`

Связанная серой - Хелен Харпер

1 ... 55 56 57 58 59 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не могла сказать Бекке, что позволила кому-то напасть на меня. И я не знала больше никого, кому можно было довериться. Я не знала, то ли мне навредил кто-то из моего клана, то ли это сделал кто-то другой. Я не знала, что делать, — она повесила голову. — Я пошла к Тони. Я подумала, что если он узнает, кто на меня напал, то я смогу поговорить с Беккой, и мы вместе разберёмся с ними. Тони же был в Отряде Сверхов, и он не был волком… он вообще не был сверхом. Он как будто идеально подходил, чтобы помочь. Он сказал мне, что всё будет хорошо, и что мне надо залечь на дно на пару дней, пока мне не станет лучше. Он пообещал, что узнает, кто мне навредил.

Она облизала губы. Я жестом показала, чтобы она не торопилась. Она кивнула и продолжила.

— Он пришёл сюда в понедельник вечером и сказал, что, по его мнению, знает виновника, но мне стоит оставаться здесь, пока он не разберётся. Я очень боялась. Я не хотела быть одна, так что умоляла его остаться. Я умоляла его. Он снял номер дальше по коридору… а потом… — она сглотнула, и рыдания не дали ей продолжить.

Я обдумала её историю. Все кусочки пазла начинали вставать на место. Тони нашёл того, кто напал на Анну. Он наверняка рассказал Бекке, что случилось, и это спровоцировало её. Но та, кто напала на Анну, поняла, что Тони догадался, проследила за ним и убила, чтобы заставить замолчать. Она сделала то же самое с Беккой, явно нейтрализовав её тем же способом, каким нейтрализовала Тони… и Анну. Она явно думала, что я недостаточно сильна, чтобы меня сначала надо было накачать наркотиками, и перерезала мне горло на тот маловероятный случай, если Тони доверился и мне тоже.

— Готова поспорить, в твой напиток в «Кристалле» что-то подмешали, — пробормотала я. — Какой-то яд или наркотик, чтобы ослабить тебя.

Анна выглядела бледной.

— Что бы это ни было, это сработало. Мне до сих пор нехорошо. Я не могу удержать еду в желудке. Завтра ночью мне придётся отправиться в парк Сент-Джеймс, но я до сих пор слаба как котёнок, — она посмотрела мне в глаза. — Я не могу не пойти. Мы обязаны быть там. В полнолуние я не могу контролировать свою волчицу. Если я не буду в парке в момент обращения, может произойти что угодно… я могу убить кого-то. Если такое случится, последствия для моего клана будут разрушительными, — она сглотнула. — Да и для всех оборотней в целом.

И для вампиров тоже, насколько я понимала. За последние несколько дней я натыкалась на сразу нескольких людей, искавших повод избавиться о сверхах.

— Давай сейчас не будем переживать об этом, — отрывисто сказала я. — Давай сосредоточимся на том, кто на тебя напал. Надо их найти, пока Луна не сменила фазу.

— Тони не сказал мне, кто это, — ответила Анна. — Я спрашивала, но он отказался отвечать. Думаю, он боялся, что я пойду и сама её найду.

Или так, кисло подумала я, или же Тони хотел разобраться с этой неизвестной женщиной и доказать детективу Барнс, что он выполняет свою часть сделки. Я провела рукой по волосам. Ну и бардак.

— У тебя тут есть что-нибудь попить? — спросила я. После такого количества алкоголя во рту пересохло, и язык казался чуть ли не пушистым. Мне надо было восстановить водный баланс, и потом уже думать, что делать дальше.

— В мини-холодильнике есть вода и сок, — ответила Анна.

Я пошла туда и открыла его. Потянувшись к бутылке воды, я заметила на нижней полке сэндвич.

— Что это такое? Откуда взялось?

— Сэндвич? — Анна пожала плечами. — Его дал мне Тони. Не для еды, а для хранения. Он положил его туда, когда только пришёл. Он планировал забрать его после заселения в свой номер, но потом позвонил и сказал, что у него проблемы с холодильником. Он заставил меня пообещать, что я его не трону… но даже когда он был свежим, не было поводов для беспокойства. От одной лишь мысли о нём бунтует желудок. Я к нему вообще не подходила.

Я аккуратно достала сэндвич. На нём не было обёртки, но он хранился в пакетике для улик. Я поднесла его к свету, чтобы осмотреть получше. Похоже на сэндвич с ростбифом и квашеной капустой.

— О, — слабо отозвалась я, осев на пол. — О.

— Что такое?

— Что ты ела в утро воскресенья, когда ушла от Грегори? — спросила я.

Последовала секундная пауза, затем Анна ответила:

— Сэндвич с ростбифом, — произнесла она нетвёрдым голосом. — Из магазинчика «Сэндвичи Салливанов». Мой любимый. Я практически каждый день покупаю там сэндвич.

— Тони ты об этом говорила? — я резко повернула голову к ней. — Он знал?

Анна закусила губу и уставилась на меня широко раскрытыми глазами.

— Да. Он спрашивал меня об этом.

Я уставилась на сэндвич в своих руках. Бинго.

Глава 26

Лукас был единственным, кто остался в баре ДиВейна, помимо бармена. Я подошла к нему, размахивая руками на ходу, и мною двигала мрачная решительность.

— Д'Артаньян. Судя по выражению на твоём лице, ты нашла то, что искала, — пробормотал он.

Я приподняла подбородок.

— Да, — мой голос ожесточился. — Бутч Кэссиди.

— Я практически уверен, что он умер сто с лишним лет назад. Не думаю, что он вообще бывал в Лондоне.

— Да не тот, — я рассказала ему то, что поведала мне Анна, а также про обнаруженный сэндвич.

Он потёр подбородок.

— Значит, Браун посетил этот магазин с сэндвичами, чтобы поговорить с этой Бутч Кэссиди. Когда ты вышла на улицу, он намеренно вызвал у неё подозрения. Он хотел проверить, удастся ли подтолкнуть её к тому, чтобы она продала ему сэндвич с «добавкой».

— Думаю, да. Она хотела ослабить Анну, потому что единственный способ, которым она могла забрать ранг Анны — это открыто бросить ей вызов в полнолуние. Она не победила бы Анну в честном бою, так что решила уравнять шансы. Но она перестаралась, когда испытала Анну в парке. Кэссиди наверняка лишь хотела проверить, что яд работает. К сожалению для всех, нападение заставило Анну пойти к Тони, а это привело Тони к Кэссиди. Намеренно или нет, но он задал слишком много вопросов и получил в ответ отравленный сэндвич.

— Она проникла в квартиру Тони, чтобы убить его и забрать сэндвич.

— Но он уже отправился в отель ДиВейн вместе с сэндвичем. Может, он собирался отдать его на

1 ... 55 56 57 58 59 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Связанная серой - Хелен Харпер, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)