Новый порядок - Хелен Харпер
* * *
К несчастью для меня, нападение происходит весьма скоро. Я быстро выезжаю из Истхауса, намереваясь вернуться в особняк Монсеррат, чтобы забрать перо, прежде чем связаться с Фролик. Я мчусь по тёмным улицам, не обращая внимания ни на что, кроме ночного движения и пачки бумаг, засунутой в карман куртки. Наверное, поэтому я не замечаю проволоку, протянутую поперёк дороги в нескольких кварталах от Гайд-парка, пока не становится уже слишком поздно. Только благодаря уханью совы на ближайшем дереве и моему автоматическому взгляду в её сторону я замечаю блеск стали. Моя реакция опережает связную мысль, и я подпрыгиваю вверх за долю секунды до того, как проволока рассекла бы моё тело, и две мои половины оказались бы раскиданы по дороге. Мотоцикл крутится на месте и врезается в припаркованную машину, а я неуклюжей кучей приземляюсь в паре метров от неё.
Когда я, пошатываясь, поднимаюсь на ноги, что-то острое проносится мимо, слегка порезав моё лицо, прежде чем вонзиться в дерево. Я отпрыгиваю назад, используя дерево, чтобы блокировать дальнейшие атаки, и осматриваю объект. Это окровавленный сюрикен, крепко воткнувшийся в кору, и его смертоносные острые края всё ещё видны с одной стороны. Я вздрагиваю. Выглядит это не очень хорошо.
Раздаётся ещё один жужжащий звук, и я едва успеваю отдёрнуть выставленные вперёд пальцы, прежде чем их срезало бы ещё одно вращающееся оружие. Я не могу разглядеть нападавшего; в данный момент всё, что я могу подумать — что это чёртов воин-ниндзя, хотя, поскольку мы не на улицах Токио семнадцатого века, такой вывод маловероятен.
Незнание того, с кем я имею дело, ставит меня в невыгодное положение. Я смотрю на дерево, затем прыгаю, хватаясь за низкую ветку. Я подпрыгиваю, делая всё возможное, чтобы самая толстая часть ствола оставалась между мной и моим противником. Может, я и вампир, но я всё ещё новообращённая; я быстро исцеляюсь, но остаюсь уязвимой. Неверный выстрел — и всё будет кончено.
Я забираюсь как можно выше и выглядываю из-за ветвей. Метрах в тридцати от меня маячит тёмная фигура. Маловероятно, что Фролик пошлёт за мной человека — она заплатит кому-нибудь более опытному из числа трайберов. Интересно, их намерение — покалечить или убить? Когда очередной сюрикен пролетает мимо моего незащищённого лица, я получаю ответ.
Я изгибаюсь к другой стороне дерева. Мне везёт, и проезжающая машина с включёнными на полную мощность фарами пересекает дорогу и высвечивает нападавшего. Весь в чёрном, с закрытым лицом, он действительно одет во что-то похожее на традиционную одежду ниндзя. Однако я почти уверена, что это не более чем плохо сидящий костюм, поскольку я могу различить лишь краешек татуировки на правой щеке, где тёмный материал слегка свисает. Я втягиваю воздух. Ещё одна чёртова чёрная ведьма. Тот факт, что я Блэкмен, вероятно, является для них бонусом.
У меня мало защиты против магии. Я могу увернуться от всего, что летит в мою сторону, но не более. Что мне нужно сейчас, так это перейти в наступление. Эта мысль укрепляется, когда подо мной внезапно раздаётся треск, и я понимаю, что дерево охвачено пламенем. Чертыхаясь, я делаю кувырок назад, приземляясь на ноги. Другого укрытия почти нет, поэтому я, пригибая голову, бегу к машине, в которую врезался мотоцикл. Я начинаю отвинчивать крышку топливного бака так быстро, как только могу. С огнём могут играть двое. Мои пальцы неуклюже двигаются, и я слышу приближающиеся шаги. Я стискиваю зубы и стараюсь изо всех сил.
— Малышка Блэкмен, — воркует голос. — Мне нужны только документы. Отдай их мне и можешь идти.
Я закатываю глаза. Да, конечно. Я заканчиваю отвинчивать колпачок и бросаю его на путь ведьмака. Он бросает ещё один сюрикен в направлении колпачка, и тот взрывается градом искр. Супер. Заколдованное оружие ниндзя. Я сосредотачиваюсь и расстёгиваю молнию на куртке, чтобы убедиться, что папка с оригиналами документов внутри по-прежнему в целости и сохранности. Затем я беру пачку документов по Семье Монсеррат и запихиваю их в открытый топливный бак. Запах бензина, когда я достаю их, говорит о том, что я добилась успеха. Я оборачиваюсь и смотрю на горящее дерево. Если я побегу, мне потребуется около двух секунд, чтобы добраться обратно к нему. Я готовлюсь.
— Малышка Блэкмен, — снова раздаётся голос.
Я не жду, пока он закончит. Вместо этого я бегу, опустив голову и пригнувшись всем телом. Я на расстоянии вытянутой руки от пламени, когда что-то ударяет меня в грудь и сбивает с ног. Несмотря на силу броска, лезвия не пробили мою куртку, но я чувствую, как распространяется жар, когда языки пламени лижут кожу. Я закрываю глаза и позволяю своему телу обмякнуть. Затем я надеюсь на лучшее.
Шаги приближаются. Я всё ещё сжимаю в правой руке свернутые бумаги, но стараюсь, чтобы моя хватка была ослаблена, чтобы выглядеть так, будто я без сознания. Майкл хорошо меня обучил.
— Вампиры, в конце концов, не такие уж и крутые, — усмехается нападавший.
Я ощущаю острую боль в груди, когда он пинает меня. Я задыхаюсь и позволяю своему телу отклониться в сторону от удара. Когда я слышу треск и шипение горящей бумаги, я понимаю, что всё идёт идеально. Я обхватываю пальцами уже пылающий рулон и подбрасываю его вверх, одновременно вскакивая на ноги. Горящая бумага попадает ведьмаку в лицо. Он кричит, ослеплённый пламенем, а я хватаю его за туловище и швыряю головой вперёд на дерево. Обрывки бумаги и горящие ветки разлетаются в разные стороны.
Я яростно хлопаю по горящей коже на своей груди; к счастью, пламя гаснет, и я поворачиваюсь, чтобы схватить ведьмака. К сожалению, уже слишком поздно, и я прикрываю нос манжетой, когда воздух наполняет зловоние опалённого мяса. Ведьмак корчится и кричит несколько секунд, прежде чем затихает. Испытывая отвращение, я отступаю.
— Прости, — шепчу я. — Ты не оставил мне выбора.
Когда я поворачиваюсь, чтобы убежать, пока не появился кто-нибудь ещё, мой взгляд натыкается на один лист из пачки Монсеррат. Горит только край, поэтому я затаптываю его, а затем осматриваю. Это фотография — возможно, именно поэтому она не сгорела так быстро, как другие листы. В кадре пять человек: трое из них, похоже, китайцы, и они очень, очень мертвы. На них старая одежда, вероятно, 1950-х годов, и я почти уверена, что у того, кто находится ближе всего к камере, голова отделена от тела. В стороне стоят два вампира. Фотография
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Новый порядок - Хелен Харпер, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

