Потоки любви. Проводник - Анна Варшевская
Декада шла за декадой, и уже подступала зима, когда нам пришло официальное письмо из Императорского дворца.
— Аудиенция у Его Величества, — Алекс, распечатав и прочитав документ, в задумчивости смотрел на меня.
— Приглашают или приказывают? — поинтересовалась я.
— Это приглашение в форме приказа, — хмыкнул муж.
— Значит, пойдём, — пожала плечами, вернувшись к расчётам, которыми я теперь занималась у Алекса в кабинете — сидеть в библиотеке стало невозможно, обязательно кто-нибудь приставал с расспросами.
— Киара… — начал Александр, и я подняла голову. — Нет, ничего, — тут же пошёл на попятный.
Я нахмурилась и уставилась на страницу, не видя формул, которые разбирала. Мы вполне официально были мужем и женой, жили вместе, но так и не сказали друг другу ничего о наших чувствах. Сначала мне заморочила голову Тин, потом я уже сама не решалась ничего говорить, а Алекс молчал. Время от времени я ловила на себе его напряжённый взгляд и уже начала сомневаться, всё ли у нас в порядке? Может быть, он расстроен из-за так и не вернувшихся в полном объёме сил? Или не уверен во мне?
Аудиенция проходила в зимней резиденции Императора. Мы явились туда заранее и ждали вызова в приёмной. Муж был молчалив, а я нервничала. Это же Император! К визиту меня готовил Тео, регулярно вызывая к себе в кабинет. На возражения мрачного Алекса он заявил, что эти «занятия» — отличная тренировка, чтобы отучить моего мужа поддаваться дурацкой ревности. Теодор объяснял мне все правила и говорил, что лорд Габриэль не просто хороший монарх, но и отличный человек, так что бояться его не стоит. Но меня всё равно слегка потряхивало.
Наконец, нас пригласили войти. Его Величество сидел в кресле за столом, после обязательных приветствий и моего кривоватого реверанса показал нам на стулья напротив и сразу перешёл к делу, потребовав пояснений к докладам по расследованию заговора. На большинство вопросов ответил Алекс, я же просто сидела, рассматривая Императора. Он был довольно крупным мужчиной и очень интересным, хотя совсем не красавцем — по всем канонам внешность была далека от идеала. Но внимание притягивала мощная аура власти, да и харизма и обаяние у него были потрясающими.
Закончив с основными моментами, лорд Габриэль повернулся ко мне.
— Киара… Вы позволите вас так называть?
— Разумеется, Ваше Величество, — я склонила голову. Можно подумать, я могу отказаться!
— Отлично, — продолжил Император, — так вот, Киара, мне передали, что вы помогли Александру восстановить выгоревшую ауру.
Это был не вопрос, поэтому я промолчала. Лорд Габриэль усмехнулся и продолжил:
— Мы привыкли считать, что способности проводников не слишком отличаются от обычных магических навыков. Однако сейчас стало ясно, что это мнение ошибочно. Я предлагаю вам, Киара, после окончания учёбы пойти в Императорскую службу, чтобы разобраться со своими особенностями.
Я растерялась. Вообще-то, я планировала остаться в университете вместе с Алексом. Его сил сейчас вполне хватало для полноценной работы преподавателем защиты, и он уже подал прошение главе Императорской службы. Тео обещал, что проблем с этим не будет.
Лорд Габриэль моментально заметил мои колебания.
— Киара, вы ведь понимаете, что в перспективе ваши способности — это не только восстановление утраченной ауры? Можно ведь замахнуться и на увеличение магического резерва?
— Конечно, понимаю, Ваше Величество, — мне пришла в голову одна идея, как повести дальше разговор, и я набиралась наглости, чтобы её реализовать. — Более того, я почти уверена, что при определённых обстоятельствах смогу воспроизвести то, что сделала, и увеличить силу мага.
— Вот как? — Император прищурился. — Громкое заявление. То есть вы сможете это повторить? Со мной, например? — он насмешливо посмотрел на меня.
— Конечно, Ваше Величество!
Я почувствовала, как Александр рядом со мной замер, и продолжила:
— Вам нужно заставить меня влюбиться в Вас больше жизни, жениться на мне, связав наши судьбы потоком, закрыть собой в схватке, получить нож в спину и почти умереть. Для чистоты эксперимента желательно перед всем этим лишиться магии. А потом я попробую!
С каждым моим словом брови Императора поднимались всё выше, а когда я договорила, воцарилось молчание. Алекс, по-моему, вообще перестал дышать. Наконец лорд Габриэль кашлянул.
— Пожалуй, мы пока повременим с экспериментами.
— Как будет угодно Вашему Величеству, — я вежливо склонила голову.
Император побарабанил пальцами по столу, глядя на меня.
— Чего вы хотите, Киара?
— Ваше Величество, позволено ли мне будет просить о милости? — я вопросительно смотрела на лорда Габриэля.
Император нетерпеливо кивнул.
— Я же сказал!
— Разрешите мне остаться в университете?
Лорд Габриэль вздёрнул бровь.
— В качестве кого?
— Как известно Вашему Величеству, должность профессора гармонии теперь вакантна, и я хотела бы на неё претендовать. Конечно, не сейчас, а после защиты своей итоговой работы.
— Вы уверены? — Его Величество смотрел на меня недовольно. — На Императорской службе вашим талантам найдётся лучшее применение!
Я опустила глаза, но тут же опять подняла их. Давай, Киара! За своё надо бороться!
— Всё в воле Вашего Величества! Но вы спросили, чего я хочу. Я хочу быть рядом с мужем, — выпалила и замерла.
Император откинулся на спинку кресла, внимательно разглядывая нас. Я упрямо сжала губы и не отводила взгляд. Наверное, по всем правилам приличия это было недопустимо, но я чувствовала: опущу глаза — проиграю.
— Я даже слегка завидую тебе, Александр, — Его Величество внезапно усмехнулся, — преданность твоей жены переходит все границы.
— Наша преданность в первую очередь принадлежит вам, — тихо произнёс Алекс.
— И всё же вы оба отказываетесь от Императорской службы, — лорд Габриэль взмахнул рукой, — что ж, это ваше право. Я сам предложил вам выбор и буду милостив. Но не рассчитывайте на спокойную жизнь. — Император встал, давая понять, что аудиенция закончена, и мы, вскочив и поклонившись, быстро вымелись из кабинета.
* * *
Я смогла выдохнуть и расслабиться только в воротах резиденции.
— Ну что, всё вроде бы прошло неплохо, — прошла вперёд, выходя на свежий воздух.
— Киара.
— Что?
— Ты… сказала, что… ну, Императору, когда он спросил… сказала что-то про влюбиться…
Я развернулась к Александру и приподняла бровь.
— …больше жизни, — закончил он неуверенно.
То есть он всё-таки сомневается в моих чувствах? Или просто хочет, чтобы я первая призналась? Но заглянув ему в глаза, поняла, что на самом деле нет никакой разницы, кто будет первым. Алекс так нервничал, что я решила: чёрт с ним! Ну, мне-то какие доказательства
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Потоки любви. Проводник - Анна Варшевская, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


