Муж моей сестры (СИ) - Ким Саша
— Это ты меня прости!
Казалось, что у меня на лбу написано чувство вины. Будто бы Рита могла каким-то образом прознать о моих недостойных мыслях о ее муже. Только ни это...
— Где ваша сестра, Элис? — холодно бросил Роберт, едва я переступила порог столовой.
— Ей нездоровится, — промямлила я. — Она пожелала ужинать в своей комнате.
Я опустилась за стол. Боясь встречаться взглядом с мужчиной напротив, вцепилась в вилку.
— Приятного аппетита, мисс, — несколько выжидающе произнёс хозяин дома.
— И вам, — пискнула я в ответ.
Я все же подняла глаза и наткнулась на чернеющий взгляд:
— Как ваша голова, Элис? Доктор вас осмотрел?
— О, я в порядке, спасибо! Пришлось заверить горничную, что в докторе нет надобности…
— С чего вы взяли? — строго перебил меня Роберт.
— Открытых ран нет, что исключает заражение. Тошноты и головокружений я не ощущаю, значит и сотрясение мне не грозит, — принялась я перечислять свои доводы.
— Впредь я бы рекомендовал вам не оспаривать мои приказы. Горничная будет наказана, за то, что ослушалась. Если подобное повторится, вам, Элис, тоже придётся получить своё наказание.
Он принялся за еду. А я открыла рот от шока. Боже, при нем и вздохнуть страшно. Так почему же эти дурацкие бабочки в животе его не боятся?
С того вечера я старалась больше не попадаться на глаза хозяину дома. В его присутствии я чувствовала некую неловкость. Будто он следит за каждым моим движением. И это ощущение нисколько не помогало бороться с собственными мыслями. А потому я предпочла проводить как можно больше времени с сестрой. Рита вовсе перестала выходить из спальни, а я оставалась подле неё. Сказать, что сестра была странной — ни сказать ничего. Мы действительно словно поменялись местами. Я пестрила шуточками, пытаясь ее хоть как-то растормошить. Но в ответ удостаивалась лишь редкими измученными полуулыбками.
— Прошло уже несколько дней, Рит, — постановила я. — Мы не можем прятаться тут вечно. Если тебе все ещё плохо, то следует вызвать врача.
— Нет! — судорожно прервала меня Рита. — Не надо врача! Я скоро поправлюсь. Мне только нужно ещё немного времени, чтобы все обдумать.
— Не понимаю... Чего тут думать? Раньше надо было! Ты уже вышла замуж! Так почему не подпускаешь мужа? Он выглядит весьма раздражённым.
— Ты с ним встречалась? — испуганно спросила она.
— Вчера видела на кухне, когда ходила за нашим ужином.
— И что он сказал?
— Ничего, — пожала я плечами, ковыряясь вилкой в тарелке. — Я сбежала до того, как он меня заметил.
— Тоже прячешься от него? — удивилась сестра.
— Мне просто неловко разгуливать по его дому, пока ты тут отсиживаешься. Не хочу мозолить ему глаза, — я отставила в сторону поднос и пересела со стула к сестре на кровать: — Рит, я надеюсь, однажды ты мне все расскажешь... М? Что тебя так беспокоит? Почему ты так изменилась? Может... тебя кто-то обидел?
Некоторое время зелёные глаза глядели на меня не мигая.
— Все хорошо, — наконец отозвалась сестра.
— Ты же помнишь, что можешь во всем положиться на меня? — я сжала ее руку.
— Конечно, Лис.
— И если тебе нужна будет помощь...
— Я первым делом обращусь к тебе, — закончила за меня Рита.
Она наконец улыбнулась. Однако во взгляде читалось нечто, чего я не смогла разгадать. Тоска? Сожаление?
— Давай померим температуру, — авторитетно заявила я, поднимаясь с кровати. — И ложись отдыхать, чтобы поскорее встала на ноги!
Уже через полчаса я вышла из комнаты под мерное сопение сестры. Температуры так и нет. И Рита не хочет признаваться, что у неё болит. Я бы подумала, что она симулирует, но не вижу никаких оснований для этого. На учебу ходить не нужно. Там-то Ритка любила проворачивать свои трюки: грела градусники на батарее, нюхала лук, до красных глаз, и прочие выкрутасы. Но сейчас она будто и не пытается меня обмануть. Я вошла в библиотеку, которую заприметила уже на второй день пребывания в этом доме. Я оценила роскошную коллекцию книг, хранившуюся здесь. Некоторые книги были настоящими раритетами, которым несколько сотен лет. Им место разве что в музее. А они тут пылятся. Ну что ж, на мою удачу!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Осторожно вытащив одну такую книгу, я уселась за стол посреди библиотеки. С трепетом переворачивая страницы, я настолько погрузилась в изучение древнего манускрипта, что не сразу заметила, что мое уютное одиночество нарушено.
