Сирена - Элисия Хайдер

1 ... 54 55 56 57 58 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
руки в защитном жесте.

— Прости. Было бы странно, если бы нас сопровождал Ангел Смерти.

Мы оба рассмеялись, и это ослабило напряжение в комнате.

Уоррен посмотрел на меня.

— Думаю, что он прав. И Натан знает о судебном процессе больше, чем я. Ты не против, если я пропущу эту встречу?

Я вздохнула.

— Я просто хочу поскорее с этим покончить.

Натан указал на дверь.

— Пойдем, если ты готова.

Я сжала руку Уоррена.

— Если я окажусь в федеральной тюрьме, тебе придется воспользоваться своими крутыми навыками разведчика, чтобы вытащить меня оттуда.

— Я сожгу тюрьму, если придётся, — он заправил мне волосы за уши.

Я быстро поцеловала его и встала.

— Хорошо, детектив. Я вся твоя.

Натан поднял брови и ухмыльнулся.

— Правда?

Уоррен указал на него пальцем.

— Я за тобой слежу.

Натан взглянул на часы.

— Надеюсь мы успеем закончить вовремя, чтобы перехватить их до того, как они покинут церковь в одиннадцать. Хочешь попробовать проследить за ними и посмотреть, как всё обернётся?

Уоррен покачал головой.

— Как бы мне ни хотелось это сделать, боюсь, что мы будем слишком заметны. Если нас заметят все дело может рухнуть.

Натан кивнул.

— Наверное, ты прав. Тогда мы вернёмся сюда, когда закончим.

Уоррен встал.

— Пожалуйста, принесите мне что-нибудь поесть. Я сегодня забыл пообедать.

Я еще раз поцеловала Уоррена, и мы вышли на улицу к машине.

Когда мы выехали с парковки, Натан посмотрел на меня.

— Ты нервничаешь?

Я подняла дрожащие руки.

— В этом году я хорошо смогу проспонсировать производителей «Ксанакса».

Он рассмеялся.

— Держу пари. Но не волнуйся. Всё будет хорошо.

— Тебе лучше не оставлять меня одну, — предупредила я его.

Он покачал головой.

— Я бы и не мечтал об этом.

До места встречи было десять миль, и большую часть пути мы проехали в тишине. Когда наконец приехали, то с удивлением увидели, что в четырёхэтажном здании горели большинство окон, что было удивительно в девять часов субботним вечером. Я уставилась в окно, пока не почувствовала, как Натан сжал мой затылок.

— Сделай глубокий вдох, Слоан.

Я повернулась к нему и сделала глубокий вдох, пытаясь успокоится.

— Помни, мы приезжали сюда на выходные, чтобы ты могла поговорить с Эбигейл о работе.

Я кивнула и ковырнула ноготь на пальце.

— О чем мы могли с ней разговаривать?

— Не знаю. О рекламе. Ведь ты этим занимаешься, — сказал он.

Я так давно не ходила на работу, что почти забыла, в чём она заключается.

— Точно.

— Просто расскажи достаточно правды, чтобы всё это звучало правдоподобно, но не упоминай ангелов и демонов.

Я проглотила комок в горле.

Натан улыбнулся, стараясь разрядить обстановку.

— Если спросят, я скажу им, что я твой парень.

Я закатила глаза.

— Ну, конечно, — я указала на него пальцем. — Постарайся не дать мне попасть в тюрьму.

Он взял меня за руку.

— Ты не попадёшь в тюрьму. Обещаю.

Я не была так уверена, но постаралась ему поверить.

Когда мы вошли в парадную дверь, в холле нас остановил вооружённый охранник.

— Чем я могу вам помочь? — спросил он.

Я посмотрела на записи, которые Натан сделал во время телефонного разговора.

— Мы хотели бы встретиться с агентом Сильверс, — сказала я.

Он кивнул и обошел стол.

— Как ваше имя? — спросил он.

— Слоан Джордан, — ответила я, но на ум пришло имя Прейя.

Он указал на пустой ряд пластиковых серых стульев вдоль стены.

— Присаживайтесь.

Когда мы сели, Натан обнял меня и прижался ко мне всем телом.

— Что ты делаешь? — прошептала я.

Он улыбнулся.

— Играю свою роль.

— Ты сказал, «если они спросят», — напомнила я ему.

Он подмигнул.

— Все должно выглядеть правдоподобно.

Я покачала головой.

— Я тебя сдам с потрохами.

Он усмехнулся, но не убрал руку. Вместо этого наклонился ближе.

— У меня есть новости, но я не хотел звонить тебе на прошлой неделе, когда у тебя были проблемы.

— Что случилось? — спросила я.

Он опустил взгляд в пол.

— Коронер наконец-то передал тело моей сестры семье.

— Ого. Ты в порядке?

Через секунду он кивнул.

— Да. Хорошо, что всё закончилось.

— Будет какая-нибудь служба? — спросила я.

— Да. Мама сказала, что можно сделать это на День благодарения, пока вся семья в городе. — он не сводил взгляда с ковра. — Нас немного осталось.

Я толкнула его плечом.

— Что же, если ты хочешь, чтобы я пришла, я приду.

Он посмотрел на меня и улыбнулся.

— Спасибо.

Раздался громкий сигнал, и дверь за столом охранника открылась. Из неё вышла чернокожая женщина в брюках цвета хаки и синей рубашке-поло. У неё были аккуратно подстриженные волосы и самые идеальные, пухлые красные губы, которые я когда-либо видела. На шее у неё висел бейдж с удостоверением ФБР.

Подойдя к нам она протянула руку.

— Я агент Шарвел Сильверс. Вы Слоан?

Я встала и пожала ей руку.

— Да, мэм.

Она протянула Натану руку.

— Детектив Натан Макнамара, ее бойфренд, — сказал он.

В любой другой ситуации я бы закатила глаза или ударила его.

Агент Силверс вежливо улыбнулась.

— Приятно познакомиться с вами обоими. Пройдёмте в мой кабинет.

Мы последовали за ней через дверь в мрачный коридор, освещённый слишком яркими флуоресцентными лампами. Стены были белыми, на них висели таблички и фотографии отделений ФБР. У меня засосало под ложечкой, и я обхватила себя руками.

Кабинет агента Сильверс выглядел безликим. С полузасохшего растения опадали коричневые и сморщенные листья. Рядом стояли стулья, на которые она указала нам, приглашая сесть. Сама она села в мягкое офисное кресло, и колёсики заскрипели, когда она подкатила его к столу.

— Детектив Макнамара, я прочла ваш отчёт, — начала она. — Мы предупредили дорожную полицию штата, чтобы они искали фургон, который вы описали по телефону. Если он действительно въедет в Оклахому, они остановят его и проверят, не едут ли в нём подозреваемые.

Я вздохнула с облегчением.

— Хорошо.

Она внимательно посмотрела на нас обоих.

— Мне очень любопытно узнать, почему вы считаете, что «Утренняя звезда» причастна к торговле людьми между штатами.

Я посмотрела на Натана, и он взял меня за руку. Я откашлялась и сказала:

— Я познакомилась с Эбигейл Смит во время операции под прикрытием, в которую мы случайно попали несколько недель назад.

— Что произошло? — спросила она.

Натан наклонился вперёд.

— Мы помогли задержать пару парней, которые сбежали во время облавы на бордель.

Агент Сильверс начала делать пометки.

— Почему вы были на облаве? Здесь написано, что вы служите в полиции Северной Каролины.

Он кивнул.

— Все верно. Но мы были здесь в отпуске и заблудились в незнакомом районе. Именно там я заметил

1 ... 54 55 56 57 58 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)