Счастливый торт Шарлотты (СИ) - Гринерс Эва
Я немного опешила, не ожидая такого вопроса. Настроение вдруг упало. Неужели он будет против? Я вдруг вспомнила своего бывшего, как он противился моей самореализации, превратил в затворницу. Да попросту уничтожил. Я отвернулась от Чарльза, смаргивая слёзы, которые вдруг подступили.
— Чарльз…я понимаю всё, почему-то думала, что это хорошая идея. А ведь тебе нужна просто жена.
Он резко развернул меня к себе, вглядываясь в лицо.
— Для тебя это очень важно? — спросил он тихо.
Я молча кивнула, стараясь не разреветься.
— Тогда никаких преград я не вижу, — внезапно улыбнулся он.
Не поверив своим ушам, я подняла на него глаза.
— Ты серьёзно?
— Ты абсолютно права в том, что мне нужна жена. Но не просто жена, а счастливая жена. Я хочу, чтобы ты улыбалась.
Не выдержав, я всё-таки заплакала и уткнулась лбом ему в грудь. Казалось, что чувствовать себя более счастливой просто невозможно. Не из-за кондитерских этих, а из-за того, что первый раз в жизни чувствовала себя по-настоящему любимой.
— Чарльз, почему ты такой хороший? — всхлипнула я.
— Нуууу…тебе просто очень повезло, — шепнул он мне на ухо.
— Невыносимый просто! — рассмеялась я, утирая слёзы.
— Лотти, — стал он вновь серьёзным, — у меня только два условия. Первое — все дела после свадьбы, с которой я не хочу затягивать. А второе — ты оставишь на кого-нибудь дела и разъезды, когда будешь носить ребенка.
— Тогда пойдём? — улыбнулась я ему.
— Куда? — его брови приподнялись.
— Объявлять о свадьбе, — развела я руками, — куда же еще.
Мы пробыли в Каеруэнте несколько дней. Я уже знала, кто поедет с нами помогать мне развивать сеть кондитерских по всему королевству — Мередит согласилась на предложение моментально и была счастлива открывающимся перспективам.
Конечно, я с радостью взяла бы с собой Алана, но от этой мысли, конечно, пришлось отказаться — всё-таки он больше нужен был здесь своей беременной жене.
Мы немедленно начали набор работников — было решено открыть здесь в городе еще две лавки с пекарнями. Одна уже не могла обеспечить постоянно растущий спрос — за нашими тортами, пирогами и пирожными приезжали даже из соседних городов, не хватало ни рук, ни места.
В итоге мы набрали десять девушек, которых немедленно стали обучать Грета и Винни.
Чарльз наблюдал за моей кипучей деятельностью, поддерживая и помогая дельными советами. Однако, здесь он не всегда был со мной — в Каеруэнте у него было много деловых знакомств и не только. К кому-то он ездил сам, другие люди наносили нам визиты, приходилось вместе посещать приёмы, которые устраивали для нас друзья Чарльза и тогда мне приходилось оставлять дела с кондитерскими. Я относилась к этому спокойно — ведь я уже практически была женой, а значит и обязанностей у меня становилось больше. Хорошо, что Мередит просто изнывала от желания уехать и увидеть новые места, новых людей.
Она по-моему даже спать практически перестала — днем обучала новых работников и выполняла заказы, а потом до глубокой ночи готовила документы для новых наших точек. Мне даже пришлось ей это запретить и работать не больше 8–9 часов в день.
— Ты заболеешь, если будешь так напрягаться, и тогда я возьму с собой кого-нибудь другого, — пригрозила я полушутя.
— Леди Шарлотта, не говорите такого, прошу вас! Я просто хочу поскорее закончить с делами здесь.
— Не спеши, дорогая, мы всё успеем. А когда уедем дел у нас будет не меньше — сначала ведь нужно организовать свадьбу. Я даже не знаю, что для этого нужно.
— Вам нужен распорядитель, — уверенно заявила девушка, — скорее всего его светлость скорее вам в этом поможет.
— Может быть, имеет смысл здесь найти кого-то, — задумчиво произнесла я, — нужно спросить Чарльза.
В лавку вошёл Алан с двумя мешками угля, следом ввалился Дьюи, волоча одновременно сразу четыре мешка.
— Госпожа Шарлотта, добрый день! — Алан поставил мешки, а Грета стала поливать ему на руки из кувшина.
— Добрый день Алан, заезжали в новые лавки? Как там?
