Развод. Новая жизнь старой жены дракона - Анна Солейн
— Хватит говорить ей, что делать!
Я осеклась и удивленно моргнула. Это была моя фраза!
— Она больше не твоя жена, — процедил Эйдан. — Ты не имеешь никакого морального права ей указывать.
— Вот как, — прищурился Дерен, оглядывая Эйдана новым, каким-то понимающим взглядом. — А у тебя, как я посмотрю, чувства. Как трогательно. И когда я должен был обо всем узнать?
Я открыла рот, но сказать снова ничего не успела.
— Я тебе уже все сказал, — ответил Эйдан. — Еще тогда, в Веласе.
В Веласе? Так назывался городок у границы, на который напали морлоки. Где ранили Эйдана, который помчался на помощь карателям.
— До или после того, как я спас твою шкуру от морлоков? Прости, не расслышал среди сопливого бреда, который ты нес. Может, — начал Дерен, — тебе стоило тогда больше беспокоиться о деле, а не о том, как трахнуть чужую жену. Остался бы цел.
— Анджела больше не твоя!
— А чья? Твоя что ли? Почему она осталась наедине с этим щенком?! Куда ты, мать твою, смотрел?!
— Я не собираюсь, как ты, сажать ее на цепь! Она…
— Что ты сказал? А ну повтори!
Эйдан сжал кулаки сильнее, наклонил голову, глядя на Дерена исподлобья. Запах озона в воздухе усилился.
— Я сказал, что…
— Ну хватит, — выпалила я, вставая между ними. Вот только драки не хватало! — Вообще-то я тоже здесь.
— Именно, — медленно произнес Эйдан, разом успокаиваясь и вскидывая голову. — Анджела здесь. Хватит. За нее. Решать.
— Интересно, — в тоне Дерена послышались рычащие нотки, он попытался меня обойти, но я тоже переместилась на шаг. — Ты что ли собрался решать? И в итоге ты решил ждать, пока один из этих щенков ее покалечит?
— Я. Был. Рядом.
— На похоронах ее то же самое скажешь? — рявкнул Дерен. — Этот молокосос тут мог бы на кусочки ее порвать, а ты...
— Это грязные беспочвенные обвинения! — ожил наконец Норрингтон. — Я просто хотел…
— В глаза мне посмотри и повтори, что ты там хотел, — тут же переключился Дерен, шагая к нему навстречу.
Тот попятился и едва не упал, споткнувшись о собственные ботинки.
Ну все!
— А ну хватит! — рявкнула я. — Это — адепт!
Переместившись вправо, я снова перегородила Дерену путь, едва не врезавшись в него. На секунду перед глазами потемнело, в груди стало так больно, как будто оттуда вырвали сердце. Потому что Дерен оказался вдруг слишком близко, потому что я почувствовала его запах, потому что его грудь, затянутая в темно-красный китель, вдруг оказалась прямо на уровне глаз, как бывало сотни раз до этого. И казалось, так просто и естественного спрятаться у него в объятьях, чтобы обо всем забыть.
Похоже, наше счастливое прошлое до сих пор ныло, как шрам в плохую погоду, давало о себе знать, как оторванная конечность, которая все равно продолжает болеть. Я пообещала себе не обращать на это внимания и относится к этому как к хронической болезни. Вряд ли пройдет до конца, но нужно сделать все, чтобы не мешало полноценно жить.
— Я, — произнес Дерен, глядя мне в глаза, — Верховный каратель. И моя прямая — прямая — обязанность предотвращать любые нападения. Даже в стенах академии. И не имеет никакого значения, какие отношения нас с тобой связывают. И теперь, раз уж мы выяснили это, мисс Круглова, давайте проясним: что происходило в аудитории до того, как я вошел?
— Это…
— Или вы промолчите и будете дожидаться, пока пострадает кто-то другой?
Я замялась и бросила взгляд на побледневшего Норрингтона.
— Ну?
— Мистер Норрингтон не нападал на меня. — Тишина. — Он просил меня провести дополнительные занятия. На этом все.
Лицо Дерена вытянулось, и я усмехнулась про себя. Не ожидал? Формально мне действительно нечего было предъявить Норрингтону, кроме своих опасений. Он ничего не сделал. А практически — я не собиралась плясать под дудку Дерена и давать ему против меня козыри масти "ты не справляешься с работой, я же говорил". О том, что делать с распоясавшимися адептами, я подумаю позже. Кроме того... я боялась ошибиться, но Норрингтон ведь колебался. До самого последнего момента, хотя возможность напасть у него была. Вдруг еще не все потеряно? Впрочем, мне давно уже пора избавиться от излишнего идеализма (или, в моем случае, идиотизма).
— Мы говорили о жизни, — нагло добавила я.
— Поэтому, — усмехнулся Дерен, — я услышал драконье рычание, когда открыл дверь? Это такие разговоры?
Чтоб тебя с твоей наблюдательностью ищейки.
— Все мы иногда выходим из себя, — ровно ответила я. — Это не повод обращаться к карателям. Как видишь, я жива и вполне здорова. Уверена, задумай мистер Норрингтон мне навредить, я бы заметила.
Дерен буравил меня тяжелым взглядом, даже Эйдан выглядел удивленным.
На Норрингтона я не смотрела. Не хотела видеть его наглую ухмылку. Ничего, я подкоплю сил, и тогда... А вот интересно все-таки, что было у него в кармане? Нужно выяснить и в следующий раз быть готовой.
— Вы свободны, мистер Норрингтон, — после паузы сказала я. — Отдайте мне артефакт — и уходите.
— Какой артефакт?
— Который вы прячете в кармане.
— Но...
— Или вы хотите, чтобы я вспомнила детали нашей беседы? — рявкнула я.
Вздрогнув, Норрингтон сунул руку в карман и протянул мне что-то, сжатое в кулаке. Я поспешно схватила артефакт, похожий на небольшой круглый камень, и спрятала его за спину.
Повисла короткая пауза, а затем Норрингтон откашлялся.
— Я… пойду. — Его тон звучал неуверенно, а, подняв взгляд, я увидела на обычно насмешливом лице растерянность. — А по поводу дополнительных занятий…
— Норрингтон, да уйдите вы уже наконец!
Раздались быстрые шаги, а затем дверь хлопнула.
— Я думаю, тебе тоже лучше уйти, — сказал Эйдан после паузы.
— Я думаю, тебе лучше заткнуться, — отреагировал Дерен. — Пока я не оторвал тебе голову за то, что здесь чуть было не произошло. Справлюсь быстро, раз уж мы друзья. Не думай, что я поверю в "дополнительные занятия".
— Слушай, ты…
— Это ты послушай! У тебя в академии творится хрен знает что, а ты…
— Анджела взрослая и одаренная волшебница!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Развод. Новая жизнь старой жены дракона - Анна Солейн, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


