`

Там, где нас нет - Альвин Де Лорени

Перейти на страницу:
созданное хранилище Схоловских ценностей, я принялся разыскивать Лисбета. Хаос потоков Великой Силы возрос до такой степени, что перемещаться телепортом по городу я не смог, пришлось метаться в поисках маленького целителя на своих двоих. В Корпусе целителей о том, где он находится, никто не знал — там сейчас в спешном порядке был размещён полевой ларазет для раненых и ещё живых солдат третьего легиона и жителей, пострадавших от нападений демонов. Ранения были очень тяжёлыми и целители валились с ног стабилизируя раненых и готовя их к эвакуации.

Кто-то из бледных, с кругами под глазами от истощения, целителей подсказал, что ещё один лазарет развёрнут в Зелёном крейсе, повыше и подальше от моря, вполне возможно он там, оме, пояснил он и снова склонился над тяжело дышащим солдатом в развороченной когтями стальной кирасе.

Зелёный крейс ближе к Схоле чем наш, Синий, а сейчас я в нём. Мне туда — определился я и поминутно останавливаясь от энергетического истощения, пытаясь подпитаться по уже известной схеме дыхания на девятый счёт, с головой, плывущей от головокружения, пошёл в сторòну Зелёного крейса. Проходя по улочке, показавшейся мне знакомой, остановился в очередной раз. Вцепился руками в крашеный белой краской декоративный заборчик. А! Да это же дом Гризелда. Вот у этих кустов буйно цветущего гибискуса мы с ним целовались, прощаясь. Как давно это было! Пару месяцев назад всего лишь…

Окна в доме выбиты. Клочья занавесок торчат наружу. Это кто тут так порезвился? Неужели мародёры, решившие поживиться под шумок? Вроде бы, к чести лирнесских жителей, таковых не обнаружено. Меня мотнуло резким оттоком Силы из организма. Демоны! Они это. Вон и мелочь эта противная кружится сбоку дома. Ну-ка, проверим. Вроде бы, как мне кажется, в доме кто-то живой есть.

Перешагиваю через заборчик, едва доходящий мне до пояса. Клумба у входа разворочена, будто дрались на ней и волокли что-то тяжёлое. Полосы красного, впитавшегося в рыхлую землю. Присаживаюсь, чтобы разглядеть. Кровь! И много. Кислым не воняет, значит, кровь человеческая. Волокли кого-то. На соседний участок. Дверь не закрыта и, хрустя битым стеклом, вхожу в дом. В глубине его слышно мерзкое знакомое верещание летающих червей. Мелких. Если есть чем их пришибить, то они не опасны. Пол, стены, двери в комнаты в глубоких царапинах от когтей демонов. Кухня, прихожая залиты кровью, но трупов нет.

— Эй! — окликаю я, — есть кто живой? Гризелд?

Дохожу до вывороченных косяков двери, сама она, разбитая в щепы, лежит в комнате, куда её, судя по всему и вколотили.

Кровавые следы лап на полу. Вот оттуда он шёл. Потом бился в дверь. Выломал её. Вошёл в комнату. Окно выбито. Расстеленная постель. Шкаф, судя по всему, с одеждой. Светлые обои в цветочек, в прованском стиле. Стопки тетрадей на столе. Полка с книгами и школьными учебниками по литературе. Комната Гризедла похоже как. А где он сам? Жив ли?

Наклоняюсь и присаживаюсь на корточки у стола. Разлетевшиеся от удара щепы — всё, что осталось от стула. И что-то белое, сжавшееся, вздрагивающее под столом. Он это! Живой!

Трясущийся до обморока омега был бережно вытащен из-под стола и уложен на кровать. Гризелд лежал в позе эмбриона, судорожно дышал с крепко зажмуренными глазами, вздрагивал от малейшего моего движения и никак не мог выйти из ступора, в который его загнал запредельный ужас от встречи с демонами. Располосованная ночнушка открывала до пояса его тело с нежной молочно-белой кожей, круглая попка была совершенно открыта и так и тянула прикоснуться к ней. Нижнего белья на нём не было. В это время так спали.

— Гризелд, ну, что ты, хороший мой? Это я, Ульрих. Я пришёл за тобой… — уговаривал я омегу, гладя его по чёрным взлохмаченным волосам, по спинке (попки не касайся! — оборвал сам себя).

Наклонился ниже к нему, хм, мочой пахнет, дотрòнулся губами до виска:

— Ну…

— О-о… они пришли… пришли… — выдавил Гризелд, его колотило, — пришли, оме! Папу съели… Я… видел… — трясясь шептал Гризелд.

— Ну, что ты… Я тут, с тобой. Всё хорошо будет, — гладил я его по головке, уговаривая.

И его прорвало. Он вцепился в подушку и завыл в голос. Напряжение отпустило и он смог разогнуться. Рыдая, лежал на кровати на животе, а разодранная когтями демона ночнушка задралась почти до самой груди, открывая и поясницу, и порозовевшую попку идеальных пропорций, и ровные ножки, и округлые икры, и тонкие щиколотки, и розовые пяточки.

Открыв одёжный шкаф, я на покрывало вывалил всю одежду, что попалась мне на глаза, увязал её в большущий узел. Усевшись на пол и привалившись спиной к кровати Гризелда, прогнал через тело Силу и, напрягшись, закинул рыдающего омегу и узел на биландер, прямо на палубу. Там разберутся с ним, а мне Лисбета найти надо. Без Лисбета я никуда не уйду.

Обошёл дом ещё раз. За кухонным окном тоже кого-то тащили по земле — всё изрыто лапами демонов и полоса крови тянется в кусты на границе участка.

Пойдём дальше. Мне в Зелёный крейс, к Лисбету.

* * *

Большущая багровая обезьяна, утробно вздыхая, подыхала на развалинах разнесённого в пыль дома — внутренности её вывалились из тела и истекали жёлтой шипящей кислотной кровью. Рядом валялись, разбросанные как попало, перекрученные, в искорёженных доспехах тела солдат легиона. Я смог заметить восьмерых. Дальше, в просторном дворе стояли высокие парусиновые палатки. Две из них завалились, ещё одна стояла. И кровь, всюду кровь из растоптанных, разорванных тел. Вперемежку солдаты, судя по всему раненые, доставленные в лазарет — под парой тел я увидел носилки, служители лазарета в окровавленных белых халатах. И кругом мелкие, верещащие на меня и друг на друга обожравшиеся летающие черви, не соизволившие даже взлететь при моём появлении.

Живые есть! Есть! Энергетическое зрение показывает, что в палатке лежит человек. Живой. Тело пламенеет нестерпимым жёлтым светом дискомфорта, но живой.

Кто тут? Влетаю в палатку и первое, что вижу — фон Аппель. Сидит как живой, привалившись спиной к натянувшейся стенке палатки. Распущенные светлые волосы, спокойное лицо и серые глаза смотрящие прямо на меня. Но нет же! У него глаза ярко-синие были, как у всех искусников. Были… Дотрагиваюсь до плеча ещё тёплого тела. Оме Оттолайн…

Тело сползло набок. За спиной у него завозились беспокойно. Заверещали противно. Вся задняя поверхность тела десятника разворочена, изъедена до костей. Удушливый запах крови, располосованных внутренностей, кислотная вонь демонических выделений. Схватив какую-то палку, потом оказалось, что это обломок стойки операционного стола,

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Там, где нас нет - Альвин Де Лорени, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Порно / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)