`

Искушение - Лера Виннер

Перейти на страницу:
на Бруно.

Ни один из десятков вопросов, которые стоило и можно было ему задать, не шёл на ум.

— Ты говорила, что Удо отдал кому-то кинжал, — он протянул мне стакан, но пальцы убрал только после того как убедился в том, что я держу его достаточно крепко. — Можешь вспомнить, что конкретно происходило в тот вечер?

— Ничего, — половину содержимого я выпила залпом, а потом перевела дыхание. — Мы были на постоялом дворе неподалёку отсюда. Большая деревня, не знаю, как она называется. Мы долго шли, сильно промокли и устали. Денег не было, а на те, что оставались, хозяин трактира, жирная мразь, предложил нам помои вместо супа. Я хотела переночевать в амбаре, но Удо отдал ему кинжал в обмен на комнату на ночь…

По мере того как я говорила, смазанные воспоминания о том вечере постепенно приобретали чёткость.

— Но кинжал здесь, — Бруно кивнул на лежащие на столе ножны и присел на край кровати.

— Дочка этого борова догнала нас утром и вернула его Удо, — я допила лимонад и опустила руку, в которой держала стакан. — Там был мужчина… Он сидел в другом конце зала. Я ещё подумала, что это один из тех, кого я ограбила, он так пристально на меня смотрел. Потом…

Потом Удо держал моё лицо в своих ладонях и просил ему верить. Обещая, что всё решит, он закрывал меня собой от возможной опасности. Конечно же, я не видела, куда тот мужчина делся после.

Бруно поднялся и начал мерить комнату шагами.

— Он показался тебе знакомым? Как он выглядел?

— Не знаю, — я чувствовала себя не только беспомощной, но и бесполезной, и смотреть на него было стыдно. — Там было темно, а он не снимал капюшон, и я…

Я слишком мало что соображала в тот момент, но признаваться в этом было унизительно.

— Ханна.

Герцог остановился и смотрел на меня удивлённо, вопросительно.

Я всё-таки заставила себя поднять голову, и он медленно выдохнул, садясь обратно в кресло.

— Прости. Я не хотел устраивать тебе допрос.

— Это был он, да? — я поежилась, стараясь успокоиться. — Думаешь, он мог там быть?

— Выходит, что мог, — Бруно сцепил пальцы на животе и его устремлённый в пространство взгляд стал отсутствующим, едва ли не мутным. — Так или иначе, проклятия больше нет.

— Что? — я подалась вперёд, окончательно роняя одеяло.

— Удо сказал, что шум в его голове прекратился. В первые месяцы он был совершенно невыносимым, мешал даже думать и разговаривать. Со временем он привык, но старался минимизировать контакты с людьми. До тебя, — уголки губ Бруно дрогнули в попытке улыбнуться, а потом он посмотрел на меня внимательно и ясно. — Я проверил, когда он уснул. В самом деле ничего. Так что, с большой долей вероятности, в том гадюшнике вы действительно столкнулись с бароном Монтейном. Если он в самом деле приехал, чтобы встретиться с Мирой, но увидел вас…

— Это было то ещё зрелище, — я пробормотала это себе под нос, но Бруно всё равно услышал.

Он покачал головой, то ли соглашаясь, то ли просто считая момент неподходящим, чтобы возражать.

Я никак не могла собраться с мыслями и осознать то, о чем он говорил, мне хотелось только увидеть Удо.

— Идём? — Бруно предложил негромко, оставляя мне шанс не расслышать.

Не глядя на него, я кивнула и потянулась за халатом.

По коридору мы шли в молчании. Бруно явно не хотел лишний раз меня тревожить, да и сам был вымотан настолько, что едва ли мог что-то обсуждать всерьёз.

Я же думала о своём.

Мне не терпелось увидеть Удо и узнать, как именно всё теперь переменится.

Если человеком в капюшоне правда был барон Монтейн, и он в самом деле оказался настолько любезен, что отменил свою месть…

Пару лет назад, когда мы колесили по округе, я много чего слышала о герцоге Удо Керне. Он слыл первостатейным мерзавцем, хотя и высокого происхождения.

Способен ли человек измениться под воздействием проклятия, обстоятельств и нужды? И если да, то насколько сильно?

По отношению ко мне Удо вёл себя не просто благородно, он был настоящим героем. Правда, теперь он ничем не был связан и ничто не мешало ему вернуться к себе прежнему, настоящему.

А настоящий герцог Удо не унижал себя знакомством с разбойниками.

Как бы там ни было, мне хотелось убедиться в том, что он жив и здоров, а дорог на свете было предостаточно.

Мы остановились перед очередной дверью, и, взявшись за ручку, Бруно посмотрел на меня.

— Если что-то понадобится, зови меня или Миру. И не пугайся, если тебе покажется, что он слишком крепко спит.

— Спасибо.

Я не стала добавлять «За всё», потому что не хотела лишних сантиментов. Как вообще можно отблагодарить того, кто рискнул ради тебя рассудком?

Я видела, как меньшая сила стоила людям погружения в тёмное и беспощадное безумие. Особенно тем, кто никогда прежде не позволял ей сорваться с цепи.

А у герцога Керна выбор был. Как минимум, он мог утащить оттуда Удо силой или в самом деле выменять меня на собственный покой. Заставить того забыть об этом. Или…

Выбор всегда есть.

— Тебе и самой стоило бы ещё немного поспать.

— И тебе тоже, — я потрепала его по плечу просто потому что могла сейчас это сделать.

Бруно накрыл мою руку своей, словно не решаясь сказать о чём-то.

— Поднос с едой оставят у двери. Забери, когда сможешь.

Он ушёл, а я сделала глубокий вдох и толкнула дверь.

В небольшой гостиной стоял полумрак.

Я миновала её, не глядя по сторонам, и без стука толкнула дверь спальни.

Удо лежал на спине, раскинувшись, и спал так спокойно и крепко, что я с трудом поборола искушение просто уйти. Для начала из спальни, а потом — так же тихо из его жизни.

Вместо этого я обошла кровать и легла на свободную половину, не прижимаясь к его боку, но достаточно близко, чтобы чувствовать исходящее от него тепло.

Чертов герцог тут же развернулся и обхватил меня за плечи, притягивая ближе.

— Ты так смотрела, будто раздумывала, не придушить ли меня подушкой, — и голос у него был отнюдь не заспанный.

Я хмыкнула и устроилась головой на его предплечье.

— Кто сказал, что я отказалась от этой мысли?

— Я смею надеяться, что всё ещё вызываю у тебя исключительно научный интерес.

Не меняя позы, он повернул голову, и теперь я заметила глубокие тени, залегшие вокруг его глаз.

Он был ещё далеко не в порядке.

— Тебе уже сказали?

— Да. Так что

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Искушение - Лера Виннер, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)