`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Распорядительница гарема - Данта Игнис

Распорядительница гарема - Данта Игнис

1 ... 4 5 6 7 8 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
император не дурак поесть.

— Ну как же? Император сильный маг, но наложницы усилят его многократно, — Клери следила за моими перемещениями, крутя головой, совсем как кошка.

Я обернулась:

— А вот тут поподробнее.

— Каждый сильный маг, правитель города или деревни, имеет гарем. Император, естественно, тоже. Наложницы наделяют господина своей магической силой.

Я рухнула обратно на стул и уставилась на вирку:

— Девушек держат в рабстве и используют, как бесплатные магические батарейки?

— Не знаю, что такое батарейки, но нет, у нас нет рабства. Вот у цвейхов есть.

— Потом про цвейхов. Что же девчонки добровольно набиваются в гаремы?

Клери втянула голову в плечи и жалобно смотрела на меня снизу вверх:

— Добровольно. Это почетно, так принято. Не знаю, как объяснить…

— А зачем обязательно в гарем? Неужели нельзя поделиться силой без этого? — вскинула одну бровь я.

— Нет, конечно же. Сила передается тому, с кем совокупишься.

— Ого! — я нервно сглотнула. Хорошо, что сидела. — Дела. Так это поэтому ваш император набросился на меня с поцелуями?

— Не знаю, зачем он набросился. Наверное, хотел проверить вашу магию. Есть ли она, насколько сильна. Через поцелуй без всяких ритуалов можно обойтись.

— Ладно, — вздохнула я. — Мне нужно это переварить. Расскажи про цвейхов и займемся делами.

— Цвейхи — дикий народ на юге. Они давно совершают набеги на наши земли, но сейчас из-за внутренних проблем отражать их сложнее.

— Понятно теперь почему гарем так важен, — пробормотала я себе под нос. Чтобы вся Минтра не развалилась на куски. Даже привратница расстаралась и притащила меня сюда. Не верю хитрой бабке, наверняка грохнула меня просто потому, что так удобно было. Ну да ладно. Чтобы отвлечься от каши в голове из новой информации я решила занять руки простой и понятной работой. Хотела отмыть кухню, но вспомнила, что император передал мне какой-то сундучок. — Давай проверим, что нам подарил Нектир.

Я вернулась в прихожую и нашла сундук там, где его вчера оставила — посреди комнаты. Уселась с ним на диван и осторожно приподняла крышку. Клери стояла рядом и с любопытством заглядывала внутрь. Ее мордочка лишь слегка возвышалась над сидением дивана, так и хотелось погладить. Я достала несколько горсток золотых монет и выложила на диван:

— Что скажешь? Большое это богатство? Отремонтировать весь дворец хватит?

— Нет, конечно, — помахала большими ушами лисичка. — Хватит на одну наложницу, несколько порций магии и еще что-нибудь, по мелочи.

— Мы и наложниц с тобой покупать будем?

— Какой же гарем без наложниц? — ушки Клери вытянулись вверх.

— Ладненько… — достала пять аккуратных пузырьков с чем-то прозрачным внутри. — А это что такое?

— Лати — порционная магия.

— Зачем она нам?

— Для меня, наверное. Для работы по уборке дворца.

— Но у тебя же лапки? Какой из тебя работник? — улыбнулась я.

— Вирки лучшие в бытовой магии, но своей силы у нас нет. Нам дают магию, и мы работаем, — почему-то смущаясь, рассказала Клери.

— Так это же прекрасно. Чего ты стесняешься, пушистик? Надолго тебе этого хватит?

— Один пузырек на сутки работы.

— Чудесно, — я достала последнюю вещь из сундучка — маленький медальон в виде дракона. — Украшение? Для наложниц?

— Нет, — хихикнула Клери. — Это магический интеллект. Помощник. Очень дорогая штука. Надень его на шею.

— Магический интеллект? — я недоверчиво покрутила дракошу в руках. Аналог местного искусственного интеллекта что ли? И все же решилась повесить его на шею. Любопытство такая штука…

Глава 6

Перед глазами закружился маленький зеленый дракон. Полупрозрачный, он завис посреди комнаты и поздоровался:

— Приветствую, хозяйка. Я магический интеллект пятого поколения. Призван облегчить вашу жизнь и работу. Задача восстановления гарема принята в работу. Сканирую дворец. Пожалуйста, дождитесь результатов сканирования.

— Ты его видишь? — спросила я у Клери.

Она проследила за направлением моего взгляда и покачала головой:

— Нет, МИ только для одного носителя. Остальные его не видят и не слышат.

— Он сканирует наш дворец — это нормально?

— Да, он поможет советами и будет отслеживать процесс.

— Сканирование завершено, — оповестил магический интеллект. — Восстановление гарема — 0%.

— Сказал, что мы тунеядки и выполнили нашу работу на ноль процентов, — засмеялась я.

— Так и сказал? — испугалась Клери.

— Да нет, конечно, шучу. Но про ноль процентов правда, поэтому давай уже как-то начнем это исправлять. Кухню и купальни я видела, покажешь остальные владения?

Мы обошли весь замок, точнее его центральное крыло. В южное и северное я пока соваться не стала — и без того работы непочатый край. Десяток покоев для наложниц, пятикомнатные покои для императора, тронный зал, зал для приемов, бальный зал, библиотека, терраса и оранжерея, тренировочный зал, несколько залов для досуга наложниц, подсобные помещения и комнаты слуг.

— Не знаю, как тебя, а меня подавляют масштабы всей этой разрухи и запустения. Надо срочно начать что-то делать, чтобы стало легче на душе. Предлагаю начать с кухни. Кухня — сердце любого дома. Без нее в жилище нет жизни. Как ты на это смотришь? — спросила я у Клери, весело подмигнув.

— Положительно. Начнем, — деловито согласилась лисичка.

— Тогда заправляйся магией, — я достала из кармана платья пузырек и вручила вирке.

Она удивительно ловко открыла его пушистыми лапками и, к моему удивлению, не выпила, а вдохнула содержимое, которое завилось синеватым дымком над горлышком. Мы пришли на кухню. Это не маленькая кухня, какие бывают в обычном доме — огромное помещение с множеством печей, шкафов, рабочих поверхностей. Несколько «островов» по центру, чтобы свободное место не пропадало.

— Что ты умеешь делать Клери? — спросила я, уперев руки в бока и осматривая помещение перед собой.

— Все. Только хоть это и магия, но происходить все будет со скоростью, как бы это делал один человек.

— Хорошо, тогда начни с потолков и стен — мне туда забраться будет весьма проблематично — высота ого-го. А там наверняка куча паутины и мухами все засижено, я уж молчу про копоть.

— Выполняю, госпожа, — Клери прикрыла глаза, поперебирала лапками у своего длинного лисьего носа и в воздух взмыли магические тряпки и щетки. Они взлетели к высоким потолкам и принялись там скрести

1 ... 4 5 6 7 8 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Распорядительница гарема - Данта Игнис, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)