Тень минувшего полнолуния (СИ) - Олла Дез
— Поучительная история, Брендан. Спасибо, что рассказал. Только вот я по-прежнему не понимаю, какое это имеет отношение ко мне? Роланд принадлежит другой женщине. И то, что обстоятельства этой женитьбы были столь трагичны, меня не утешает.
— Но ты могла бы…
— Нет. Прости, Брендан. Но я не могла бы. Между мной и Роландом никогда ничего не будет. И этот рассказ удовлетворил мое любопытство, не более. Ведьмы все любопытны. Есть у нас такое свойство — с этими словами я встала.
Парень понурился.
— Значит, ты уйдешь весной?
— Да, прости. Ложись спать, Брендан. Оставшуюся ночь за тебя Ру подежурит.
— Вот приедет Его Светлость, обязательно что-то придумает. Он тебя не отпустит.
Я пожала плечами и ушла спать.
Но Роланд не приехал ни на следующий день, ни даже через день.
Жизнь вошла в свою колею. Дни летели за днями. Почти каждый день заглядывала Берта вместе с детьми. Мы вместе готовили, читали и изучали новые рецепты. Я старалась донести, разъяснить все, что могла про то, как много полезного может дать лес. Учила, как заготавливать грибы на зиму, и как они могут пригодиться, когда в доме нет мяса, а охота не удалась. Меня слушали, все запоминали. У Бренды было трое взрослых детей, да и Тиль уже был не маленький, так что я очень надеюсь, что семена, что я сейчас сею, все-таки укореняться и прорастут. Да и Бренда обещала рассказать своим подругам в деревне.
После обеда приходили жители. Кто с простудой, кто с травмой. Да и проклятья приходили снимать, те, что мы не успели долечить. Дни были насыщены событиями. Брендан у меня почти поселился и или он или кто-то из оборотней из замка постоянно был либо в самом доме, либо крутился рядом.
Я была рада любой дополнительной защите, отказываться не торопилась. Тем более что она мне ничего не стоила.
Мне регулярно присылали из замка свежее мясо. Бренда тоже радовалась, когда и к ней заходили с подобным подарком.
Стук в дверь раздался неожиданно. Я как раз закончила читать очередную сказку про мудрую ведьму. На улице было еще светло. Брендан только что убежал в замок, у него было вечернее дежурство. Крошка Ру тоже улетел на охоту.
Я никого не ждала. Почему-то от этого стука у меня холодок прошелся по спине.
— Тиль, Мария, быстро взяли детей и спустились в погреб, — скомандовала я, так как привыкла доверять своим инстинктам.
Малышка Ава подняла на меня огромные глазки, но увидев мою напряженную фигуру, встала, и потянула из-за стола открывшего было рот Тиля. Мальчик рот закрыл и поспешил к крышке люка.
Мария тоже лишних вопросов не задавала. Она вообще была на редкость молчалива.
Я натянула сапоги и проверила ножи. Чего я волнуюсь? Ну, приболел кто-то из деревни. Вот и пришли. Только вот я была уверена, что это не деревенские.
Я вышла за дверь.
— Что и в дом меня не позовешь? — прозвучало ехидно.
Возле моего крыльца стояла Амалия Бретонская. Она стояла не одна, с ней был начальник стражи Ронсеваля Ганелон.
— Нет, — коротко ответила я и огляделась.
— Не ищи никого. Я отправила твоего стража в замок. Помощь не придет.
— Ганелон? Все-таки ты? — бросила я.
Оборотень нахмурился.
— Ты его подозревала? — удивилась Амалия.
— Да. После того как он уехал с Роландом в столицу. Что ему там могло понадобиться так срочно? Отвары для устранения проклятья Клары закончились? Зачем ты убил старуху, Ганелон? — спросила я.
Нужно потянуть время. Не знаю зачем. Но нужно. Если Ганелон здесь, значит и Роланд может подоспеть?
— Она не пускала нас в свой подвал. Слишком много вопросов задавала и о многом начала подозревать. А уж когда мы ворвались в ее подвал, и стало понятно, что нам нужно, то и подавно не стоило ее оставлять в живых. Кто же знал, что старая карга успеет проклясть Ганелона, — пожала плечами Амалия.
— Он умрет. Рано или поздно проклятье тебя достанет. Ты же это понимаешь?
— Нет, если он будет подпоясан Дюрандалем. Это все исправит, — ответила Амалия.
Странный диалог. Я задаю вопросы Ганелону, а отвечает Амалия. При этом к ней я не обращаюсь. Нужно это исправлять.
— А тебе-то что с того? Ты-то его и поднимешь с трудом? И подпоясать не сумеешь?
— Ганелон с помощью меча отвоюет мне королевство. Он делает своего обладателя неуязвимым!
— Нет. Это неправда. Сильнее, удачливее, но не всесильным. Да, он поможет в бою, но не сделает обладателя бессмертным. Это сказки, — уверенно сказала я.
— Тебе-то откуда знать?
— И в самом деле, откуда? Вопрос в том, почему это вы пришли меня убивать? Я вам чем помешала?
— Роланд разве тебе все не рассказал? Разве не посвятил во все детали? Ты знаешь убийственно много для простой ведьмы. С тобой он проводил вечера. Это тебя он хочет видеть рядом с собой, а не меня! — выкрикнула она, выходя из себя.
— Ревность, мило. Богатой девочке не дали игрушку? А где Роланд?
— Завтра прибудет как раз на твои похороны. Он расшифровал последнюю надпись. Бился над ней вместе с этим старикашкой. Как там его? Не помню. Они расшифровали. Только вот Ганелон выкрал ее и у нас есть дубликат. Роланд слишком доверяет друзьям, — и ее губы презрительно скривились.
— А Роланда вы куда денете? Нет, просто любопытно, — я даже руки на груди сложила в знак полной капитуляции.
— Так все знают, что ты его избранная. И в деревне, и в замке. После того как он тебя на себя посадил. Барсы не возят на шее никого кроме избранных. А тут тебя убили. Он и умрет с тоски.
— Так и знала, что это катание на чужой спине мне выйдет боком. Кошки, — и я притворно вздохнула.
— А потом мы поднимем бунт и с помощью Дюрандаля убьем короля. Мой сын — его единственный наследник, — пояснили мне.
— Как мило, что ты мне все это объяснила. Не терпелось похвастаться? Ну, в целом план хороший. Только много не учтенных моментов. А если меч в руки Ганелону не ляжет? А если ни я, ни Роланд, ни уж тем более король Карл не захотим умирать? Что ты будешь делать тогда?
Я отбросила всякое почтение. Не заслуживали они его. Оба. Предатели и убийцы не могут на него претендовать от любой порядочной ведьмы.
— А вот это мы сейчас и проверим. Ганелон, убей ее. Жду тебя в замке.
Она развернулась и двинулась к Ронсевалю.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тень минувшего полнолуния (СИ) - Олла Дез, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


