`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Искусство избегать своего альфу - Лола Гласс

Искусство избегать своего альфу - Лола Гласс

1 ... 4 5 6 7 8 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
него раздраженный взгляд.

— Серьезно, Ронин?

— Два дня — это много. — его взгляд был жестким.

— Отлично, меня устраивает два.

— Ты дашь мне свой номер телефона и будешь отвечать на все мои сообщения, — добавил он. — Мне нужно будет часто знать, что с тобой все в порядке.

Мое раздражение росло.

— Держась от тебя подальше, я буду испытывать физическую боль, Тор. Ты получишь два дня свободы в обмен на то, что будешь отвечать на мои сообщения. Если ты не ответишь, то получишь моего волка у своей двери, который будет преследовать тебя все эти дни.

Его волка?

По крайней мере, он был более управляемым.

И мне понравилось, как он сократил мое имя. Это было дерзко.

— Я не хочу причинять тебе боль, — сказала я, расчесывая пальцами влажные волосы. — Что, если ты оставишь меня наедине днем и вечером, а когда я напишу тебе вечером, ты позволишь своему волку прийти ко мне? Ты можешь оставаться в этой форме еще несколько дней, чтобы дать мне больше времени.

Напряженность его взгляда немного ослабла.

— Это может сработать.

Я облегченно вздохнула.

— По крайней мере, все улажено.

— Так и будет, когда в твоих жилах появится моя кровь.

Верно.

Я намеренно забыла об этом.

Я снова расчесала волосы пальцами.

— Что, если мы оставим эту тему с кровью, и я просто позволю твоему волку составить мне компанию на некоторое время?

— Этого не будет.

Я вздохнула.

Ронин по-прежнему не двигался.

— Хорошо, я выпью твою кровь. — я замолчала, пытаясь придумать другой выход, чтобы не связывать себя с ним. У меня ничего не выходило. — Когда я буду готова.

— Не торопись. — он встал и взял наши пустые тарелки.

Мой взгляд проследовал за ним к раковине, и я почувствовала себя виноватой, наблюдая за тем, как он набирает воду.

Он ведь приготовил для меня еду.

Я не могла позволить ему самому мыть посуду, даже если он только что забрал меня с работы и бросил в свой душ.

Если подумать, это была достаточно веская причина, чтобы заставить его убираться.

Но чувство вины продолжало терзать.

— Я помою, — сказала я, встала и пересекла комнату. Но когда встала рядом с ним, он не шелохнулся.

— Я справлюсь.

Я подошла и взяла губку из его рук. И тарелку тоже.

Он тут же забрал их обратно.

Когда я попыталась взять их снова, Ронин высоко их поднял. Я была высокой для женщины, ростом пять футов и одиннадцать (181 см), но в нем было не меньше шести с половиной футов (198 см).

Это означало, что его руки были гораздо длиннее моих.

— Ты готовишь, а я убираю, — возразила я.

— Тебе ничего не нужно делать, кроме как сидеть за столом и выглядеть как моя чертовски великолепная пара.

Я не могла сдержать мурашек, которые побежали по моим рукам.

— Все будет не так, Ронин.

— Насколько я слышал, ты еще не решила, как все будет происходить.

Он был прав.

Я не сделала этого.

Но знала, что не собираюсь связывать себя узами с парой, где мы не были равны.

— Если один из нас готовит, другой убирает. Так и будет, — ответила я, поднимаясь на цыпочки, чтобы дотянуться до губки.

Он поднял ее выше.

Я зарычала, повернулась и встала между ним и раковиной. Моя грудь встретилась с его грудью, тонкая ткань моей одолженной футболки оставалась единственным препятствием между прикосновением кожи к коже.

Подол едва прикрывал мою нижнюю часть тела.

Ронин шагнул ближе, и его эрекция уперлась в низ моего живота.

Мое тело нагрелось.

— Просто отдай мне губку, — сказала я, слегка напрягая голос.

— Просто смирись с тем, что я мою эту чертову посуду. — его голос был низким и спокойным.

По моим рукам побежали мурашки.

Мои руки опустились на его плечи.

Наконец он снова опустил губку.

Я развернулась и вырвала ее из его рук.

Тарелку тоже.

Он прижался к моей пояснице, а его руки неохотно опустились на мои бедра, и он издал низкий, сексуальный смешок.

И вновь по моей коже побежали мурашки.

Его запах… он был в моих легких, несмотря на запах мыла, смешивающийся с ним в воздухе.

— Ты упрямая, Тор.

— Как и ты, Альфа. — я не обращала внимания на то, как быстро бьется сердце в груди, и заставляла себя сохранять спокойствие, пока мыла посуду.

Он легонько провел пальцами по моим бедрам. Это прикосновение было гораздо более интимным, чем любой беспорядочный, пьяный секс, который у меня был с человеческими мужчинами.

Это была попытка доказать себе, что клан больше не контролирует меня. Но все, что это дало, — я стала чувствовать себя еще более неуправляемой и менее уверенной во всем.

Но, когда Ронин прикасался ко мне, все было по-другому.

Я стала теплой, и влажной.

Его член оставался между нами, негласно свидетельствуя о том, что он хотел этой связи.

— Ты не должен прикасаться ко мне, пока я не решу, что меня устроит, — сказала я напряженным голосом, продолжая мыть посуду.

— Тебе не стоит забирать посуду из моих рук, если не хочешь, чтобы я прикасался к тебе. — он слегка сжал пальцы.

Я изо всех сил старалась не замечать, как по мне начинает растекаться желание.

— Ты не можешь одновременно готовить и убирать за мной. Ты здесь не для того, чтобы мне прислуживать.

— Я буду рад служить тебе всеми возможными способами, Тор. — его руки медленно спустились с моих бедер, и я крепко стиснула бедра.

Он не оказал на меня никакого влияния.

Совершенно никакого влияния.

Может быть, если я буду повторять это про себя, это каким-то образом станет правдой.

Его губы коснулись моего уха, когда Ронин наклонился чуть ближе.

— Моими руками. Моим ртом. Моим языком. Моим членом.

Мои ноги слегка задрожали.

Совсем чуть-чуть.

— Ты забыл о своем уме, — сказала я.

Его губы коснулись моего уха, и я не смогла подавить дрожь.

— Он тоже сосредоточен на тебе. — руки Ронина вернулись к моим бедрам, снова сжали их и остались. — Я подожду, пока ты не будешь готова.

— Я никогда не буду готова. — слова вырвались прежде, чем я успела их обдумать.

Его язык медленно провел по трем пирсингам в мочке моего уха.

— Я подготовлю тебя.

Наконец он отпустил мои бедра и отступил на шаг.

Но далеко не отошел.

Краем глаза я наблюдала, как он лениво пересекает кухню, а затем снова садится за стол.

Его взгляд не отрывался от меня.

— Твоя прачечная была интересной, — сказала я, пытаясь перевести разговор на более безопасную тему.

— Я занимаюсь

1 ... 4 5 6 7 8 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Искусство избегать своего альфу - Лола Гласс, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)