Рабыня для Северных Драконов - Лана Отилия

Рабыня для Северных Драконов читать книгу онлайн
Молодая девушка по имени Эллин попадает во дворец под видом рабыни, чтобы отомстить за смерть своего отца.
Но, чтобы получить доступ в покои Великого Императора, ей придется научиться покорности.
Только это не так просто сделать: её планы постоянно рушатся из-за двух очень опасных братьев-драконов, которые привыкли всегда получать желаемое и не знают отказов. И теперь они хотят её.
Что ждет Эллин за каменными стенами Императорского дворца? И сможет ли она выполнить своё обещание?
— Смотри, брат, привезли новую рабыню, — загадочно произнёс блондин. — Чуешь, чем пахнет?
— Страхом, — хищно улыбнулся брюнет.
Мужчины одновременно приближались ко мне, загоняя в угол, а я всё сильнее сжимала за спиной украденный ключ.
— И что ты там от нас прячешь? — Даррион подозрительно прищурился.
— Лучше тебе нам повиноваться, иначе мы тебя накажем!
Глава 54
— Срочно всех лекарей сюда! — прорычал на все покои Тайгард, аж стекла в окнах задребезжали. — Уведи ее к остальным.
Этот приказ брюнет отдал уже своему брату.
— Нет, я никуда не пойду, — начала протестовать я и срывать руки Дарриона со своих плеч. — Я останусь с Императором.
Братья переглянулись, что-то быстро решили, и вмиг сильный блондин подтянул меня к себе, больно впиваясь острыми пальцами в мои предплечья.
Тайгард в это время осторожно придерживал голову Императора.
— Я хочу остаться тут, — закричала я, извиваясь в стальных объятиях Дарриона.
Но он с легкостью оторвал меня от пола и спешно направился к выходу.
— Нет! Отпусти меня! Тайгард!
Зря я решила, что брюнет смилостивится и передумает.
— Эллин, успокойся, — твердо сказал Даррион, вытаскивая меня в коридор. — Ты нужна сейчас другим.
— Кому? — я ошарашено посмотрела на него и обняла крепче за шею, потому что дракон уже как ополоумевший спускался по лестнице, держа меня на руках.
— Все рабыни вместе с Тэттрин ждут тебя в подземелье. Там безопасно, там вы будете все вместе.
— Дар-рион, — мой голос дрогнул, — что вообще происходит?
— На дворец напали.
Я с трудом сглотнула вязкую слюну. Горло начало жечь, будто по нему текла сталь. Когда дракон пробегал мимо окон, я слышала крики поверженных стражников, слышала лязг мечей и гулкие удары по щитам.
— Я могу сражаться! — возмутилась я и попыталась отстраниться от горячего туловища блондина.
— Нет, не можешь, — сквозь зубы злостно произнес он и посмотрел на меня лазурными глазами с вертикальными зрачками. — Нам с Тайгардом важно, чтобы вы с Тэттрин приглядели друг за другом, пока нас не будет.
— Куда вы направитесь?
— Сначала остановим сражение в стенах замка, затем отбросим врага на Юг. Откуда эта шваль и выползла.
— Это все Иллиогор. Он признался Великому Императору, что давно готовился к нападению. Даррион, его срочно надо найти и убить!
— Обязательно. Но пока у нас есть дела поважней.
Меня всю трясло от страха. Отец, точнее лживый похититель, всегда говорил мне, что находиться в гуще сражения всегда страшно. Но как только рука чувствует твердость клинка, то надо отбросить все чувства в сторону и слышать только свое тело.
На словах все было понятно и казалось простым. А сейчас, видя в коридорах раненных мужчин, бегающих женщин и яркие вспышки огня, я не могла побороть свою панику.
— Дыши глубже, — тихо подсказал Даррион, когда мы миновали спуск к темницам.
— А если мне опять станет плохо? Прямо в подземелье? Я же не смогу контролировать своего дракона.
Блондин резко остановился и посмотрел мне в глаза.
— Отец тебе все рассказал?
— Да.
— Все-все?
— Да, все-все.
— Ты справишься, ты у нас сильная. Помни, что ты из рода Красных драконов.
Его слова меня ничуть не утешили, но предали уверенности в своих силах. Как действовать в случае оборота — я не знала, некому было научить или подсказать. Я решила, что буду действовать интуитивно. Ведь не сможет мой ящер нанести вред тем, кто будет находиться в укрытии. Там будут беззащитные и слабые люди.
Я прижалась щекой к мощной груди Дарриона, старалась справиться с учащенным дыханием. Мужчина быстро внес меня в просторное помещение, которое слабо освещалось факелами. Он осторожно поставил меня на ноги, я осмотрелась. Помимо рабынь здесь были старики и дети, а так же полдюжины охранников.
— Вот, возьми, — Даррион всунул мне в руку меч, — на всякий случай.
— Даррион! — из темноты послышался крик Тэттрин.
На тусклый свет тут же вышел высокий слуга, держащий юную госпожу на руках.
— Эллин — последняя, — обратился к одному из охранников блондин, — запереть двери на все засовы, на все замки. Защищать всех до последнего вздоха, все ясно?
Ко мне подбежала Яльда и крепко обняла, я со всех сил прижимала подругу к себе.
— Ты не ранена? — я быстро осмотрела ее.
— Нет, но матушка Мэри…
На глазах Яльды выступили слезы.
— Что с ней?
Заболтавшись с подругой, я не заметила когда Даррион покинул помещение. И в тот же момент я испытала дикую тоску. Страх потерять своих истинных окутывал мое тело, проникал в разум и заставлял думать только о плохом.
— Пошли!
Под скрежет засовов и стуков замков, Яльда потащила меня к стенке.
— О, нет, — я присела перед матушкой Мэри на колени, — как это случилось?
Старушка лежала на спине, прижимая окровавленную руку к боку, и тяжело дышала.
— Когда бандиты пробрались во дворец, матушка Мэри была первой, кто встретился им на пути.
Вот же звери! И ведь поднялась же рука на безобидную старушку.
— Тэттрин! Эй, ты, принеси сюда свою госпожу, — грубо приказала я. — Тэттрин, мы должны ей помочь.
Здоровый мужик опустил девушку на пол, и она подползла к старушке ближе. Юная госпожа посмотрела на меня таинственным взглядом.
Нет, нет, нет! Мы не дадим ей умереть.
— Драгис Тэттрин, вы же драконица, — тихо проговорила Яльда, складывая ладони у груди, — молю вас, спасите матушку Мэри.
— Кто-то еще пострадал? — я перевела взгляд на подругу.
— Легкие порезы и ушибы, но девушки помогают друг другу, накладывают травяные мази и повязки.
Я с мольбой во взгляде посмотрела на Тэттрин.
— Я сделаю все, что в моих силах, — кивнула юная госпожа.
Матушка Мэри продолжала оставаться без сознания. Нам нельзя было медлить. Здоровяк отнес обессиленную старушку на самую дальнюю лежанку, мы с Яльдой перенесли туда Тэттрин. И отгородили их ото всех любопытных взглядов.
Я была уверена в силе Тэттрин, но и не забывала о себе. Если вдруг юная госпожа не сумеет сдержать своего дракона? Что если она полностью завершит свой оборот? Да все обвалится на бедные наши головы. Никто тут не выживет. Никто.
