Джоли Скай - Дикий
Брэм толкнул дверь и скользнул в комнату, с ужасом представляя, как увидит изломанное тело Этана, боясь, что опоздал. В тот момент когда он понял, что Этан жив, пусть и не совсем в порядке, у Брэма сдавило грудь и перехватило дыхание.
- Этан? - прошептал он.
Кугуар, такой знакомый, вскинул голову и перевел на него взгляд – тусклый и рассеянный. Подождав немного, он вскочил на лапы, и Брэм приблизился к нему, не желая пугать Этана, хотя ему очень хотелось до того дотронуться. Он сел на корточки, и Этан полузапрыгнул, полуупал на него, сбив Брэма с ног.
Послышалось громкое урчание, и Брэм рассмеялся, когда шершавый язык Этана прошелся по его лицу.
- Ну хорошо, слушай.
Этан зашипел.
- Да, знаю. Знаю. - За ними следят, а их разговор записывают. Этан обнюхал пораненную руку Брэма и зарычал, наверное, почувствовал Дага. - Не волнуйся об этом. Все под контролем. Мне нужно, чтобы ты изобразил, что внимательно меня слушаешь. Хорошо? - Он добавил едва слышно: - Будешь притворяться моим ручным кугуаром. Понимаешь?
Этан навалился на него всей тяжестью, боднув Брэма лбом, и того затопило облегчение от близости своей пары, пусть даже в подобных обстоятельствах. Он надеялся, что Этан понял его слова.
- Эмм, Этан, я дышать не могу.
Тот тут же встал над ним, и Брэм сообразил, что его, похоже, охраняют. Он выбрался из-под Этана, обнял его и неслышно прошептал:
- Делай все, что я скажу, без колебаний, без сомнений, хорошо? Но что бы ни произошло, неперекидывайся.
Он встал и помахал в камеру.
Пятнадцать секунд спустя внутрь вошел Трэй, как и запланировано, с сумкой, и Брэм махнул Этану рукой.
- Сидеть.
Тот недоверчиво посмотрел на него, но сел, раздраженно дернув хвостом, Брэм с трудом подавил смех.
- Это мой кугуар.
Трэй подошел ближе и покачал головой, потом упер руки в бока и оглянулся.
- Кингли, ей-богу, это же настоящий кугуар. Неудивительно, что он не «перекидывается». Я же говорил, что Дагу нельзя доверять. Он ищет славы, к тому же немного с приветом. Именно поэтому я и поместил его под стражу. Он убил охранника. Тебе лучше быть с ним осторожным в будущем.
Кингли вошел в комнату, и Этан зарычал, но послушно замолчал по знаку Брэма.
Держась поодаль, Кингли оглядел комнату.
- С каких это пор самцы кугуара такие нежные? Они убийцы, Трэй. Самки даже не подпускают их к детенышам.
- Я его вырастил, - тут же ответил Брэм.
Кингли посмотрел на Трэя.
- Угу. Ты мой должник, Уолтерс.
Трэй кивнул.
- Твоя сумка, Абрахам.
- Лечь, Этан. - Брэм надавил на его холку ладонью, и Этан, недовольно вздохнув, опустился на пол. Брэм заворковал с ним, как с собакой – впрочем, именно так Этан сейчас себя и вел, – а потом надел на него ошейник. Тот слегка вздрогнул, и Брэм извинился.
- Он не любит ошейники, - пояснил он, ни к кому в частности не обращаясь.
- Он и правда с вами совсем ручной, - заметил Кингли. - Удивительно.
- Абрахам творит чудеса, - сухо хмыкнул Трэй.
Брэм выжидающе повернулся к нему.
- Пойдем?
Они вышли теми же коридорами, и все это время Брэм старался не забывать дышать, потому что чем ближе они подбирались к свободе, тем накаленнее становилась атмосфера. И хотя Этан тихо шел рядом с ним, в его движениях чувствовалось напряжение, выдававшее нервозность и усталость. Он слишком давно не ел и не пил.