— Работы идут, госпожа, у меня вот какой вопрос — вам бы наши лавки назвать как-то, да повесить название.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я охнула. Почему мне до сих пор не пришла в голову мысль о вывеске? И даже о названии. Ну просто как будто вышибло.
Может, потому что грамотой владели далеко не все и вывески выглядели обозначением товара или услуги. Могли сделать примитивный рисунок на стене или вырезать из дерева. Некоторые просто приколачивали на дверь сам товар. К примеру, над входом в лавку сапожника красовались гигантские ботфорты.
Наверное, я не подумала об этом, потому что мы с самого начала не нуждались в рекламе и меня занимали другие заботы.
— Алан, это так давно нужно было сделать, что мне стыдно, что тебе кроме всего прочего даже и это пришлось самому придумать! Какие у вас будут предложения по поводу названия?
— Госпожа Шарлотта, все сейчас говорят, что покупают сладости маркизы, — ответила Винни.
— Ох, ничего ж себе, — пробормотала я. Хорошо, хоть не булочки маркизы, а то совсем бы неудобненько вышло.
— Нужно хорошо подумать, — глубокомысленно произнёс Алан, — теперь ведь название по всему королевству разлетится.
— Может, вашим именем и назвать? — предложила Мередит.
Я не особенно любила названия с именами, мне мерещились в них раздутые эго хозяев дела.
— Не знаю-не знаю, — протянула я.
Послышался цокот копыт, который затих у нашей безымянной пока что еще лавки.
— Чарльз! — закричала я вошедшему герцогу, — нам нужно придумать название для наших кондитерских!
Чарльз подошел и поцеловал мне руку.
— А “Счастливый торт Шарлотты”? По-моему идеальное название.
— Как-то это…не скромно, — я задумалась.
— Вот и не скромничай, — подвёл итог герцог.
— Нет, я еще подумаю, — объявила я, — какие у нас на сегодня планы?
— У меня уже особо никаких, — пожал плечами Чарльз, — хотел пригласить тебя на романтический ужин.
Присутствующие деликатно занялись своими делами, а наши пальцы с Чарльзом переплелись. Моё сердце глухо застучало, подсказывая мне, что до брачной ночи мы мою невинность точно не убережем.
Мы остановились у Алана и Греты, которые купили недалеко от лавки отличный просторный дом. Хозяева отвели для нас несколько гостевых комнат. Первые дни я с ног валилась — так уставала, поэтому мы прощались у дверей моей спальни. Последние пару дней было посвободней, все “пожары” мы вроде бы как притушили, осталась небольшая рутина перед отъездом — слава Богу, что есть Алан, который всё закончит. И управляющих назначит, и работы проконтролирует. Ангел, а не человек.
Я подумала, что теперь вполне могу уделить всё своё внимание лучшему в мире мужчине.
— Ну, что ж, если ужин романтический, то к нему стоит подготовиться, — лукаво прошептала я ему на ухо.
— Мы уходим! — торопливо объявил герцог, пока у меня не возникло какое-нибудь срочное дело.
Выйдя из лавки, я обернулась на фасад. “Счастливый торт Шарлотты” — представила я вывеску. Красиво, но вряд ли много народу сумеют это прочитать, нужно что-нибудь попроще.
— Перестань думать о работе хотя бы на один вечер, — Чарльз помог мне сесть в экипаж.
— Я обещаю тебе не думать о ней всю ночь, — ответила я ему, обнимая за шею, — ночами я хочу быть только лишь твоей счастливой женой.
По дороге в замок Бофорт мы обсуждали и взвешивали, где лучше провести нашу свадьбу, это нужно было решить в первую очередь и как можно скорее, потому что гонцов с приглашениями нужно было отправлять уже вчера.
Приглашение короля мы однозначно решили отклонить. Гости, которые не были бы нашими, возможные дворцовые интриги — всего этого нам однозначно хотелось бы избежать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Поэтому мы выбирали между замком Чарльза и моим.
— По негласным правилам свадьба должна состояться сначала у тебя, а потом у меня. Наши приглашенные будут ждать именно этого, — рассуждал Чарльз.
— Они много чего могут ждать, например этого лютого варварства — обряда первой брачной ночи. Это же не значит, что мы обязаны это выполнять. Ни одной нашей ночи они не получат, — категорически заявила я.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Счастливый торт Шарлотты (СИ) - Гринерс Эва, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





