`

Полёт феникса (СИ) - Риз Лаванда

1 ... 57 58 59 60 61 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Он не яшвар, он человек с похожими внешними чертами этих чудовищ!

Она ожидала, что после этих слов её опять ударят, но двойник Данаса продолжал ухмыляться:

— Значит, если меня перепутали с ним, то вы его давно не видели! Это так? Отвечай, где он?!!

Эллис молчала. Тогда он обратился к капитану поисковой команды:

— Если она не будет отвечать правильно на поставленные мною вопросы — все вы пострадаете от этого!

Капитан Майкл Пери посмотрел на неё измученным взглядом и тихо произнес:

— Эллис, пожалуйста, ответь ему.

— Что мне ему отвечать? Он и так всё уже знает! — резко бросила она. — Да, действительно, мы давно не видели Данаса Дейна. Их корабль исчез вместе со всей командой, именно на их поиски мы и отправились!

— Как называется корабль? — быстро спросил он.

— «Галат-12».

— Жаль, ничем не можем вам помочь! — язвительно ответил он. — Мы, к сожалению или может быть, к их счастью, не встречали этот корабль.

Дальше он заговорил на шипящем языке яшваров со своими солдатами. Эллис не понимала о чём они говорят, но казалось, что они о чём-то спорили. Затем все яшвары удалились, и поисковая команда снова осталась запертой наедине со своими тревожными ожиданиями. Майкл Пери обратился к Эллис:

— Что всё это значит, Эллис? Если я правильно понял, этот яшварский капитан похож на твоего мужа старшего сержанта Дейна, я лично не был с ним знаком?

— Да, это так, — вздохнула она. — Он точная его копия. Это какой-то кошмар! Но это не мой муж, как такое может быть? Близнец? Но у Данаса нет брата близнеца!

Никто из команды не смог найти вразумительного объяснения этому совпадению, все находились в состоянии безысходного отчаяния. Эллис задумалась о снова объявившихся парадоксах в её жизни: «Ну почему моя жизнь не может без них обходиться? Почему теперь мы должны погибнуть от рук яшваров, да ещё к тому же яшвара, копии Данаса?»

Прошло совсем немного времени и яшвары появились вновь. Они схватили Эллис и бесцеремонно поволокли её за собой. Она бросила прощальный взгляд на свою команду, перед тем как дверь закрылась снова. Её привели в капитанскую рубку, поставив перед двойником её мужа, и получив от него очередное распоряжение, оставили их наедине. На неё снова взглянуло такое до боли знакомое лицо, с таким незнакомым взглядом. Он сидел перед пультом, рассматривая всё те же снимки. Яшварский капитан встал и подошел прямо к ней, сверля её внимательным взглядом. Эллис почувствовала его присутствие у себя в голове и инстинктивно сделала шаг назад, пытаясь заблокировать свою память, холодея от ужаса. Он лишь криво усмехнулся и произнёс, растягивая слова:

— Напрасно ты сопротивляешься, я всё равно узнаю то, что мне нужно. Правила чести телепатов мне неведомы, тебе известно, что слово честь вообще не существует в понятии яшвара? Я чудовище, как ты меня назвала.

Эллис слушала его голос и поражалась, как такое вообще возможно, он был настолько похож на Данаса, что даже она спутала их, но это был не Данас, это был страшный и злой человек, мерзкий антипод её любимого.

— Ну что же, Эллис, — проговорил он, перекатывая звучание её имени. — У нас с тобой будет серьёзный разговор.

— Мне с вами не о чем разговаривать. Наш капитан решает все вопросы, — холодно произнесла она.

— Это я решаю здесь все вопросы! И не смей меня больше перебивать! Не знал я, что мой братец жив! Всё оказалось таким интересным и как нельзя кстати. Начну с самого начала, чтобы было понятно, для мозгов перепуганной землянки. Наша мать, погибла при родах, первого, самого крепкого ребенка, то есть меня забрала и воспитала её семья, а слабого, второго близнеца отдали отцу, не сказав ему, что детей было двое. Он был пленным, яшвары специализируются на опытах в генетике, его … материал был использован для зачатия нашей матери, они даже не были знакомы. Эксперимент удался, я тому живое доказательство, во мне сплелись качества человека и яшвара, я новое существо, только, вот смешно да, в двойном экземпляре. Я ненавижу землян — я яшвар и думаю как яшвар и поступаю как яшвар. Так вот, я отвлекся, яшвары не оставляют слабых детей, поэтому наши солдаты такие крепкие и сильные, только такие могут достигнуть такой мощи, которая создана в нашей системе. Слабого близнеца отдали отцу и отпустили, он был вообще единственным, кого яшвары освободили. И вот теперь, через тридцать лет, я узнаю, что мой младший брат стал землянином, старшим офицером разведполётов и его сын так похож на меня.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

