`

Келли Армстронг - Зов

1 ... 52 53 54 55 56 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

–Все в порядке, – сказал он. – Просто не шуми. Я услышу, если кто-то будет идти.

Я прошла в комнату и остановилась в пятне, освещенном лунным светом. Когда он подошел поближе, я впервые смогла хорошо рассмотреть его на свету. Лицо было бледным, щеки – красными от жара, а не от прыщей. От пота его волосы прилипли к лицу, а покрасневшие глаза блестели, пытаясь сфокусироваться.

– У тебя жар, – сказала я.

– Возможно, – он убрал волосы назад. – Думаю, я съел что-то не то.

– Или ты подхватил вирус.

Он покачал головой.

– Я не ... – он колебался, а затем выдал. – Я не болею. В целом, лишь изредка. Часть моего... состояния. Это, кажется, реакция, – он снова поцарапал руки. – Ничего важного. Я просто немного не в себе. Более расшатан, чем обычно, так сказал бы Саймон.

– Ты должен вернуться в кровать. Забудь это…

– Нет, ты права. Я обязан тебе. Что тебе нужно?

Я хотела возразить, но не могла ничего сказать, чтобы заставить его передумать.

– Подожди, – сказала я и быстро вышла в коридор.

Он раздраженно прошептал: – Хлоя! – мне вслед, сопровождая нерешительной серией брани, будто у него не было сил даже выругаться должным образом.

* * *

Я вернулась со стаканом холодной воды и вручила его ему вместе с четырьмя капсулами тайленола.

– Две сейчас, две позже, в случае, если ты…

Он бросил все четыре в рот и выпил половину воды.

– Или ты можешь просто проглотить их все разом.

– У меня быстрый метаболизм, – сказал он. – Другая часть моего состояния.

– Я знаю много девочек, которые не обратили бы на это внимание.

Он проворчал что-то неразборчивое и осушил бокал.

– Спасибо, но... – он встретил мой  взгляд. – Ты не должна быть милой со мной лишь только потому, что я не в форме. Ты сердишься. Ты имеешь на это полное право. Я использовал тебя и сделал лишь хуже, притворяясь, что я здесь не причем. На твоем месте я бы не принес воды, ну, если только не вылить ее мне на голову.

Он отвернулся поставить пустой стакан на стол, и я рада, что он это сделал, потому что была вполне уверена, что у меня отвисла челюсть. Или жар ударил ему прямо в мозг, или я все еще сплю и вижу сны, потому что это подозрительно походило на признание вины. Возможно, даже на окольное извинение.

Он повернулся.

– Хорошо, значит тебе нужно...?

Я показала ему на двухместный диван. Раздражение промелькнуло у него на лице — он бы не побеспокоился отвлечься на комфорт — но когда я села на стул напротив, он грохнулся на кушетку. Если я не могу заставить его вернуться в кровать, по крайней мере, он сможет отдохнуть, пока я говорю.

– Ты знаешь что-то о некромантии, правильно? – начала я.

Он пожал плечами.

– Я не эксперт.

– Но ты знаешь больше, чем я, Саймон или кто-либо еще, с кем я могу поговорить в данный момент. Так как некроманты связываются с мертвыми?

– Ты имеешь в виду того парня в подвале? Если он там, ты должна увидеть его. Тогда ты сможешь поговорить с ним, как мы сейчас.

– Я хочу связаться с определенным человеком. Я могу сделать это? Или я могу лишь натыкаться на них?

Он затих. Когда он заговорил, его голос был нетипично мягок.

– Если ты имеешь в виду свою маму, Хлоя…

– Нет, – слово прозвучало резче, чем я хотела. – Я даже не думала — ну, да, я рассматривала эту возможность, что когда-нибудь, быть может, конечно, я хотела этого очень сильно… – я поняла, что говорю бессвязно, и сделала глубокий вдох. – Это имеет к нам отношение.

– Ты имеешь в виду Лиз?

– Нет. Я–я должна попытаться связаться с нею, я думаю. П–просто, чтобы убедиться. Но это не то. Забыл, зачем я хочу узнать.

Он откинулся на подушки дивана.

– Если бы я знал зачем, я смог бы быстрее тебе ответить.

Возможно, но я не скажу ему, пока у меня не будет достаточно фактов, чтобы уверенно изложить свою теорию.

– Если я могу связаться с определенным человеком, как мне это сделать?

– Ты можешь, но это нелегко, хотя и не невозможно в твоем возрасте. Как Саймон и его заклинания, ты на... стадии ученичества.

– Когда я могу случайно сделать что-то, как подъем мертвецов.

– Ну, нет, – он рассеянно почесал руку, скреч–скреч заполнило тишину. – Из того, что я слышал, оживление мертвых – самое тяжелое дело, и для этого нужно совершить сложный ритуал, – он покачал головой и прекратил чесаться. – Я, должно быть, неправильно расслышал. Я сказал, что не эксперт.

– Вернемся к как. Как я могу призвать определенный призрак?

Он задумался, откинув голову на диван, уставившись на потолок, прежде чем кивнул, как будто себе.

– Если я правильно помню, есть два способа. Ты можешь использовать личные вещи.

– Как собака-ищейка.

Тихий звук, похожий на смех.

– Да, наверное. Или как один из тех экстрасенсов, которых ты видела в кино. Они ведь всегда просят что-то, что принадлежало человеку.

– А второй путь?

Я попыталась не показать, насколько мне нужен этот ответ, насколько я надеялась, что уже предположила, что это.

– Ты должна быть в могиле.

Мое сердце глухо ухнуло, и это было за секунду до того, как смогла произнести:

– В могиле. Как я понимаю, в той, где захоронено тело. То есть важно именно тело, не место захоронения.

Он отмахнулся от моих жалких объяснений, да, старый Дерек вернулся.

– Да, тело. Окончательная связь с личностью.

– Тогда, думаю, я знаю, что тот призрак требовал в подвале.

Я объяснила, как призрак убеждал меня "вступить в контакт", чтобы "вызвать их" и "получить их историю".

– Он имел в виду захороненные тела. Именно поэтому он хотел, чтобы я вошла в подвальное помещение. Таким образом, я могу быть достаточно близко с телами, чтобы связаться с теми призраками.

Дерек опять почесал между плечами.

– Зачем?

– Из того, что он, казалось, говорил, это связано с Лайл Хаусом. Они что-то могут рассказать мне.

– Но те тела были там еще до того, как Лайл Хаус стал лечебницей. И если этот призрак знает что-то, почему сам не расскажет тебе?

– Я не знаю. Он сказал... – я напряглась, пытаясь вспомнить. – Он, по-моему, говорил, что не может вступить в контакт с ними сам.

– Тогда откуда он знает, что у них есть что-то важное для тебя?

Хорошие вопросы. Поэтому я пошла к Дереку. Потому что он бросит вызов моим предположениям, покажет мне, где есть дыры, и что я должна изучить их прежде, чем придти к каким-либо заключениям.

– Я не знаю, – сказала я, наконец. – Однако они находятся там, и я практически уверена, они умерли не от естественных причин. Ты, скорее всего, прав, и это абсолютно не связано с нами, и этот призрак запутался, потеряв счет времени. Или, возможно, он хочет, чтобы я расследовала их убийство, – я встала. – Но независимо от того, что он хочет, чтобы я услышала, я собираюсь послушать. Или, по крайней мере, попробовать.

1 ... 52 53 54 55 56 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Келли Армстронг - Зов, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)