Джуд Деверо - Навсегда
– Башня, – ответил Адам. – Из колоды карт Таро. Это карта смерти.
– Да. Это ее личный символ. Она, должно быть, сильно тебя ненавидит, если пометила тебя им, – сказал Тейлор, задумчиво посмотрев на Адама. – Но ты все еще жив. Сколько тебе было, когда она заклеймила тебя?
– Три, – произнес Адам, застегивая рубашку. – И не спрашивайте меня, что случилось, потому что я не помню. И прежде чем вы зададите вопрос: меня несколько раз гипнотизировали или, скорее, пытались, но я все равно не вспомнил, что произошло.
– Если бы ей было не по силам заблокировать эти воспоминания, грош ей цена как ведьме, не так ли?
– Она! Она! Она! – выкрикнула Дарси. – Кто эта она?!
Тейлор был шокирован вопросом Дарси.
– По словам сотрудников гостиницы вы здесь уже пятеро суток. Вы вообще разговаривали друг с другом?
– Она ни на минуту не замолкала, – откликнулся Адам, не глядя на Дарси. – Но большей частью болтала о Патнеме – мужчине, мальчике, городе.
– И моем истинном предназначении, – парировала Дарси. Она хотела бы посочувствовать Адаму, тому, что с ним случилось, когда ему было всего три года, но в данный момент он был так зол на нее, что девушка не чувствовала к нему вообще ничего.
Тейлор перевел взгляд с одного на другого.
– Я так понимаю, что ни один из вас не имеет понятия о том, что происходит. Создается впечатление, что те крохи информации, которыми вы владеете, вы держите при себе и не спешите ими делиться. Можно предположить, что вы даже не знаете о связи, существующей между вами двумя, не так ли?
– Если вы имеете в виду, что она может кричать разные вещи у меня в голове, то да, это мы выяснили вчера вечером. – Но даже ему самому его слова показались жалобой испорченного мальчишки.
– Дарси, дорогая, протяни мне левую руку, – попросил Тейлор, доставая ручку из кармана пиджака. – Семь родимых пятен. Не ты ли мне говорил, что у нее есть семь родимых пятен на ладони?
– Да, именно столько я насчитал. Не уверен, что она когда-либо интересовалась их количеством.
Держа руку дочери, Тейлор осторожно потер пальцами ее ладонь.
– Никогда не думал, что у меня будет ребенок, – признался он мягко. – Я попал в автокатастрофу где-то через два года после встречи с твоей матерью. Как и всем мужчинам, мне казалось, что у меня впереди еще куча времени, чтобы завести семью, но я пострадал в той аварии, не ужасно, но достаточно, для того чтобы что-то пошло не так. И хотя я дважды был женат, у меня никогда не было детей. Одна жена оставила меня из-за этого. Но этим утром был этот ваш звонок, и… – Тейлор с любовью посмотрел на Дарси. Продолжая держать руку девушки в своей, он перевел взгляд на Адама.
– Моя дочь происходит из рода могущественных женщин. Я писал о своих предках-женщинах и об их способностях, но я всегда считал, что таких замечательных женщин больше не будет. Я думал, на мне наш род прервется. Ты знал, что она может ощущать радости и несчастья других людей? Ей передается то, что ты думаешь о ней прямо сейчас.
Дарси вырвала руку из руки отца.
– Мне это не нравится. Я не хочу быть какой-то странной, непонятной…
– Тогда не пытайся убивать людей! – крикнул ей Адам, но когда он увидел, как слезы подступили к глазам Дарси, вся его злость ушла.
– О черт! – воскликнул он с досадой.
– Не чертыхайся!– всхлипывая, попросила девушка.
Адам уже шагнул в строну Дарси, раскрывая объятия, чтобы утешить ее, но Тейлор встал между ними.
– Пока нет, – покачал он головой. – Еще два дня, и я поведу ее к тебе между рядами в церкви, но не сейчас.
– Между рядами в церкви? – заинтересовалась Дарси, вопросительно подняв брови.
– Она помолвлена с другим, – заявил Адам. – И кроме того, она и я не… я имею в виду, мы не…
– Я вижу, – поддразнил его Тейлор. Было видно, что его позабавили слова Адама. Он не смог удержаться от смеха: – Да, я определенно вижу, что вы двое «не».
Продолжая улыбаться, мужчина повернулся, взял левую руку Дарси в свою и начал рисовать. Он соединял родинки на ее ладони.
– Утенок Кряк, – тихо сказал Адам, заставив Дарси улыбнуться.
Когда Тейлор вопросительно посмотрел на нее, она объяснила:
– Иногда его шутки не такие тупые, – после чего она удивленно выдохнула: – Ой!
– Так я и думал, – произнес Тейлор. – У нее девять родинок, а не семь. Две другие находятся ниже. Видишь?
«Лучше поддержи меня», – мысленно передала Дарси Адаму, посмотрев на свою ладонь; ноги ее снова стали подгибаться. На ладони девушки был точно такой же рисунок, башня, как и у Адама на груди. Оттолкнув Тейлора, Адам подхватил Дарси и положил ее на софу.
– Принесите ей воды, – приказал он старшему мужчине, смутившись от того, как хорошо он себя почувствовал, встав между Дарси и ее отцом. – В стакане. Со льдом.
Вернувшись со стаканом воды, Тейлор спросил:
– Ты уверен, что этот обморок не от голода? Она ужасно худая. Ты ее вообще кормишь?
Это было именно то, что требовалось, чтобы разрядить обстановку. Адам посмотрел на Дарси, которая лежала на софе в полуобморочном состоянии, и расхохотался. Вслед за ним начала смеяться Дарси. Как только Адам плюхнулся на край софы, Дарси приняла вертикальное положение и начала смеяться сильнее. И чем дольше они смеялись, тем больше смех пробирал их, пока наконец они не приблизились и не упали в объятия друг друга.
С минуту Тейлор задумчиво наблюдал за ними, затем отправился обходить коттедж.
Увидев, что их одежда висит в одном шкафу и что они, очевидно, спят в одной комнате, Тейлор взял телефон, позвонил в регистратуру и попросил заново упаковать его багаж и доставить его в Кардинальский домик. Голос Тейлора и окружавшая его властная энергия были таковы, что молодой человек, который ответил на его звонок, даже не заикнулся о том, что упаковка и перенос багажа не входят в стандартный перечень услуг гостиницы. Все, что он смог произнести, – это: «Да, сэр. Я прослежу, что бы все было выполнено».
Полчаса спустя, услышав стук, Тейлор открыл дверь и впустил в коттедж, наверное, весь персонал Рощи. Каждый из них нес чемодан, или коробку для бумаг, или ящик странной формы.
– Что, ради всего… – начал Адам, увидев этот парад.
– Я решил остановиться здесь, в этом доме, – многозначительно произнес Тейлор, пристально посмотрев на Адама. – Персоналу нужно дать на чай, и, я уверен, ты с этим справишься намного лучше меня.
Адам хотел было ответить, но вместо этого открыл кошелек и отдал несколько банкнот ожидающему персоналу.
– Что отец, что дочь, – прошипел он. Сотрудники гостиницы ушли, улыбаясь.
– Не хотите объяснить, зачем все это? – спросил Адам, повернувшись к Тейлору.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джуд Деверо - Навсегда, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

