Я не боюсь Вас, господин дознаватель - Ллина Айс


Я не боюсь Вас, господин дознаватель читать книгу онлайн
По поручению Владыки я должна была переместиться в другой мир. Но неведомая сила не дала мне сделать это правильно, отправив совсем не туда. Вещь, которая должна была помочь выполнить задание, бесследно исчезла. Мало того, мой облик кардинально отличался от жителей этого мира. Но стоило мне убрать отличительные признаки, как я оказалась копией, пропавшей Шарлотты Грегори, которая сбежала из дома. Кажется, здесь мне придётся задержаться надолго, ведь неприятности на этом не закончились и начали происходить странные преступления, неким образом связанные с моим заданием. Да ещё и этот вредный дознаватель, который не верит ни единому моему слову.
Менять внешность было не с руки, для этого нужна была концентрация, поэтому мне ничего не оставалось, как полностью снять иллюзию, приняв свою обычную внешность.
Так, Ронни говорил, что мне нужен Пирри с номером лавки 48. Ищем!
Отбежав на достаточное расстояние, я остановилась около одного домика, обращая внимание на табличку. Кроме странного названия «Гладкая экспозиция» рядом был написан номер 78. Впрочем, название меня мало интересовало, значит, смотрим лишь номера.
Подойдя к соседнему домику, я увидела цифру 77 и быстрым шагом направилась в верную сторону.
До лавки я добралась довольно быстро, что оказалось огромной удачей. И хотя интуиция опять стала напоминать о себе, я уверяла себя в том, что это лишь волнение, не более. Но всё же я решила поторопиться, поэтому, не сомневаясь ни в чём, уверенно зашла в домик, практически тут же натыкаясь взглядом на седоволосого старика, который мог бы сойти за милого и безобидного мужчину, да только жёсткий взгляд выдавал его.
Этот старичок был опасным и мог оказаться для меня серьёзной угрозой, если что-то пойдёт не так. С ним не получится применить эффект неожиданности. Он повидал многое за свою жизнь. Сколько ему? Под 300? Неважно.
Сейчас мне необходимо приобрести чешую и попытаться уйти целой и невредимой. Ведь помещение, в котором я оказалась было полностью забито скрытыми ловушками. Я просто чувствовала это. Если старичок захочет, он убьёт меня в мгновение ока, забрав и перстень, и чешую. Но навряд ли мне стоит так уж сильно опасаться магии и оружия старичка. Наверняка я смогу защититься. Но лучше избежать крайности и покончить с этим делом побыстрее.
Старик моментально окинул меня оценивающим взглядом, проворно нажал пару кнопок на столе, за которым находился и лишь после обратился ко мне.
– Что угодно госпоже? – скрипучим голосом и изображая из себя немощного, спросил меня мужчина.
Я сделала пару шагов по направлению к старику, который невозмутимо откинулся на спинку кресла и устроил руки на подлокотниках. Он выглядел расслабленным, да только пальцы были напряжены. Значит, и там имеются рычаги управления, встроенные в кресло.
Я тоже приняла более расслабленный вид, склоняя голову набок и ещё раз окидывая взглядом помещение, примерно отмечая, где могут быть ловушки.
– Я пришла за эксклюзивным товаром. У меня была назначена встреча на сегодня, – я снова посмотрела на старика, внимательно следя за каждым его движением и эмоцией.
– Покажите предмет обмена, – тут же потребовал старикашка, нервируя меня своим повелительным тоном.
– Сначала хочу убедиться, что у вас имеется то, что мне необходимо, – возразила я ему. – Вещица довольно редкая, поэтому у меня имеются сомнения в её наличии.
– Предмет обмена считается не менее редким. Я бы даже сказал, он давно упоминается лишь в легендах и мифах, чем реально существует.
– Нет смысла показывать артефакт, если его не на что обменять.
– Что ж, хорошо, – неожиданно сдался мужчина, еле заметно двинув пальцами. Я напряглась, но ничего опасного для меня не произошло. Лишь на столе появилась резная чёрная шкатулка, которая мерцала едва заметными всполохами магии, показывая мне, что под сильной защитой. Было бы самоубийством прикоснуться к шкатулке, но мужчина невозмутимо нажал на едва заметную выпуклость сверху. Механизм открытия сработал безукоризненно, раскрываясь перед нами словно цветок и показывая на небольшом постаменте мерцающую чешуйку. Даже не изучая её тщательным образом, можно было с уверенностью сказать – это чешуя гилара. Слишком сильная энергия лишь от одной чешуйки.
– Хорошо, – я кивнула старику, впрочем, не спеша отводить от него взгляд. Коробка с перстнем находилась поблизости и мне не пришлось рыскать в пространственном мешке пытаясь найти среди разнообразия вещей необходимый артефакт. – Могу я подойти? – поинтересовалась я, крепко сжимая пальцами коробочку и ожидая ответа. Если он не разрешит, то не стану даже пытаться совершить обмен.
– Прошу, – с долей любезности ответил старик, приглашая меня подойти ближе. Я, держа мужчину под пристальным наблюдением, приблизилась, поднимая руки перед собой в районе груди и раскрывая коробочку, показывая торговцу тёмный перстень.
Глаза мужчины вспыхнули алчным огнём, а весь он подался вперёд, видимо, желая получше рассмотреть утерянную давным-давно реликвию.
– Невероятно, – прошептал старик, впрочем, быстро беря себя в руки. Он отстранился, да только его взгляд был полностью прикован к моим рукам. А точнее к тому, что они держали. – Меня устраивает цена, – и он требовательно протянул руку, желая как можно скорее забрать артефакт себе.
– Сначала чешуя, – я была готова к препирательствам и уговорам, но мужчина неожиданно принял моё требование, аккуратно извлекая чешую из шкатулки специальными мягкими щипцами и протягивая её мне. В ответ он снова протянул руку, невольно давая понять, что обмен произойдёт одновременно. Я была совсем не против, протягивая коробочку, но отпуская её лишь, когда пальцами коснулась чешуи.
Обмен произошёл, теперь предстояло уйти целой и невредимой. Но, кажется, старик настолько был удивлён тем, что получил легендарный перстень, что не стал останавливать меня. Да только почему-то уже переступая порог лавки, я поняла, что моя интуиция всё ещё вопила об опасности. И не зря. Ведь стоило мне выйти наружу, как я оказалась нос к носу с Лестором, который был не менее удивлён увидеть меня, чем я его. И почему я не остановилась и не накинула на себя иллюзию. Дура!
– Ты? – выдал он логичный вопрос, на который совершенно не хотелось отвечать. Я лишь желала побыстрее скрыться из виду, но кто бы мне позволил. Ведь люди Лестора уже окружили меня, не давая и малейшей возможности на побег. – Вот так удача!
– Я не хочу неприятностей! – попыталась выкрутиться я, но раздавшаяся со всех сторон усмешка была мне ответом. Кажется, мужчины были обижены итогом нашей прошлой встречи и желали поквитаться со мной. А вот я не горела таким желанием. Ничем хорошим для меня это не закончится. У них имеется артефакт. Не уверена, что успею приложить их