Два мужа для попаданки (СИ) - Майя Хоук
Продавщица срывается с места и начинает расхваливать товар. Один из клинков она крепит ирриди на бедре, что-то приговаривая про совпадение с аурой. Я слышу баснословную сумму, но думаю только о том как сексуально смотрятся эти ножны на моем секретаре.
Рука сама тянется за драгоценным перстнем, которым я скрепляю финансовые обязательства.
Идеальный мужчина достоин лучшего клинка.
— Прекрасный выбор, ларди, — вскоре он уже стоит рядом, а продавщица глазами полными похоти сверлит моего секретаря.
Не даю Ирвину открыть передо мной дверь.
— Ты всегда будешь хвалить меня?
Легкая полуулыбка, наклон головы.
— Вы предпочитаете честность и прямоту, ларди. Только что я был прям, — вижу подтверждение в его глазах: во взгляде едва заметная примесь веселья.
Он не может не знать, насколько он умнее прошлой ларди Э’Тарн и не может не понимать, что Эмбер уже не та.
Он словно пытается прямо сейчас разгадать загадку этого несовпадения.
Ежусь.
— Идем, Ирвин.
Нужно отослать его подальше и подумать, как быть дальше. Пускай подлечит свои раны пока.
Автомобиль мчит к моему поместью и по дороге я переключаюсь на мысли о мести Э’Вилн и до такой степени себя накручиваю, что готова уже встретить осаду дома, но вместо этого у ворот стоит один Дэмиен.
— Что это, ларди? — говорит он, когда мы с Ирвином из автомобиля. — Рыжий секретарь Э’Вилн?! Только не говори, что контракт был на него!
Прекрасно понимаю, что мужья в этом мире на жен не кричат. Значит, произошло что-то из ряда вон выходящее. Намеки на это я уже целый день получаю.
— Ирвин Торн, знакомься, — это все, что я сейчас могу сказать мужу.
Глаза Дэмиена округляются.
“Он будет жить с нами”, - пожалуй, это единственное, что осталось прибавить.
— Ты дала ему оружие?! — муж не дает мне вставить и слова. — Ты с ума сошла!
Нашу напряженную дискуссию прерывает звук рухнувшего мешка.
— Дарьян нир! — всплескивает руками Дэмиен и бросается вперед.
Я уже знаю, что все, что начинается с “дарьян” в этом мире ругательство.
Оборачиваюсь. Дэмиен уже сидит на коленях около Ирвина и с выражением ужаса на лице легонько хлопает по щекам моего нового секретаря, приговаривая:
— Говорили мне, не входи в дом Э’Тарн, ларди ненормальная.
— Что? — приближаюсь я.
Кажется муж меня только что оскорбил. В этом мире подобное поведение ненормально. Но я не знаю как реагировать на такое искренним недовольством. Если подумать, за последние два дня Эмбер наделала много странностей.
Муж поднимает голову.
— Я полюбил тебя, Эмбер, — проговаривает Дэмиен. — Но за те три года, что я под крышей Э’Тарн, я устал от твоих выходок! Сначала ты теряешь все деньги, потом отыгрываешься на мне. Теперь вот секретарь…
Мне неожиданно становится жалко мужа. Я невольно вспоминаю про упоминание о ночи запретных удовольствий.
— Из-за очередной твоей прихоти нам конец! — заявляет Дэмиен.
Вздыхаю. Может быть.
А может быть и нет.
— Отнеси ирриди в дом. Нужно его раздеть и осмотреть, — устало выдыхаю я. — Ирвин ранен.
Глава 6
Дэмиен слушается без слов. Желание женщины закон. Я отправляюсь в кухню и долго сосредоточенно цежу напиток, который в этом мире называют ралсом, похоже на смесь кофе и кваса. Утоляет жажду и тонизирует. Но ко вкусу я до сих пор привыкнуть не могу.
Я устала играть роль взбалмошной хозяйки. В конце концов, Эмбер Э’Тарн или кто-то, кто решал за нее, вырвал меня из родного мира и переместил сюда. Теперь придется прожить здесь до старости.
Я не смогу все это время прикидываться.
Наливаю воды в таз и отправляюсь наверх. Надеюсь, прошлая хозяйка хотя бы перевязала Ирвина. Хотя вряд ли.
Едва я вхожу, Дэмиен оглядывается.
На кровати лежит ирриди и он полностью голый, как и вчера. Я сглатываю. Вчера я не успела рассмотреть Ирвина, меня занимали другие проблемы.
Присаживаюсь на край кровати и стараюсь сдержать в себе неистовое желание прикоснуться к коже ирриди, рассматривать каждый изгиб его тела.
— Я справлюсь, ларди, — отрывает меня от этих мыслей Дэмиен.
На миг мы с мужем встречаемся взглядами.
— Это… — я должна как-то объяснить.
Вынимаю тряпку из таза.
— Дэмиен, я хочу вернуть нашу прошлую жизнь, которую по глупости чуть полностью не потеряла.
Муж высоко поднимает брови.
— Для этого были более простые способы, — по голосу чувствую, что Дэмиен не верит мне и думает, что Ирвин Торн моя очередная прихоть.
Прихоть самоубийственная.
Он приподнимает руку ирриди и я вижу покрывшиеся черной коркой раны.
— Он очень плох и если он умрет, мы будем должны магическому агентству огромную неустойку!
Отступаю назад.
Я все это время думала, что совершенно не похожа на Эмбер Э’Тарн, но то ли воздух этого мира действует на меня так, то ли из-за перехода я действительно поглупела. Логично было предположить, что Э’Вилн не отдаст своего секретаря, мужчину, обученного по одному взгляду понимать желания и мысли, человека, наверняка знающего ее тайны.
Э’Вилн не противилась передаче секретаря, потому что одним махом убила двух зайцев! Ирвин Торн умрет и его потрясающий дар читать мысли не достанется ни одной из конкуренток! Э’Вилн может быть спокойна. Ей не придется ни платить неустойку агентству, и новых ирриди ей брать не запретят.
Я чувствую, что начинаю чаще дышать.
Скорее всего, Э’Вилн планировала это с самого начала! Убить Ирвина руками дурочки Эмбер. Вышло не совсем то, что она ожидала, но вышло же!
Делаю шаг вперед.
Почему он так и не сказал мне про раны, которые, очевидно обработали каким-то ядом?
Э’Вилн ему запретила! Мне вспоминаются слова Ирвина “я унесу в могилу ее секреты”. И яд, который дала ему хозяйка был последним секретом!
Теперь я окончательно убеждаюсь в том, что окружена хитроумными стервами, мне не показалось. В мире матриархата, наверное, и не могло быть по-другому. Новая жизнь точно не будет легче прошлой.
— Как долго, ты думаешь, он проживет? — обращаюсь к мужу.
Тот разводит руками.
— Дышит тяжело.
Тогда я принимаю еще одно сумасшедшее во всех отношениях решение.
— Заворачивай в одеяло!
— Кого? Его? — смотрит на меня Дэмиен непонимающе. — Хоронить пойдем на заднем дворе?
Судя по выражению лица, похоже, он реально думает, что я способна на это.
— Нет!
Я собираюсь спасти Ирвина Торна. Это не просто человеческий поступок, который я не могу не совершить, это еще и следует из законов логики. Э’Вилн не хотела отдавать Торна не потому, что ей было жалко, что он окажется в чужой постели. Ирриди слишком хорош и она была бы вынуждена отпустить его на свободу через три
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Два мужа для попаданки (СИ) - Майя Хоук, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


