`

Тёмный Король (ЛП) - Кроуфорд К. Н.

1 ... 53 54 55 56 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я испытывала странную грусть в её адрес.

— На самом деле ничего не вышло, не так ли?

Её взгляд снова стал рассеянным.

— Я чувствую на тебе запах Лира. Ни на секунду не думай, что он будет обращаться с тобой как с равной. Когда будешь пить это одуванчиковое вино там, наверху, в его комнате, не думай, что с тобой всё будет иначе.

Её губы выглядели совершенно пересохшими, и я протянула ей свой бокал вина из одуванчиков через решётку.

— Вот.

Она наклонилась ближе, подозрительно глядя на меня. Затем она схватила вино и жадно выпила его.

— Просто чтобы ты знала, — сказала я, — моя мать никогда не собиралась делать тебя королевой. Она хотела этого для себя. Она просто использовала тебя, чтобы фуаты подобрались к Лиру.

Мелисанда вытерла рукой рот, свирепо глядя на меня. Но, похоже, она закончила говорить.

Я повернулась и начала миновать камеры, но когда я проходила мимо камеры Дебби, она окликнула меня.

— Эй, ты уже трахнула парня с мясистыми руками?

— Ещё как, Дебби.

— Здорово, Теннесси. Спасибо за плащ, — её большие глаза уставились на меня.

Я обхватила себя руками, когда снова добралась до лестницы. Мелисанда была силой природы до того, как я её подкосила. Можно ли вообразить, какими могущественными мы были бы, если бы объединили усилия, а не пытались уничтожить друг друга?

Добравшись до верха лестницы, я направилась в комнату Лира.

Я толкнула дверь и увидела, что он неподвижно сидит на кровати. Ветер шёпотом залетал в окно, играя его светлыми волосами. Его мощное тело сияло золотом.

Он сидел слишком неподвижно, как хищный зверь. Он снова трансформировался, глаза его сверкали золотом, а корона взвилась в воздух над головой, устремляясь к небесам…

Когда дверь за мной закрылась, он резко повернул ко мне голову, и его глаза стали синими.

— Аэнор, — то, как он произносил моё имя, иногда вызывало у меня мурашки по коже.

Я одарила его улыбкой, и он встал. Он подошёл ко мне и подхватил на руки. Потом он бросил меня на кровать. Он снова был без рубашки, и я позволила своим ладоням задержаться на его мускулистой груди. Мой пульс уже бешено ускорился.

Он очутился между моих ног, и моё платье задралось до самых бёдер. Я обвила его ногами, а он целовал меня в шею. Его губы ощущались на мне так приятно, и он гладил верх моих кружевных трусиков…

Но мне нужно было кое-что ему сказать, и я не могла больше ждать.

Я обвила руками его шею.

— Лир, — прошептала я ему на ухо.

— Мммм?

Я немного отстранилась и посмотрела в его тёмно-синие глаза.

— Я должна сказать тебе кое-что важное.

— Это о том, как сильно ты меня хочешь?

Я должна была рассказать ему о Салеме.

— Когда я искала атам, Безымянный захватил меня. Салем. Он приковал меня цепями и не отпускал, пока я не сделала кое-что для него.

Я почувствовала, как всё тело Лира напряглось, а в его золотых глазах вспыхнула ярость.

— Что?

— Он хотел, чтобы я съела кусочек фрукта. Фрукт был каким-то образом зачарован. И он сказал, что это значит, что он всегда сможет найти меня.

Тяжёлое молчание нависло над Лиром, и он, казалось, изо всех сил старался удержать себя в руках, не дать Анку взять верх. Он выглядел так, словно вибрировал от ярости.

На его челюсти дрогнул мускул.

— Чего он хочет?

— Даже не знаю. Он просто сказал, что ему может понадобиться моя помощь. Он сказал, что хочет, чтобы я использовала свою силу.

— Значит, он её вернёт?

Я хотела убить Салема, но мне нужно всё просчитать. Если имелся шанс, что он вернёт мне мою силу, я бы подождала, пока он не отдаст её мне.

— Именно так он и сказал.

Лир наклонился и впился зубами мне в горло. В этом жесте было что-то собственническое. Он жадно поцеловал меня в шею, проводя языком по моему горлу, пока я не застонала, двигая бёдрами ему навстречу.

Когда он снова отстранился, то прошептал мне в шею:

— Салему нельзя доверять. Этот мужчина уничтожил Ис. Он убил твою мать. Ты не можешь ждать, пока он вернёт тебе твою силу, и надеяться, что он сдержит своё слово. Мне просто нужно убить его. Я вырву его сердце и не позволю ему приблизиться к тебе.

Моё сердце ухнуло вниз от этой мысли, хотя логическая часть моего разума знала, что он прав.

Я убрала его светлые волосы с лица.

— Не делай ничего поспешного. Не без моего приказа.

Он пристально посмотрел мне в глаза.

— Что у тебя на уме? Тебя беспокоит что-то ещё.

Я вздохнула, и моя грудь ощущалась тяжёлой.

— Я всё думаю, не была ли моя мать всегда немного помешанной. Ну, знаешь, окровавленное свадебное платье, истории перед сном о том, как она убила моего отца. Такого рода вещи. Что, если оба моих родителя были немного злыми?

— Она никогда не была идеальной, — он прижал меня к своему сильному телу. — Но никто не идеален. Я не идеален. И ты не идеальна. Это не значит, что мы злые. У твоей матери имелись свои недостатки, и она жаждала власти. Но она яростно защищала народ Ис. Она защищала слабых и уязвимых, как и подобает хорошему лидеру. Вот истинная причина, по которой я был ей верен. И, может быть, в прежние времена ты не была похожа на неё, но теперь я вижу в тебе лучшее от твоей матери. Я начал видеть это после того, как ты вышвырнула мужа той женщины. Ты такая же, какой когда-то была твоя мать.

Я прижалась лицом к его шее, вдыхая его запах.

— Я думал, нам нужно её вернуть, — сказал он. — И я так сильно этого хотел, что совершил преступление против богов. Но всё, что нам действительно было нужно — это ты. Ты — истинная королева Ис. И теперь моя миссия — защищать тебя.

Я улыбнулась ему в ответ.

— Почему мне кажется, что ты всё это время защищал меня? Или, по крайней мере, ты не убил меня, когда должен был. Ты думал, что я мучаю людей до смерти без всякой причины и вбиваю железо в тела фейри в садистских целях. Почему я всё ещё жива? Почему ты хотя бы не бросил меня в тюрьму?

Он изменил позу.

— Когда я увидел тебя в Лондоне, стоящей над этим человеческим телом, я подумал, что мой долг — убить тебя. Но сама мысль о том, чтобы причинить тебе боль, вызывала у меня физическую тошноту. Каждый раз, когда я думал об этом, меня словно железом разъедало. Это было похоже на колдовство.

— Так вот почему ты исцелил меня в тюрьме и дал мне подушку?

Он забрался пальцами под пояс моих трусиков, снова дразня меня медленными, ленивыми движениями.

— Да. Вот почему я отдал тебе свой плащ. И я хотел, чтобы ты пахла, как я.

— Как мило.

— Я же говорил тебе. Это моя работа — защищать тебя.

Я провела ногтями по его обнажённой спине, пока он стягивал с меня трусики.

«Ох, Лир».

Когда я верну себе силу, я не буду нуждаться в защите.

***

История Аэнор продолжится во второй книге, «Падший Король» (Двор морских фейри #2).

1 ... 53 54 55 56 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тёмный Король (ЛП) - Кроуфорд К. Н., относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)