Ледяные маски Оверхольма - Ива Лебедева
— Да, жаренные в сливочном масле гребешки. А это — мид… то есть чертовы рожки на огне. А это — салат из морской капусты. Он, кстати, на любителя, но безумно полезный. Хотя было б у меня кунжутное масло, из водорослей бы конфетку сделала.
— Конфеты из травы?
— Это образное выражение. В идеале и вовсе покрошить в такой салат кальмара.
— Масло можно заказать у крестьян из нашего бывшего поместья на юге, — вспомнил Патрик. — Я же правильно помню, вы рисовали мне в блокноте мелкие такие зернышки, белые и черные, и говорили, что это по-научному кунжут? У нас их называли просто веничками. И масло из них давят, я точно помню
— Отлично. Ну как, мои дорогие, что думаете? Лично я считаю, что на ярмарке нужно показать вот такие бутерброды из соленой рыбки, возможно, завертончики с ней же, в мягких блинчиках, и гребешки. То есть те новшества, что легко приготовить без редких специй и чтобы выглядели достаточно прилично. Тогда первые покупатели у нас появятся здесь, из местных владетелей, купцов-сезонников и прочего народа позажиточнее. Простейшая логистика, не слишком большая наценка, но возьмем оборотом. А дальше пусть сами придумывают, как и куда везти товар.
— Меня по-прежнему смущает ваше намерение скупить все здешние богатства исключительно на деньги вашего мужа, — вздохнул Ар. Он весь завтрак был занят дегустацией и помалкивал, а тут все же не вытерпел. — Не уверен, что рыболовецкие суда, сети и снасти входят в то, что вы называете «женскими мелочами». Лорд Оверхольм может отказаться оплачивать эти счета.
— Пусть попробует, — хмыкнула я и покосилась на смиренно вздохнувшего господина доктора. Он тоже помнил договор. — Я специально не оговаривала, что именно нужно мне в качестве аксессуаров к образу легкомысленной женщины, нацеленной на развод. И на платья, кстати, потратила мизерную сумму по меркам столицы. Поэтому руки у меня сейчас развязаны. Помимо рыболовецких судов, снастей и прочих лодок нам необходимы люди, склады, повозки, лошади и корзины из тех милых водорослей, в которых рыба дольше не портится. Я вчера вечером договорилась с несколькими женщинами в ближайшей деревне, они будут поставлять нам тару в необходимых количествах. А волосок снежного духа придется в каждую корзину вплетать самостоятельно, потому что все остальные руки себе отморозят таким рукоделием.
— А эти вот красные морские пауки точно съедобны? — тем временем усомнился Патрик, разглядев главное блюдо завтрака. — Выглядят… странно.
— Точно. Жаль, мелковаты, но неудивительно — их почти на берегу нашли. Вот, попробуй. — Я протянула Патрику заблаговременно приготовленную мисочку с очищенным крабовым мясом. Без панциря красные мягкие жгуты на белоснежном фарфоре смотрелись приятнее. Местный прибрежный вид краба суховат, потому я посоветовала всем обмакнуть его в мягкое растопленное сливочное масло, чуть сбрызнуть соусом и…
— М-м-м-м… — застонали мужчины одновременно. Не знай я, что это экстаз от кулинарного переживания, точно решила бы — всех троих накрыло внезапным оргазмом.
— А это всего лишь мелкий и худой морской паук, которого вы и так уже полудохлого поймали во время отлива. Вот если бы мы могли поставить ловушки с кораблей прямо в море — я более чем уверена: там найдутся более крупные и мясистые. И вкусные.
— Куда уж вкуснее! — Патрик явно с трудом удержался, чтобы не облизать по-простецки пальчики. Вспомнил о воспитании. Но последний кусочек крабового мяса с блюда увел так виртуозно, что господин волк и господин доктор моргнуть не успели.
— А трава действительно так себе, — разочарованно сказал старик, попробовав салат, — после таких-то вкусов.
Ар посмотрел на этих дегустаторов чуть свысока и наклонился к моему уху, чуть фривольно напомнив о прошедшей ночи:
— Надеюсь, тебе понравился эксперимент. И ты припасла для ужина что-нибудь специально для меня… чтобы следующий длился подольше.
Я только хмыкнула. Вот же хитрая морда в маске! Но вторая наша ночь и правда была хороша… а третья, судя по его аппетиту на морепродукты, будет еще лучше.
— Траву, господин Торстен, лучше позиционировать именно как лекарство, а не как еду. Во всяком случае, на первое время. Пока не найдем нужные заправки и специи.
— И от чего же она лечит? — довольно живо заинтересовался доктор.
— О, у этих непрезентабельных на вид склизких лент очень много полезных свойств и применений. Во-первых, в них полно полезных веществ, которые укрепляют наши тела и делают их более выносливыми. — Я не знала, есть ли в этом мире концепция витаминов и минералов, потому пояснила достаточно простыми словами. — Во-вторых, эта травка потихоньку выводит из организма мелкие нечистоты, улучшает работу желудка, позволяет быть более бодрыми.
— А, как тоники? — предположил врач.
— Да, точно! Как тоники из трав. Водоросли, по сути, тоже трава, только морская. И берет из соленой воды самое лучшее.
Доктор только кивнул и приготовился слушать дальше.
— Но и это не все ее удивительные свойства. Водоросли — просто шикарные удобрения! Намного лучше обычного перегноя, который еще нужно подождать, пока перегниет. Они очень быстро растворяются и практически моментально «тонизируют и напитывают» почву.
Господин лекарь явно заинтересовался перспективами плодородия почв, он сам был из западных земель, где земля довольно скудна. Но тут наш разговор прервали. Внезапно и бесповоротно.
— Леди Оверхольм? — На пороге столовой возник смутно знакомый вестовой. Точно, это же парень из тех, что сопровождали моего мужа в прошлый раз. — Прибыл лорд Оверхольм с отрядом и просит вас заняться размещением его людей.
Глава 50
Ну что… зато мне выпала возможность окончательно убедиться, что мой любовник и мой муж — два разных человека. Ну не мог же он раздвоиться, да?
А то в последнее время червячок сомнения нет-нет да и шевелился где-то в подкорке. Слишком уж все гладко складывалось у меня с любовником. Слишком. Буквально все окружение, кроме, конечно, бывшей домомучительницы, удивительно спокойно воспринимало наши отношения. Мне оставалось только ходить и удивляться: насколько ж в империи лояльные к изменам нравы. И как тогда мне развода добиваться? Гарем завести? Ладно, об этом подумаю позже.
После объявления вестового обед пошел ледяному великану под хвост, все покинули столовую, разбежались в разные стороны и засуетились. А потом во дворе я имела удовольствие наблюдать,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ледяные маски Оверхольма - Ива Лебедева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

