Ань-Гаррэн: Белая ворона в мире магии - Мишель Фашах
— Отвар успокоительный приготовить, чтоб легче спалось? — участливо предложила Батя.
— Вряд ли он мне сегодня поможет…
В дверь тихо постучали. Батя пошла открывать, а я, высунув один глаз из-за двери, попыталась разглядеть, кого это принесло. На пороге стоял Балинус, с трудом удерживая в руках огромную корзину, накрытую тряпицей.
— Магистр Балинус, а вы какими судьбами тут? Неужели король чего-то нового придумал? Или это ваша личная инициатива? — поинтересовалась я проводя его на кухню.
— Ваше Величество, тут такой казус. Его Величество составлял календарь событий на следующий год и поинтересовался у меня когда у Вашего Величества день рождения… А я и не знал. Пришлось у дочурки спрашивать.
— Откуда Иридия знает о моем дне рождения? — удивилась я.
— Она упомянула, что осенью, но точной даты не знает. В любом случае, ваш праздник прошел, и Его Величество, желая загладить вину, повелел передать вам этот дар, заодно попытавшись выяснить дату, — заискивающе проговорил маг, протягивая корзину.
— Еще чего, отмечать день приближения к смерти. Хотя от подарков не откажусь, — сказала я, заглядывая внутрь.
Там лежали два незнакомых мне плода и горсть помидоров черри. Обычные помидоры черри. Я попробовала пару штук и не поверила своим ощущениям.
— Магистр! Где вы раздобыли это несравненное сокровище?!
— Его Величество повелел найти что-нибудь съестное, чего Ваше Величество еще не пробовали в этих краях, и я отправился в Драконий лес. Там я и нашел эти фрукты и ягоды, которые вам пришлись по вкусу. Я проверил, все это безопасно для употребления человеком.
— Эти ягоды… Как думаете, можно ли найти фермерское хозяйство, которое займется их выращиванием? Или травницу какую, которая с этим разберется?
— Ваше Величество, Иридия знает нескольких подходящих хозяек. Я дам рекомендации, если потребуется, — улыбнулся он.
Я осторожно попробовала другие фрукты. Один оказался странным, консистенцией напоминал перезревшую хурму, а вкусом — вареный лук. Второй был вполне съедобным, и я даже могла бы найти ему применение. Поблагодарив Балинуса, я отпустила его и попросила Батю отнести корзину в холодильную камеру ресторана.
Не прошло и тридцати секунд, как в дверь снова тихо постучали. Решив, что это опять Балинус, я распахнула ее настежь.
— Магистр? — вглядывалась я в знакомое лицо мага эльфийского происхождения.
— Не стой на сквозняке, — он втолкнул меня внутрь и закрыл дверь.
— Что вы здесь делаете?! — возмутилась я как-то неестественно.
— Вообще-то, мы давно перешли на "ты", Арь Тей Мита, — он посмотрел мне прямо в глаза.
— Я не понимаю, о чем вы… — моя маскировка стремительно рушилась, но я отчаянно пыталась за нее уцепиться.
— Как тебе удалось выжить? Я видел коня, которого ты украла. Ужасное зрелище, — он содрогнулся.
— Коня? Я его просто позаимствовала на время… — тут я поняла, что попалась на собственной гордости и неумении держать свое возмущение при себе.
— Мы думали, ты погибла, скорбели… Тебя покусали дикие звери? Дай посмотрю, может, чем смогу помочь, — он протянул ко мне руки.
— Не тяни ко мне свои подлые ручки, — отскочила я. — В Эльфире тебе это было только в тягость, а теперь вдруг захотелось потрогать? Ну уж нет!
— Я просто хотел помочь, — непонимающе взглянул он, словно ребенок.
— Обойдусь без твоей помощи, — фыркнула я. — Теперь ты снова собираешься сдать меня своему королю Лимонаду?
— Лимонаду? Лирондаду я обязан сообщить эту новость, я состою у него на магической службе, — как-то буднично заявил он.
— И меня опять запрут в вашем скучном дворце? Нет уж, увольте. Я не подписывалась становиться инкубатором для каких-то там супер-детей!
— Но ты сейчас в таком же положении у Калротоса. Хотя я не понимаю одного: он тоже выбрал тебя на ритуале?
— Да. А как же ваши дипломатические договоренности? Или вы просто намереваетесь выкрасть меня у нынешнего мужа? — голос у меня сорвался.
— Я не могу обещать тебе будущее, но могу сказать одно: Лирондад — очень мудрый правитель, он примет правильное решение. Возможно, никто, кроме меня и него, не узнает, что ты жива. Как-то же он смог замять скандал с темными эльфами в критической ситуации.
— Если вы сломаете мой бизнес, и ту жизнь, что я с таким трудом построила, клянусь, я найду самого могущественного мага и выйду за него замуж по вашим же обрядам! А в качестве свадебного подарка попрошу обрушить на вашу Эльфиру все мыслимые и немыслимые бедствия! — прошипела я сквозь зубы.
— Успокойся, я же не враг тебе, — Антенчик поднялся и отыскал по запаху нужную успокаивающую траву. Мгновенно заварив ее в чашке, он протянул мне ее. — Выпей, пожалуйста. И еще лучше будет, если ты позволишь мне осмотреть тебя.
Я залпом осушила отвар, но злоба никуда не ушла.
— Не враг… Предатель и мучитель, вот кто ты! — обиженно пробормотала я, опускаясь на лавку.
— Расскажи хоть, что случилось? Кто тебя похитил?
— Похитил?! Я сама сбежала от ваших дворцовых странностей, от приторно-невкусной еды, от этих типичных улыбок, за которыми или пустота, или что-то гнилое скрывается, от лжи.
— А потом?
— А потом я встретила бандитов… — я развела руками, и тело пробила мелкая дрожь, смесь злости и… странных, щекочущих воспоминаний. Антенчик же истолковал это по-своему.
— Видимо, они отдали твою одежду и коня кому-то другому, потому что мы нашли лишь растерзанные клочья. Если честно, вся поляна была залита конской кровью, и ничего человеческого там не было, — он снова содрогнулся. — Я могу помочь тебе избавиться от этих жутких воспоминаний, — он как-то странно посмотрел на меня и вновь попытался протянуть руки, за что был награжден испепеляющим взглядом.
— Как видишь, я жива, но иногда жалею об этом… Например, сейчас.
— Но я же никогда тебя не обижал… — он заглянул мне в глаза, словно искал там ответ, но, видимо, не нашел.
— Я попрошу вас удалиться. Вы нежеланный гость в этом доме. И начните, наконец, обращаться ко мне в соответствии с моим титулом. Я королева, пусть и маленького государства, но все же, — я поднялась и направилась к двери, намереваясь выставить Антенчика вон. Дрожь била все сильнее, и мне едва хватало сил, чтобы не стучать зубами.
— Простите меня, — он поклонился и выскользнул в холод ранней весны.
В попытке успокоиться, я принялась заваривать новую порцию трав. Вернулась Батя и, увидев мое состояние, притащила со второго этажа два толстых одеяла. Завернув меня в них и вручив кружку ароматного, обжигающе горького напитка, она просто села рядом, ничего не спрашивая.
Я смотрела в окно, наблюдая за тихой капелью. Весна постепенно
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ань-Гаррэн: Белая ворона в мире магии - Мишель Фашах, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


