`

Дженнифер Арментроу - Опал

1 ... 57 58 59 60 61 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Он ответил мне раздраженно:

— Я не знал, что это может вывести нас из строя.

Я сжала губы.

— Знаешь, вокруг тебя столько всего, чему мы должны просто поверить. Тому, что ты действительно работаешь против Дедала, а не за них. Тому, что Бет и Крис там, где ты говоришь их держат; тому, что ты, правда, не знал об ониксе.

— Знаю, как это выглядит.

— Не думаю, что ты знаешь, — сказал Деймон, отпуская мою руку. Он уперся бедром о забор. — У нас нет причин доверять тебе.

— И ты шантажировал нас, чтобы мы помогали тебе, — добавила я.

Блейк выдохнул.

— Хорошо. У меня нет захватывающей истории, но я ничего не хочу больше, чем забрать от них своего друга. Поэтому я здесь.

— И почему ты здесь в данный момент? — спросил Деймон, очевидно, на пределе терпения.

— Я думаю, мы можем обойти оникс, — сказал он, вытаскивая руки из карманов и держа их перед собой. — Теперь выслушайте меня. Это будет звучать безумно.

— О, герой, — пробормотал Деймон.

— Я думаю, мы должны выработать переносимость. Если это то, чем занимался Дедал, тогда это имеет смысл. Гибриды должны входить и выходить из тех дверей. Если мы подвергнем себя ему…

— Ты с ума сошел? — Деймон повернулся, проводя рукой по волосам, обхватив затылок. — Ты хочешь, чтобы мы подвергли себя ониксу?

— У тебя есть другие варианты?

Да, был один — мы не вернемся туда. Но был ли это действительно вариант? Деймон начал расхаживать. Нехороший знак.

— Мы можем сделать это позже? Мы опаздываем.

— Конечно, — он обошёл Деймона. — После школы?

— Возможно, — сказала я, фокусируясь на Деймоне. — Поговорим позже.

Поняв намёк, Блейк быстро ушёл оттуда. Я понятия не имела, что сказать по этому поводу.

— Подвергнуть себя ониксу?

Деймон фыркнул.

— Он сумасшедший.

Это точно.

— Думаешь это сработает?

— Ты же не..?

— Я не знаю. — Я перекинула мой рюкзак на другое плечо, и мы направились к школе.

— Я действительно не знаю. Мы не можем сдаться, но какие другие варианты у нас есть?

— Мы даже не знаем, сработает ли это.

— Но если у Блейка есть своего рода иммунитет, тогда мы сможем проверить это на нём.

Широкая улыбка появилась на его лице.

— Мне нравится, как это звучит.

Я рассмеялась.

— И почему я не удивлена? Но серьезно, если у него нет реакции на оникс, может и у нас получится? Это уже что-то. Нам только нужно выяснить, как достать немного камней.

Деймон молчал пару секунд.

— Что? — спросила я.

Он прищурился.

— Думаю, у меня есть небольшая вещь, с ониксовым покрытием.

— Что ты имеешь ввиду? — остановилась опять я, игнорируя тревожный предупреждающий звонок.

— После того, как Уилл поймал тебя, и через пару дней после возвращения Доусона я вернулся на склад и забрал большую часть оникса снаружи.

Моя челюсть упала на землю.

— Что?

— Не знаю, почему я это сделал. Вроде как мое большое ФУ этому учреждению. — Он засмеялся. — Представь себе их лица, когда они придут и увидят, что все исчезло.

У меня не было слов.

Он ущипнул меня за нос. Я ударила его по руке.

— Ты с ума сошел. Тебя могли поймать!

— Но не поймали.

Я ударила его опять, теперь сильнее.

— Ты сумасшедший.

— Но ты любишь моё сумасшествие. — Он наклонился, поцеловал уголок моих губ. — Давай же, мы опаздываем. Последнее что нам нужно, чтобы нас оставили после уроков.

Я фыркнула. — Ну да, будто это наша самая большая проблема.

В понедельник Кариссы по-прежнему не было в школе. Грипп, должно быть, свалил ее надолго. Леса, казалось, немного завидовала происходящему.

— Я в пяти фунтах от своего идеального веса, — сказала она, прежде чем началась тригонометрия. — Почему я не могу их сбросить? Черт.

Я хихикнула и мы отвлеклись на какую-то сплетню. На мгновение я забыла обо всем. Это было замечательное и очень необходимое затишье, даже несмотря на то, что мы находились в школе. Утро подходило к концу, и когда Блейк вошел в класс биологии, я решила не позволять ему рушить мое настроение.

Но потом он открыл рот, и большое "Какого черта" всплыло наружу.

— Ты не сказала Деймону о том, что я сказал тебе в лесу? Что ты мне нравишься?

Ох, что за хрень, парень?

— Эм, нет. Он бы убил тебя.

Блейк рассмеялся.

Я нахмурилась.

— Я серьёзно.

— Оу, — улыбка угасла, и он побледнел. Я представила, как он мысленно прокручивает эту сцену в голове: как я говорю Деймону о его маленьком грязном секрете, а тот слетает с катушек из-за этого. Блейк пришел к тому же выводу что и я.

— Да, хорошее предположение.

— В любом случае, — закончил он. — О том что я сказал утром..

— Не сейчас. — Я открыла свою тетрадь. — Я действительно не хочу сейчас об этом говорить.

Я улыбнулась, когда Леса села, и, к счастью, Блейк уважил мою просьбу. Он болтал с Лесой, как нормальный человек. Он был хорош в искусстве притворства.

В животе формировался узел, когда я смотрела прямо на него. Он разговаривал с Лесой о различных приемах серфинга. Я была вполне уверена, что она даже не слушала, учитывая, что ее взгляд изучал то, как его рубашка натягивалась над бицепсами.

Он рассмеялся легко и идеально. Как хороший Внедренный, и я знала из предыдущего опыта, что Блейк умело притворялся. Невозможно было сказать, какая из его сторон была действительно настоящей, и было даже глупо строить предположения.

В передней части класса Мэттью вытащил свою книгу. Его глаза на мгновение встретились с моими, а затем переместились к парню рядом со мной. Я удивлялась, как Мэтью это делал — сохранял спокойствие все время. Как он оставался тем, кто держал всех вместе.

В конце дня я остановилась у шкафчика и захватила учебник по истории США. Шансы на то, что завтра будет поп-викторина, были высоки. Миссис Керн составила расписание, которое не делало сюрприза из викторины. Я закрыла дверь шкафчика и повернулась, засовывая книгу в сумку. Толпа поредела. когда все бросились бежать из школы. Я не была уверена, хочу торопиться или нет. Блэйк уже написал мне во время физры о том, чтобы собрать всех вместе, чтобы поговорить о ситуации с ониксом, а я действительно этого не хотела.

Я хотела однажды прийти домой и ничего не делать — никаких интриг или дел с инопланетными махинациями. Книги нуждались в прочтении и рецензиях, а мой бедный блог в изменениях. Я не могла придумать лучшего способа закончить понедельник.

Но видимо этому не суждено сбыться.

Выйдя на улицу, я поплелась за последней группой студентов, направлявшихся на стоянку. Со своей выгодной позиции я слышала высокий голос Кимми спереди.

1 ... 57 58 59 60 61 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дженнифер Арментроу - Опал, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)