— Что вы здесь делаете, Элис? — прогремел мужской голос.
— Э-э... — я подскочила от неожиданности. — Ч-читаю!
— Кто вам позволил рыться в моих личных вещах? — Роберт был явно раздражен.
Но какого черта?! Какими бы ни были причины его раздражения, это не значит, что надо срывать злость на мне.
— Мне никто не запретил! — резко отозвалась я. — На двери не было таблички «Не входи, убьёт!».
— Отныне вы знаете, — он недовольно приподнял бровь.
— И чем прикажете развлекать себя в вашем ледяном дворце?! — не могла угомониться я, хотя крупицы моего разума уже сожалели о колкости языка.
— Не я пригласил вас в этот дом, не мне и организовывать вам досуг! Позаботьтесь, чтобы ваша сестра поскорее пришла в себя, вот вам и занятие!
Деспот! В ярости я захлопнула книгу, и поднялась из-за стола.
— Эта книга на латыни, — куда более мирно заметил Роберт.
— Совершенно точно, — бросила я, собираясь уходить.
— Знаете латинский? — удивленно спросил он.
— Достаточно, чтобы читать.
— Это весьма непростая книга. Сколько вам лет, Элис?
— Достаточно, чтобы понять, о чем здесь написано.
— Недостаточно понимать смысл слов. Важнее понимать посыл, — высокомерно заявил он.
Я гневно уставилась на неожиданного собеседника:
— По-вашему я пустоголовая? — я выплюнула эти слова, уже сомневаясь в собственной адекватности.
Где же пресловутое чувство самосохранения?!
— Что? — не понял он.
— Вам ведь плевать какими знаниями я обладаю на самом деле? Вы уже составили обо мне мнение по внешности и возрасту? Что ж, я ожидала от вас большего, Мистер Артонт. Слишком поверхностно, — я горделиво вздернула подбородок, мечтая поскорее убраться отсюда.
— Стесняюсь уточнить: вы сейчас отчитываете меня?
Мне показалось, что я заметила тень улыбки на его губах. Должно быть померещилось. Этот холодный чурбан и улыбается? Нет-нет.
— Называйте, как хотите! С вашей стороны весьма несправедливо лишать других удовольствия наслаждаться столь великолепным собранием книг, — продолжила я напряженный диалог с хозяином дома.
— Находите мою библиотеку великолепной? — не без интереса уточнил он.
— Конечно! Вы что же, сами не видите? Это ведь настоящая сокровищница! Каждая книга, словно бриллиант!
— Помнится, кто-то только что шарахнул один такой бриллиант об стол, — мужчина кивком указал на книгу, лежавшую передо мной на столе.
Я, вздрогнув, отняла руку от ветхой обложки. Что это? Ухмылка? Он насмехается надо мной? Быть того не может. Кажется, я наконец пришла в себя после гневной тирады, которую не задумываясь выпалила на своего зятя.
— Что ж... — вымолвил Роберт, поднимая со стола книгу, и медленно проходясь по кабинету. — Должен признать, вы тоже не оправдали моих ожиданий, Элис. Я считал вас милым беспомощным ангелом, которому нужна опека. Однако вы оказались настоящей фурией. С острым умом и не менее острым язычком.
Он вдруг оказался рядом со мной. Я вздрогнула, но не отступила. Мужской запах снова ударил в нос, одурманивая сознание.
— П-простите, — промямлила я, растеряв последнюю уверенность из-за его близости.
Не желаю оказаться наказанной. Мне почему-то представлялись какие-то средневековые пытки в качестве наказания за мою грубость.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Разве вам есть за что извиняться? — он наклонился так, что его глаза оказались на уровне моих.
РОБЕРТ
А я-то уже подумал, что моего обаяния хватило хотя бы на эту малышку. С тех пор, как я оказался истощён от голода, оно практически перестало работать на смертных. Даже прислуга распоясалась. Но Элис другая. И мое влияние работает на ней как-то иначе. Ведь до этого она вела себя будто зачарованная. А сейчас вдруг взбунтовалась. Теперь вот снова стоит и невинно смотрит на меня своими лазурными глазами. А я только и думаю, какой бы придумать предлог, чтобы коснуться ее. Сколько же эмоций спрятано в этом крохотном сосуде. Как я голоден... Если Рита не планирует исполнять свои супружеские обязанности, могу ли я в качестве компенсации взять ее сестру. Мой взгляд скользнул по хрупкой фигурке. Я лишь на мгновение представил, как сжимаю это нежное тело в объятиях, и почувствовал, что в брюках стало тесно. Черт...
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Муж моей сестры (СИ) - Ким Саша, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





