Манро (ЛП) - Коул Кресли

Читать книгу Манро (ЛП) - Коул Кресли, Коул Кресли . Жанр: Любовно-фантастические романы.
Манро (ЛП) - Коул Кресли
Название: Манро (ЛП)
Дата добавления: 1 март 2024
Количество просмотров: 130
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Манро (ЛП) читать книгу онлайн

Манро (ЛП) - читать онлайн , автор Коул Кресли

Человеческая женщина, охотящаяся на монстров. Бессмертный Ликан. Разве может быть страсть более запретная? Встречайте следующий роман в серии «Бессмертные с приходом темноты» от автора бестселлеров, по мнению New York Times, Кресли Коул, и рискните окунуться в Ллор, жестокий мир бессмертных… если осмелитесь… ЕГО ПЫТАЛИ НЕВООБРАЗИМЫМИ СПОСОБАМИ Вырвавшийся из плена, пытавших его, чернокнижников, Манро МакРив не ожидал встретить свою пару, или же внезапно её потерять. Доведённый до отчаяния, безжалостный воин силами своих врагов воссоединяется с ней… в далёком прошлом. ЕЁ ПОХИТИЛИ ИЗ СВОЕГО ВРЕМЕНИ Когда безумный вервольф, срывает её свадьбу, Керени «Рен» Кодрина поступила как любая хитрая охотница: взяла его в плен. Вопреки всему она начинает смягчаться к израненному зверю… пока он не взял власть в свои руки и не утащил её в непонятное будущее. МОГУТ ЛИ ЧЕЛОВЕК И БЕССМЕРТНЫЙ ОБЪЕДИНИТЬСЯ, РАДИ ВЫЖИВАНИЯ? Становится опаснее, и Манро пойдёт на всё, чтобы сделать Керени бессмертной, даже продаст душу злобной чародейке. Но сначала придётся убедить свою вспыльчивую пару в том, что она принадлежит ему. Если обольщение — синоним выживанию, Манро использует весь доступный ему арсенал, чтобы удержать её рядом… навечно.

1 ... 55 56 57 58 59 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

У Элли отвисла челюсть.

— Ради всего святого. Когда я была человеком, Лео сходил с ума даже из-за заусеницы. Если я умру, и колдуны заставят его бросить моё тело в кислоту?..

Рен пробормотала:

— Я эгоистка. — Она никогда не задумывалась о том, как сильно страдал Манро, когда потерял её. И он снова её потеряет. Может быть, не сразу, но это неизбежно. Если только она не примет бессмертие.

— Кинешь на неё кости? — спросила Элли у Бэлери.

— Мне было бы любопытно узнать о новом друге. — Когда Бэлери вошла в комнату, бросила на Рен вопросительный взгляд.

— Они с волком найдут Дораду? — Элли размышляла вслух. — Или, может, ему следует смириться с её смертностью?

Бэлери сняла с пояса чёрный мешочек и рассыпала кости на кофейном столике, затем, прищурившись, посмотрела на результат тёплыми карими глазами.

— Всё неоднозначно. Такое может произойти, если я слишком часто бросала кости, или если жизнь вот-вот радикально изменится.

— Радикально — очень плохо звучит. — Рен что-то пробормотала себе под нос.

— Это может быть и безобидно, например, беременность.

Ох.

— Может ли копия иметь детей?

Бэлери собрала кости, убирая их обратно в сумку.

— Честно говоря, не знаю. Ты первый представитель своего вида, с которым я сталкивалась.

Несмотря на волнение от разговора, Рен зевнула, заставив двух других ухмыльнуться.

— Это ещё одна замечательная черта бессмертия: тебе не нужно много спать.

С задумчивой ноткой в голосе Рен спросила:

— Правда ли, что это намного лучше?

— Для меня да. Эй, давай завтра соберёмся и проведём мозговой штурм идей. Возможно, Дорада — не единственный путь к бессмертию.

— Идеи были бы очень кстати. Спасибо. — У неё вырвался ещё один зевок.

— У нас куча времени, чтобы разобраться во всём. А тебе нужно обязательно выспаться, раз тусуешься с бессмертными. Мне приходилось напоминать себе об этом

Рен встала и пошатнулась.

— Я думаю, сейчас было бы благоразумно отправиться спать. — Она сунула ноги в тапочки.

— Я тебя провожу. — Элли встала и схватила её за руку.

Рен помахала Бэлери.

— Спасибо, что попробовала с костями.

Бэлери тепло улыбнулась.

— Не за что. Попробую ещё раз завтра.

Элли телепортировала её на виллу, отчего она пошатнулась ещё раз.

— Я так рада, что ты здесь, Рен. — Она удивила её нежным объятием. — Всё получится. Вот увидишь. — Затем она направилась прочь.

Оставшись наедине с собой, Рен побрела в ванную. Как сильно отличалась эта жизнь от её предыдущего существования. Часы разговоров за выпивкой. Дружба с Ллореанцами. Любовная связь с одним из бессмертных.

Почему Манро не рассказал ей о сыне?

Когда она закончила пользоваться удобствами, ей стало интересно, как долго Манро не будет. За короткое время, проведённое в разлуке, она соскучилась. Скучал ли он по ней?

Она только вошла в спальню, когда по вилле разнёсся шёпот:

— Ко-о-о-ольцо-о-о-о-о.

Глава 52

Король скрывался в тумане.