- Эй!
Брэм застыл.
- В кухне валяется мертвый волк. - Охранник с подозрением посмотрел на Брэма. - Какого хрена ты там делал?
Брэм не мог придумать, что ответить, поэтому просто изобразил недоумение, словно не понимал, что происходит. Охранник нетерпеливо повернулся к Кингли.
- И Даг Дженсен пропал.
Кингли ответил на его взгляд.
- Никто не выходит отсюда без моего ведома. Отыщите его. Он может быть опасен.
- Что вы, ребята, делаете со всеми этими животными? - спросил Трэй. - С каких пор вы стали экспертами по фауне?
Трэй и Кингли переглянулись, выражение лица последнего ничего не выдавало, но Брэм почуял... облегчение.
Кингли знал. По крайней мере о том, что Даг - оборотень.
- Мертвым волком займемся чуть позже, - сказал он подчиненным. - Сначала я должен проводить наших гостей.
- Да, сэр.
У Брэма так кружилась голова, что, казалось, последние пять минут пути он проделал, словно выпав из собственного тела, пока они не вернулись к машине. Он с Этаном забрался назад, пока Трэй прощался с Кингли.
- Позвони мне, если возникнут еще проблемы, - ровным голосом сказал он.
- Ну само собой, - сухо отозвался Кингли.
Трэй сел на водительское сидение, взял у Кингли какой-то прибор, наставил его на Этана и подержал секунд десять. После чего проверил что-то на экране.
- Отключился, - сказал он, взглянув на Кингли. - Значит, все?
- Ага. - Тот забрал прибор и, развернувшись, пошел обратно.
Трэй начал сдавать назад, и Этан зашипел, когтями пытаясь содрать ошейник.
- Да, знаю, но не сейчас. Подожди. - Брэм потерся лицом о макушку Этана. - Прости. Слушай, тебе надо попить. - Он вытащил бутылку и кое-как споил ее Этану.
Когда они проехали все блокпосты и наконец выбрались на шоссе, Этан снова зашипел, и Брэм тут же снял с него ошейник.
Этан передернулся.
- Похоже, все кончилось, - сказал Трэй, когда Этан улегся на Брэма сверху.
- Не перекидывайся пока, - попросил Брэм его, все еще крепко обнимая. - Сначала тебе нужно набраться сил.
- А что ты там делал? Что то была за штука? – спросил Брэм Трэя, пока Этан жадно глотал еду.
- Уничтожал передатчик.
- Чего?
- Та штука была ретранслятором. Я послал в Этана радиоимпульс, чтобы уничтожить сигнал, теперь радиомаячок больше не будет плавать в кислотной среде его желудка и выйдет из организма. Так понятнее?
- Пожалуй, - с сомнением согласился Брэм. Он слишком устал, чтобы разобраться в объяснениях Трэя.
- Я отключил устройство слежения. Мне совсем ни к чему, чтобы они знали, куда мы едем.
- Да уж. - Брэм подумает об этом позже. Ему нужно во всем толком разобраться. - А кудамы едем?
- Не обратно, могу заверить. Кингли полезен, но доверять ему не стоит.
- Так почему он помог тебе?
- Потому что я всегда плачу услугой за услугу. В этом на меня можно положиться. - В его словах прозвучала горечь, и Брэм впервые встревожился за Трэя. Он замолчал, задумавшись, что за ношу тот взвалил на себя.
- Кстати, мы едем к Лиаму. Думаю, вам там будет лучше.
- К Лиаму? - испуганно повторил Брэм, в то время как Этан радостно мяукнул. - В Канаду?
- Ага. Этану нравится Лиам. Или это проблема? – К изумлению Брэма, Трэй вдруг по-настоящему ухмыльнулся в зеркало заднего вида.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джоли Скай - Дикий, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





