`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Беглянка в Гиблые Пределы - Юлия Нова

Беглянка в Гиблые Пределы - Юлия Нова

1 ... 56 57 58 59 60 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
меня было не так много сил, я сильно потратилась. Повернулась к Харальду, вставая на ноги, и непреклонно сказала:

— Тебя тоже нужно проверить, а после спать. — Подозрительно окинула взглядом жениха и осторожно спросила: — А ты сам-то спал? Выглядишь не очень. У нас же следилка стоит, она сообщит. А тебе бы стоило поспать, Харальд.

В это время я прошлась исцеляющим заклинанием по нему, понимая, что сила и дары многое решают. Харальд очень быстро восстанавливался.

Опустила глаза, чувствуя, как его сила реагировала на мою, когда я медленно проходилась руками, останавливаясь на самых проблемных местах. Так сила тратилась меньше.

В эти моменты его сила ластилась к моим рукам, по телу пробегали мурашки, я специально кинула взгляд на жениха, стоявшего спокойно и ожидающего окончания лечения. Ни один мускул не дрогнул у него на лице, в тусклом свете фонарика, что он зажёг. Лицо казалось равнодушной маской. А вот взгляд…

Харальд смотрел пристально, жарко, так, что коленки подгибались. Силой воли я заставила себя вспомнить о том, что мы оба истощены, и нам бы следовало поспать, о чём и сообщила ему.

Будучи сонной и проделав все манипуляции, мечтая вернуться в тёплую постельку, путь это и была жёстковатая подстилка, я заметила:

— Если я мешаю тебе спать, можно разделиться.

На что получила однозначный ответ:

— Э, нет, тебя я из рук не выпущу, даже не надейся. Так я вообще не засну, а нам и, правда, нужно поспать. Ладно, давай ложиться, вокруг спокойно, я не чувствую никаких магических возмущений.

Засыпая, я подумала о последних словах жениха. Мне показалась странной его интонация. И суть того, что он сказал.

Не отпустит. Он меня, оказывается, не отпустит.

На ум начали приходить странные фантазии, но я отмахнулась от них, уплывая в сон.

Я снова проснулась от мягкого прикосновения, скорее даже от поглаживания, и от тихих слов Харальда:

— Бъёрны идут, я чувствую родную силу. Просыпайся, Эмма.

Села на подстилке и оглянулась кругом. Предрассветный лес, лёгкий туман и тихие звуки леса. Харальд стоял и смотрел в одну сторону, поэтому и я обратила туда взгляд.

Застыла, наблюдая за появляющимися из тумана фигурами. Они подходили к нам тихо, словно тени. И сила. Я буквально чувствовала на запах силу, что стелилась по земле, витала в воздухе. Бъёрны, этим было всё сказано.

От Харальда исходила похожая магия, она была близка мне, хотя моя магия не была так напитана этой спокойной и одновременно смертельно опасной силой.

Рок тихо застонал, я успела встать и наблюдала за приближением Бъёрнов.

Старший, что шёл впереди, молча кивнул мне и направился к Харальду, а тот сделал пару шагов в его стоорону. Сам разговор я не слышала, но понимала, что жених рассказывал о том, что произошло.

Рока положили на магические носилки и понесли туда, откуда и пришли воины.

Ко мне подошёл Харальд и коротко сказал:

— Быстро собираемся и уходим. Старший в отряде, дядя Бариан, говорит, что враги приближаются. Часть сумела сбежать, хотя мы уничтожили больше половины предателей. Наши отряды направились в преследование, так что предателей станет ещё меньше. Но часть успела перегруппироваться, и они ищут тебя, Эмма.

Я в шоке раскрыла глаза, неготовая к подобному и переспросила неверяще:

— Меня? Но зачем им я? Не понимаю…

Харальд положил мне руку на талию, оглянулся, поморщившись, и поторопил:

— Опасность всё ближе, быстрее, Эмма. Бросай лежак, идём.

Меня потянули за собой, и когда мы подошли к остальным Бъёрнам, тот самый старший, видимо, дядя Бариан, открыл большой портал, куда и направились воины с Роком, а после Харальд поторопил меня.

Пока я с удивлением смотрела, где мы оказались, за нами портал перешли остальные воины, быстро обтекли нас и, окружив, направились к большому поместью на краю леса, окружённого очень мощной защитой. Проходя внутрь, я почувствовала лёгкий треск, на который в другое время не обратила бы внимание, и поняла, что меня пригласили в одно из самых охраняемых мест рода Бъёрн.

Тихо спросила жениха, идущего рядом, так и державшего руку у меня на талии:

— Где мы, Харальд? Хотя бы примерно?

— Не переживай, далеко мы не ушли. Это всё ещё Ристон, вернее, предместья. Это наша земля, здесь находится наша северная база.

— А кто глава здесь? — Осторожно спросила.

Вот уж не хотелось сейчас видеться с потенциальным свёкром. Я смутно помнила мужчину, что был вместе со скучающим Харальдом на нашей помолвке.

Суровость, равнодушие, и полное отсутствие эмоций — почти всё, что осталось в памяти о том высоком и статном мужчине, что был так похож на папу. Но отец дарил мне тёпло и заботу, при наших встречах буквально купая в своей любви.

Именно тогда я поняла, что мой будущий муж не будет таким, как отец. Поняла и сильно испугалась.

Кинула взгляд на Харальда, идущего как всегда с маской полного равнодушия, и поняла, что Бъёрны не всегда внутри такие, какими хотят показаться. И важно ли мне, кто и как себя ведёт, если жить мне с Харальдом?

Жених ответил:

— Отец, он здесь сейчас. Я схожу к нему, но сначала позабочусь о тебе, Эмма. Тебе стоит отдохнуть.

— А Рок?

— О нём позаботятся, как и о его семье. Сейчас я отдам тебя в надёжные руки и отправлюсь к отцу. Дяде я коротко пересказал самое важное: семью Рока заберут сюда, так нам будет легче выполнить договорённости. Его семья сейчас в больнице в Ристоне, это может быть небезопасно для них, если Рока успели узнать.

Я наблюдала за коридорами и переходами, понимая, что мы всё никак не придём. И уточнила:

— А куда мы идём, Харальд? Мы, наверное, уже почти всё здание прошли.

— В гостевую часть. Я бы поселил тебя, как и следует, в нашей половине, но ты же откажешься, тем более твоя подруга, оказывается, тебя уже заждалась. Думаю, она о тебе позаботится.

Я резко развернулась, воскликнув:

— Дейра? Офир?

Ну а кого ещё могли пустить в такое место эти неуживчивые Бъёрны?

Ответом мне был голос, звучащий не так далеко:

— Ну а кого ещё ты ждала здесь, Эмма? Ты иногда задаёшь такие странные вопросы.

Я закатила глаза, понимая, что там, за поворотом, меня ждёт именно Дейра. С улыбкой побежала к ней, а увидев её, распахнула руки в стороны. Как всегда, та стояла аккуратная, волосок к волоску, красивая, тонкая в кости, почти

1 ... 56 57 58 59 60 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Беглянка в Гиблые Пределы - Юлия Нова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)