От этих слов Эллис вся сжалась, и ей захотелось, очень сильно захотелось броситься на него и задушить собственными руками, этого лицемерного жуткого человека. Он почувствовал это и рассмеялся:

— Ты ведь хочешь вернуться домой к своему сыну? — спросил он издевательским тоном. — Я знаю, землянки очень любят своих детёнышей и многим могут пожертвовать ради них. У тебя есть такая возможность, — он выжидающе посмотрел на неё, изучая её реакцию.

Когда он это сказал, сердце Эллис жалобно заныло, воспоминания о сыне рвали ей душу. Эта душевная боль отразилась на её лице, и он довольно продолжил:

— Я вижу, тебя заинтересовали мои слова. Всё просто, просто до гениальности. Я воспользуюсь предоставленным мне шансом. Да … ты же не понимаешь, но ничего дойдёт потихоньку. На самом деле меня зовут Рэй, но теперь меня будут звать Данас Дейн.

Эллис в ужасе отшатнулась назад, схватившись за голову:

— Нет, нет, нет! Ты не можешь им быть, вы совершенно разные, у вас разные понятия о вашей силе. Тебе, как всем яшварам, дает силу ваша жестокость, а Данас не такой, но его сила не меньше!

Глаза Рэя побелели от злости. Он нагнулся к ней и зашипел:

— Мне всё равно, что ты скажешь. Не я нашел тебя — ты сама пришла на мою территорию. Ты плохо знаешь мою многогранную натуру, я отлично умею подстраиваться, никто не станет сомневаться, что я — это Данас. Ты можешь, если хочешь, оставаться здесь со своей командой на принудительных работах навсегда. А я тем временем вернусь на Землю, под именем нашего дорогого Данаса и сам воспитаю вашего сына, — он оскалился как хищный зверь и тихо рассмеялся, радуясь своей победе.

Кровь застучала в висках и Эллис бросило в жар. Мысли лихорадочно метались: «с одной стороны нельзя допустить его проникновения на планету, а с другой стороны я не смогу прожить без сына и возможно Данас ещё вернётся и всё станет на свои места и этот монстр получит по заслугам».

Для неё было так унизительно стоять под этим циничным взглядом, мысленно ища правильный выход:

— Чего же ты хочешь добиться? — спросила она сквозь зубы.

— Во-первых, мне будет доступна любая информация, это поможет моей цивилизации держать содружество в страхе, ведь если я раздобуду ценные данные мы получим фору. Это главная моя задача — доступ к секретной информации, во-вторых, если ты соблаговолишь ехать со мной, тогда мне будет легче в том плане, что не будет сомнений, что я не Дейн, и, в-третьих, мне было бы приятно досадить таким образом, моему братику, ему бы не понравилось узнать о том, что его жена и сын живут вместе со мной, он бы очень сильно рассердился. Верно, детка? Наверняка, он не одобрил бы того, что ты бросила ребёнка и полетела искать его в космосе?

Эллис сощурила, от бушевавшей злости в её душе, глаза и прошипела:

— Не смей меня так называть … безмозглый ящер! Он ещё вернется, потому что он жив!

— Как ты меня назвала? Я запомню это. Вернётся, говоришь? Может быть, а поверит ли он тебе? Всё, хватит! Я и так слишком к тебе снисходителен. Отвечай да или нет! Возвращаешься к своему сыну или в лагерь для пленных?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Эллис зажмурилась и до боли закусила губу, материнское чувство пересилило чувство долга перед содружеством, даже если ей предлагал варианты выбора такой человек как этот. Она ответила, не глядя на него упавшим голосом:

— Да, я возвращаюсь к сыну.

— Я знал, что будет именно так! Только не думай, что сможешь сдать меня на Земле, наоборот, ты сама будешь оберегать мою тайну. Каждый день я буду выходить на связь с нашим ближайшим кораблём и если со мной что-нибудь случиться, и я, не набрав нужного кода, не выйду на связь … все пленные земляне, включая и твою команду, будут уничтожены! И это не блеф. Ты же знаешь, что для яшваров это не составит труда, поэтому жизни многих людей будут зависеть от твоего молчания … детка.

1 ... 57 58 59 60 61 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Полёт феникса (СИ) - Риз Лаванда, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)