Манро возвращался на виллу, желая узнать, там ли Керени, почувствовал запах Кристоффа. Он последовал за ароматом сквозь туман к высокому утёсу, возвышающемуся над городом, и обнаружил короля стоящим на краю. Вампир коротко кивнул в знак приветствия. Время никак не смягчило агрессию Кристоффа. На самом деле, всё усугубилось.

— Я знал, что ты найдёшь меня. — Его русский акцент был таким же сильным, как у Лотэра. — Ты первый посторонний, с которым я заговорил с момента, как прибыл сюда.

Манро понизил голос и сказал:

— Твои люди сказали, что Лотэр похитил тебя из замка и притащили сюда.

— Да. Приставив меч к горлу. Затем заточил меня в темницу, пытал и угрожал убить.

— Почему?

— Я наследник короны Орды, а он хочет её себе.

Лаклейн сказал то же самое. Повстанцы-вампиры, которые в настоящее время удерживали столицу Орды, отказались признать Лотэра своим правителем, ведь у него не было законных прав. Но они отказали и Кристоффу, потому что тот объявил вне закона охоту на людей ради крови.

— Лаклейн послал меня помочь тебе сбежать, — сказал Манро. — Может, Враг Древних наложил на тебя какое-то заклятие, чтобы помешать уйти?

— Я благодарю тебя и твоего короля, но больше не заперт здесь. И всё же, если уйду, я не вспомню, как вернуться, а у Лотэра есть нужная мне информация.

— Тогда позволь мы её добудем. Мы можем найти Никс. Прорицательница предскажет всё, что тебе нужно.

— Я спрашивал Никс, она не помогла. — Манро, выгнув брови, ждал продолжения. Очевидно, Кристофф не собирался продолжать, а просто смотрел на королевство. Когда он, наконец, заговорил, слова вышли вымученными: — Моя пара потеряна для меня, — прикована ко дну моря. Один Лотэр знает, где её видели в последний раз. Она проклята, тонуть снова и снова, только для того, чтобы возрождаться для новых страданий. Это… это снедает меня

Что ж, это, безусловно, объясняло его постоянную агрессию.

Манро представил, как бы он отреагировал, окажись Керени в таком положении. Он бы снова сошёл с ума.

— И всё же Лотэр не раскроет всего, что знает, пока я не смогу превзойти его в шахматах в трёх партиях подряд. Поэтому каждый вечер я бросаю ему вызов. Я выиграл две, потом понял, что он мухлюет. Его королева пытается помочь, но на это нужно время. А времени у меня нет.

— Лотэр рассказывал тебе о событиях за пределами этого мира?

Кристофф кивнул.

— Мне нужно найти свою женщину и возглавить армию, а не торчать здесь, играя в шахматы. Но Лотэр относится к моей ситуации как к большому развлечению. Он живёт интеллектуальными играми и головоломками, поэтому я даю ему и то, и другое. Во время каждой партии я стараюсь, как можно больше узнать о Лотэре. Всё, что угодно, чтобы добраться до неё.

— Кто твоя пара? — спросил Манро, хотя до него доходили слухи.

— Фурия. Королева валькирий. Я подумал, что мне предстоит тяжёлая битва с женщиной. Фурии… как бы это сказать? — не фанаты вампиров. — Она наполовину валькирия, наполовину фурия. И это на сто процентов страшно. Ты знаешь её? — Кристофф пригвоздил Манро своим вампирским взглядом.

— Нет. Но королева ликанов Эммалайн и принцесса Люсия родом из ковена валькирий Фурий. До нас доходили слухи. — Легендарная фурия с огненными крыльями и душераздирающими криками оставляла за собой след из убитых вампиров, прежде чем была схвачена Ордой.

Кристофф выпрямился.

— Расскажи всё, что знаешь. Лотэр молчит.

Может, есть причина?

— Она невероятный воин. Те, кто видел, как она сражается, поставили бы её против любого из великих в Ллоре. — Она действительно ненавидит вампиров. — Я больше ничего не знаю.

— Понятно, — сказал Кристофф, явно разочарованный.

Манро посмотрел в сторону виллы. Ему нужно вернуться к Керени.

— Ты сильно рискуешь, обращая свою пару, — сказал Кристофф, привлекая внимание Манро.

— Я понимаю, ты обратил много людей. — Катализатор для превращения в вампира иной, чем для Ликана. В то время как волк впрыскивает звериную сущность, вампир отдаёт кровь другому, чтобы тот её выпил. — Как много могут стать вампиром?

— Недостаточно. Возможно, каждый третий. — Чтобы создать свою армию, Кристофф прошёл поля сражений на родине, предлагая умирающим смертным солдатам свою кровь в обмен на вечную верность. Его прозвище было Могильщик.

— Это лучше, чем у меня. Ноль из бесчисленного количества. — Учитывая всех людей, которых колдуны заставили его укусить и его пару.

Кристофф нахмурился, без сомнения гадая, почему Манро пытался так много раз.

— Из воскресших, не всем удаётся обрести бессмертие. Я был свидетелем многих случаев, когда тело восстанавливалось, но разум — нет.

Ещё одно послание Вселенной? Если бы Манро использовал кольцо на Керени и что-то пошло не так, он бы взял и сломал здоровую молодую женщину.

Затем он воспроизвёл их ссору, насколько близко он был к потере контроля. Она не могла оставаться уязвимой перед зверем.

1 ... 55 56 57 58 59 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)