`

Андреа Кремер - Нерушимая клятва

1 ... 4 5 6 7 8 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Наверное, я лучше с Мэйсоном обратно доеду, — бросил мне брат, с силой захлопывая за собой дверь.

Я вздохнула, обратив внимание на то, что костяшки моих пальцев побелели от того, как сильно я сжимала руль во время поездки.

«Это же просто одежда, Кэл, — подумала я. — Мама тебя не на операцию по увеличению груди заставила лечь».

Я поежилась, надеясь, что такая мысль Наоми в голову все-таки не придет.

На полпути к школе ко мне подошла Брин. Она окинула меня взглядом, и глаза ее расширились от удивления.

— Что случилось?

— Дипломатия, — проворчала я в ответ и направилась к школе.

— Чего?

Брин припустила за мной легкой рысцой, отчего тяжелые бронзовые кольца в ее ушах зазвенели.

— Выяснилось, что обязанности будущей жены вожака не ограничиваются стычками с Ищейками, — ответила я. — По крайней мере, моя мать и Люмина так считают.

— Значит, Наоми опять решила заняться твоим воспитанием? — спросила Брин. — Какова причина на этот раз?

— На этот раз все серьезно, — сказала я и поправила корсаж, от души желая, чтобы на мне были джинсы. — Особенно Люмина.

— Да, похоже, тебе лучше следовать их программе, — пожала плечами Брин. Мы шли вдоль летних домиков-шале, из которых выходили заспанные ученики.

— Спасибо за вотум доверия, — откликнулась я, стараясь понять, как же должна сидеть юбка. В конце концов я бросила попытки расправить ее. Храня молчание, мы прошли в вестибюль школы и остановились у ряда шкафчиков, предназначенных для учеников старших классов. Запах, который всегда меня встречал в раздевалке школы, изменился. Резкий, бьющий в нос вкус краски «металлик», которой были окрашены шкафчики, был мне знаком. Едкий запах полироли для полов, смешанный с ароматом кедровых балок потолка, — тоже, но запах страха, обычно исходивший от кожи людей, исчез. Он сменился нотками любопытства и удивления. Воспитанники школы, жизнь которых была тщательно отделена от быта местных Хранителей и Воинов, могли видеть нас только на занятиях, которые проводились для всех. Мы пробирались между рядами шкафчиков, где приходилось толкаться с другими учениками, и все, решительно все, смотрели на меня. Это было очень неприятно.

— Что, все пялятся на меня?

— Да, так и есть.

— О, боже, — простонала я и крепче сжала ручку сумки.

— По крайней мере, выглядишь ты отлично, — сказала Брин. От ее ободряющей реплики в животе у меня стало нехорошо.

— Пожалуйста, не говори мне больше никогда такую чушь, ладно?

Зачем мать меня на это обрекла? Я чувствовала себя как второразрядный клоун на празднике.

— Прости, — ответила Брин, поигрывая разноцветными металлическими кольцами, одетыми на запястье. Кольца позвякивали. Я отобрала учебники и тетради с домашней работой, которые были нужны мне для первых уроков, и отделила их от тех, которые предназначались для остальных занятий. Шум, наполнявший раздевалку, стих и сменился тихим ропотом. Брин, которая до этого стояла в расслабленной позе, выпрямилась и подобралась.

Я понимала, в чем дело. Он был рядом. Я перекинула сумку через плечо и захлопнула дверцу шкафчика. Мне не понравилось, что мое сердце забилось ускоренно, пока я выискивала взглядом среди учеников Ренье Лароша. Толпа расступилась, освобождая проход для наследника Бэйнов и его стаи. В вестибюль величаво вплыл Рен, сопровождаемый Сабиной, Невиллом, Козеттой и Даксом. Он шел так, словно школа была его собственностью. Глаза Ренье, храня хищное, волчье выражение, пристально оглядывали каждый уголок. «Вот уж кого перевоспитывать не нужно», — подумала я.

Когда Рен заметил меня, на его лице появилась кривоватая улыбка. Я стояла спокойно, глядя ему в глаза так же пристально и вызывающе. Брин подошла ближе, я чувствовала ее дыхание у себя на плече. Все находившиеся в вестибюле замерли и устремили взгляды на нас. В тишине было слышно, как перешептываются ученики. Из толпы вышли Мэйсон, Ансель и Фей и заняли позиции по бокам Брин. Я слегка выпрямилась.

Не только ты здесь вожак, верно? Глаза Рена сузились, когда он посмотрел на волков из стаи Найтшейдов, расположившихся за моей спиной. Он издал короткий смешок.

— Отзови-ка солдат, Лилия.

Я посмотрела на членов стаи Бэйн, стоявших за спиной Рена с видом часовых.

— Если ты отзовешь своих, — ответила я, прислонившись к шкафчику. Смех Рена стал похож то ли на сдавленный кашель, то ли на рычание. Он посмотрел на Сабину.

— Давайте отсюда. Мне нужно поговорить с Каллой наедине.

Девушка с иссиня-черными волосами, стоявшая по правую руку, обиженно застыла, но, подчинившись, отошла и смешалась с толпой учеников. Три других волка последовали за ней. Дакс, прежде чем уйти, обернулся и посмотрел на вожака.

Рен приподнял бровь. Я кивнула.

— Брин, увидимся в классе.

Я слышала, как зашелестели ее локоны, когда она утвердительно кивнула в ответ. Краем глаза я видела, как Мэйсон и Фей наклонились к ней и что-то шепчут ей на ухо. Затем они ушли. Я стояла неподвижно, а Рен продолжал пристально смотреть через мое плечо. Я повернулась и увидела Анселя, который остался возле меня.

— Ты тоже. Немедленно.

Понурившись, брат поспешил за другими Найтшейдами.

Рен рассмеялся.

— Защищает тебя, да?

— Вроде того, — ответила я, скрестив руки на груди. — Что за балаган, Рен? Половина школы на нас пялится.

Он пожал плечами.

— Они всегда на нас пялятся. Боятся потому что. Так и должно быть.

Я сжала губы, но воздержалась от ответа.

— Выглядишь по-новому, — констатировал Рен, медленно оглядев меня с головы до пят.

Черт тебя побери, мама.

Я неохотно кивнула и опустила глаза вниз. Внезапно я ощутила, как пальцы Рена взяли меня за подбородок и задрали мою голову вверх. Когда я посмотрела ему в лицо, оказалось, что на нем играет самая обаятельная улыбка из его арсенала. Я отстранилась, чтобы освободить лицо из его пальцев. Из груди Рена вырвался негромкий, легкий рык.

— Полегче, детка.

— Не важно, как я выгляжу, — сказала я и прислонилась к шкафчику. — Ты со мной не играй. Не знаешь, что ли, кто я?

— Конечно, — промурлыкал Рен. — Именно поэтому ты мне нравишься.

Я крепко сжала зубы, борясь с жарким чувством, которое, бурля, переполняло меня всякий раз в присутствии молодого будущего вожака.

— У меня иммунитет к твоим чарам, — солгала я. — Заканчивай этот театр, Бэйн. Что тебе нужно?

Он снова рассмеялся.

— Да ладно тебе, Кэл. Мы же друзья?

— Да, друзья, — ответила я и сделала паузу. — До тридцать первого октября. Потом все будет иначе. Таковы правила. А ты сегодня себя ведешь, как олень в период случки. Так что просто скажи, что ты хотел мне поведать.

1 ... 4 5 6 7 8 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андреа Кремер - Нерушимая клятва, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)