`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Марта Акоста - Счастливый час в «Каса Дракула»

Марта Акоста - Счастливый час в «Каса Дракула»

1 ... 51 52 53 54 55 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Он взял мои руки в свои сухие, крепкие ладони и не выпускал несколько дольше, чем полагается. Он не был красавцем, но в его присутствии красота была ни при чем. На вид Иэну было лет тридцать с небольшим, но, казалось, в нем таится нечто древнее и сильное.

— Это Милагро Де Лос Сантос, — представил меня Сэм, — наша подруга.

— Поздоровайтесь, юная леди, — приказала Эдна.

— Здравствуйте, — повиновалась я.

Корнелия повернулась ко мне и заявила:

— А она прелестна!

Когда гостья сконцентрировала все свое внимание на мне, я почувствовала себя так, словно быть прелестной — мечта всей моей жизни.

— Восхитительна, — прибавил Иэн.

В его глазах было что-то очень опасное.

Корнелия вырвала бокал из рук Сэма и, отставив напиток в сторону, одарила адвоката страстным взглядом.

— Эдна, когда это Сэм успел стать таким сногсшибательным?

От чрезмерного внимания к своей персоне Сэм зарделся.

— Он всегда был симпатичным парнишкой, Корнелия. Вы просто раньше не обращали внимания.

Корнелия снова испытующе взглянула на Сэма, и я поняла, что она имеет в виду. Работа с КАКА развила в Сэме очень интересные качества. Рассеянный математик превратился в таинственного и сложного мужчину.

— С этого момента я буду обращать на него особое внимание, — улыбнулась Корнелия.

— Вы и в самом деле решили не останавливаться у нас? — спросила Эдна у Иэна.

— Увы, я ночное созданье, mа chere' [70] Я нарушу вам весь распорядок дня.

— Думаю, вы правы, — согласилась Эдна.

Беседа лилась так же быстро, как вино. Распитие коктейлей плавно перетекло в ужин, а мы — с террасы в столовую. Корнелия рассказывала удивительные истории о своих путешествиях вместе с братом, то и дело упоминая о принадлежащих им замках, виллах, городских квартирах и даже лодочном сарае. Она одинаково забавно рассказывала об известных и неизвестных людях, равно как о владельцах магазинов и местных жителях. Судя по всему, Освальд был знаком с большим количеством ее друзей, и мне стало интересно, давно ли он вращается в ее компании.

Внимательно слушая сестру, Иэн все-таки умудрялся расспрашивать сидевшую рядом с ним Уинни о ее переезде за город и планах на будущее. Несколько раз я замечала, что он смотрит на меня, и улыбка играет на его губах.

Кто-то несомненно рассказал брату и сестре о моем положении, потому что они не удивились, когда Сэм начал говорить о КАКА.

— Контактное лицо Гэбриела в этой организации вот-вот сделает то, что от него требуется. Если все пройдет удачно, мы очень скоро заставим их убраться с нашей дороги.

— Это чудесно, Сэм! — воскликнула Уинни.

— Сэм, я никак не могу понять, что ты имеешь в виду под словом «скоро», — сказала я. — Что именно вы делаете с КАКА?

Я не ожидала получить от него нормальные ответы. Несмотря на то что вампиры обычно игнорировали мои вопросы, я почему-то считала своим долгом задавать их снова и снова.

— Юная леди, неужели вы будете изводить Сэма даже за ужином? — фыркнула Эдна.

— Под словами «очень скоро» я имею в виду в течение нескольких недель, — пояснил Сэм.

Иэн протянул руку через стол и подлил в мой бокал вина.

— Юная леди, — обратился он ко мне, и все засмеялись. — Надеюсь, вы не собираетесь сбежать сразу после этого?

Именно это я и собиралась сделать — как можно скорее смыться от Освальда и остальных вампиров, даже несмотря на то, что при мысли о такой перспективе мной овладевала непонятная тоска.

— Я уеду, как только обезвредят Себастьяна Беккетт-Уизерспуна.

Взглянув на меня, Корнелия проговорила:

— Сэм сказал, что вы знакомы с ним. Он и вправду такой красавчик, как на фотографиях?

— Даже лучше, — призналась я. — Весь из золота и света. Правда, морально он совершенный банкрот.

— Вы говорите так, будто это плохо, — усмехнулась Корнелия. — Не могу сказать, что считаю блондинов такими уж красавцами. Я предпочитаю темноволосых и темноглазых мужчин. — Она улыбнулась Сэму. — Они куда как интереснее.

После обеда я поплелась за вампирами, направлявшимися на конюшню. Эрни выставил на низкий сервант дегустационного зала свои новые творения. Среди них были изысканный теленок, недавно отлученный от матери, и тибетский ягненок, откормленный тимьяном и полынью. А еще каждому досталось по несколько капель крови белки, которая питалась фундуком.

Корнелия потчевала хозяев историей о наследнике династии производителей резины, который ездил за ней с одного шикарного курорта на другой и заявлял, что любит ее.

— Сестра опустила тот факт, что у него в роду полно сумасшедших, — заметил Иэн.

— Верно, — согласилась Корнелия, — но в том, что касается ювелирных украшений, у него отменный вкус. — Она запустила руку под воротник и выпростала богатое золотое ожерелье с топазами. — Этот дурачок отдал мне все свои фамильные ценности в обмен на несколько свиданий.

— Корнелия, такие безделушки вы вполне могли бы купить себе сами, — холодно проговорила Эдна.

— Ах, это так скучно! Ведь вещи дороги не потому, что много стоят, Эдна. Дороже всего муки, сопровождающие подарок.

Смех Корнелии был невинным, как у школьницы.

После того как кровавый коктейль омыл мое горло, я почувствовала себя так, словно по мне пробежал ток. Вкус напитка напоминал вид на лагуну — полный жизни, таинственно-темный, со своеобразными текстурой и слоями. У меня было такое чувство, будто я эволюционирую, превращаюсь в нечто большее, чем была до сих пор; это настроение не отпускало меня и по дороге к дому.

Мы с Сэмом оказались на некотором расстоянии от других, и мне вдруг захотелось излить ему душу.

— Сэм, как ты считаешь, есть какой-нибудь секрет поиска партнера, который подходит тебе и духовно, и физически?

— Какой серьезный вопрос, юная леди! — воскликнул Сэм. — Я не думаю, что есть какой-то секрет, нужно просто уметь чувствовать свой шанс. Ведь столько людей проходят мимо своей половины!

— Как Уинни и Освальд, — продолжала я. — Мне казалось, что они не подходят друг другу, но они ведь оба врачи, а вчера вечером Уинни сказала мне, что у них потрясающие физические отношения.

Сэм, похоже, был шокирован, что я делаю то, что никогда не сделала бы настоящая леди, — разношу сплетни.

— Зря я заговорила об этом, — быстро добавила я. — С моей стороны нехорошо разглашать содержание частной беседы.

Сэм не успел ответить, потому что Иэн, вдруг возникший рядом со мной, взял меня под руку.

— Давайте насладимся ночью, — предложил он и повел меня к полю.

1 ... 51 52 53 54 55 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Марта Акоста - Счастливый час в «Каса Дракула», относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)