`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ведьмы пленных не берут - Наталья Викторовна Маслова

Ведьмы пленных не берут - Наталья Викторовна Маслова

1 ... 54 55 56 57 58 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не было страха. Только усталость и решимость. Та самая, которая заставила его искать это место.

— Зато с охраной, — хрипло пошутил он, кивнув в сторону, где у входа невидимо, но ощутимо теперь стоял Страж. — И… с любимой колдуньей рядом.

Я фыркнула, но не стала отнекиваться. Слишком много всего произошло. Почти всё изменилось безвозвратно.

— Значит, наш план, — сказала я, вставая и отряхивая плащ. — Шаг первый: убедиться, что она действительно ушла и не оставила сюрпризов. Шаг второй: договориться с местными… охранниками о новых условиях труда. Шаг третий: понять, что мы будем делать с этим всем. — Я обвела рукой руины зала.

Ратиэль поднялся, взял свою лютню. Инструмент был цел.

— Шаг четвёртый, — сказал он. — Начать с начала. С одного камня. С одного бревна. С одной ноты.

Он посмотрел на камин, где ещё тлели угли от нашего прошлого костра.

— С одного огня.

Я взглянула на него, потом на зал, на стены, которые теперь нужно было не изучать, а отстраивать. На туман за дверью, который был теперь не ловушкой, а нашей… защитой от происков Клеймии и её союзников.

«Ведьмы пленных не берут», — промелькнуло у меня в голове. — Кажется, мы, неожиданно взяли в плен что-то гораздо большее. Целое прошлое. Возможно, не только наше общее будущее.

— Ладно, — вздохнула я. — Но сначала завтрак, на этот раз настоящий. Если наши каменные друзья не принесут ещё кролика, придётся идти на болото за грибами. Ты хоть в них разбираешься?

Он улыбнулся. Впервые за этот долгий, страшный и странный день.

— Уверен, что между фолиантами по чаропению найдётся трактат «Съедобные и ядовитые грибы Марвалских трясин».

— Отлично, — сказала я, направляясь к тому месту, где у нас был припасён скромный скарб. — Читать будешь ты, а я выбирать и класть в корзину.

Пока он смеялся, а я старательно делала вид, что сержусь. В «Уютном тупичке» впервые за много-много сотен лет начало становиться по-настоящему уютно.

Тишина, последовавшая за смехом, была непривычно тёплой. Она не была абсолютной. Её наполняли треск огня в камине, тихие, пока ещё неуверенные, но уже наши шаги по каменному полу, шелест страниц, когда Ратиэль достал тот самый грибной трактат.

«Значит, вот оно как, — подумала я, нарезая последние куски вяленой говядины. — Получаешь в наследство проклятое имение, ссоришься с самой Главной ведьмой королевства Малвар, и в награду — делаешь бутерброды посреди руин. Жизнь удалась»! — но странное дело я не чувствовала ни паники, ни отчаяния.

Была усталость, да. На неё наслоилось чувство правильности того, что мы сейчас делаем. Как будто все мои побеги, все стычки с Ковеном, вся дорога с этим упрямым бардом вели именно сюда. К этому разбитому камину, пыли и тишине, которая наконец-то стала нашей.

— Слушай, — сказал Ратиэль, не отрываясь от книги. Он сидел, скрестив ноги, у самого огня, и свет играл на его нечеловечески прекрасном лице с тонкими чертами. — «Мухомор красный… очевидно, ядовит. Сыроежка… съедобна, но безвкусна. А вот „Плащ болотного лорда“… Звучит многообещающе, но автор пишет, что он вызывает яркие галлюцинации и неконтролируемое желание танцевать джигу».

— Отложим на десерт, — фыркнула я, протягивая ему деревянную тарелку с нашей незамысловатой трапезой. — На первый раз обойдёмся без танцев. Особенно учитывая состояние пола.

Мы ели молча, прислушиваясь. Не к угрозам, а к дому. К старому скрипу балок, который теперь звучал не как предсмертный стон, а как ворчание спящего великана. К тихому гулу где-то в стенах. Нашему личному «каменному домовому».

— Насчёт второго шага, — начала я, откладывая тарелку. — Надо бы полюбовно оговориться со Стражами. Как думаешь, они понимают слова?

Ратиэль отломил кусок хлеба, задумчиво его разглядывая.

— Они отреагировали на волю, на намерение и на угрозу. Клеймия пришла с силой, но её намерение было разрушительным: забрать, уничтожить, стереть. Наше… — он махнул рукой, указывая на камин, на разложенные вещи, — Наше намерение — остаться здесь и привести всё в достойное памяти наших предков состояние. Восстановить, развивать, охранять. Думаю, они это чувствуют. Надо попробовать достучаться до них. Такая защита сделает наш трактир и постоялый двор при нём достаточно безопасными для тех, кто не таит злого умысла или камня за пазухой.

Он встал, отряхнул крошки и взял лютню. Для, возможно, рискованного эксперимента. Чаропение редко встречалось даже среди горных и морских эльфов. Он подошёл к порогу главного входа, который зиял пустотой, лишь призрачно мерцая на границе тумана. Присев на корточки, он положил ладонь на холодный камень и тихо, негромко и без слов заиграл. Простую, ритмичную мелодию, похожую на марш караульных. В неё он вплёл чёткое чувство: граница, черта, предел.

Играл он недолго. Когда последняя нота затихла, он смахнул со лба пот и посмотрел на меня.

— Попытка не пытка. Пусть знают, отсюда начинается дом. Мы просим его охранять.

Я кивнула, впечатлённая. Практическая магия бардов всегда была для меня загадкой. Не менее эффектной, чем вспышки молний или зыбкие иллюзии, но, чёрт возьми, фундаментальной.

— Хорошо. Теперь моя очередь.

Глава 24

Самой большой находкой стал нетронутый временем добротный погреб. Там, в прохладной темноте, под слоем пыли и паутины, нашлись запасённые впрок и зачарованные на сохранность мешки с зерном (увы, частично тронутые плесенью), бочонок с уксусом (который, кажется, только стал крепче). Также несколько глиняных горшков с мёдом. Он засахарился, но был съедобен. Ещё, о чудо, несколько связок лука и чеснока, которые, судя по всему, были заколдованы так искусно, что выглядели собранными вчера.

— Смотри! — крикнула я Ратиэлю, спускаясь в зал с охапкой луковиц, похожих на маленькие, грязно-золотистые солнца. — У нас есть провизия! Бесценный клад, не считая, конечно, твоего трактата о местных грибах, ягодах, лекарственных и съедобных растениях.

Он оторвался от книги, и его усталое лицо озарила улыбка:

— Значит, от голода не умрём. Это уже прогресс.

К вечеру мы оба выбились из сил, но это была приятная, созидательная усталость. Мы снова сидели у камина, который теперь горел ровно и жарко. Я потратила час, чтобы прочистить дымоход простейшим воздушным завихрением. На импровизированном вертеле жарился тот самый кролик, подброшенный Стражем-добытчиком на рассвете. Теперь это выглядело не жуткой данью, а даром и признанием нашего права жить тут. Оплатой по договорённости с прежними владельцами.

Запах жареного мяса и печёного лука (я

1 ... 54 55 56 57 58 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ведьмы пленных не берут - Наталья Викторовна Маслова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)