Невеста в бегах. Гуси, грядки... герцог?! (СИ) - Константин Фрес
— Ну, хоть шампанского-то нальете? — убито спросил Петрович, понимая, что Анника ему шалить не позволит.
— Несомненно, — пообещал Орландо.
Глава 44
Мы шли очень неторопливо по блестящим мраморным полам госпожи Дега, и у меня сердце уходило в пятки.
Все глазели на нас.
Все.
Все дамы приседали в реверансах перед Орландо, и он отвечал им сдержанными кивками.
Все мужчины кланялись мне, и я старалась, подражая Орландо, отвечать им с таким же достоинством и радушием.
Меня осматривали придирчиво. Буквально каждый миллиметр моего платья подвергался тщательному исследованию. И я очень порадовалась, что Анника взяла Петровича под свой контроль.
Анника же шла впереди нас с Орландо, перед всеми приседая в реверансах и вызывая бурю восторгов.
Может, она и не была знатной девицей, но в вежливости ей не откажешь.
Петрович крался под ее юбкой.
Если сильно присматриваться, были видны его семенящие ноги под тонкими кружевами ее нижних юбок.
Он сильно старался попадать в такт с шагами Анники и не вылететь вперед, из-под ее юбки.
О, как я волновалась и злилась на этого упрямца!
А еще больше на Орландо, которого, кажется, веселили выходки этой нахальной курицы!
Я думала, если Петровича обнаружат под юбками Анники, то нас всех вытолкают взашей!
Еще хуже — мне казалось, что Петрович уже испачкал весь пол.
Каждая прожилка на белом блестящем мраморе мне казалась… сами знаете чем!
— О, ужас, — шептала я Орландо на ухо.
— Что такое? — в ответ шептал мне он. — Все идет хорошо. Гости тобой очарованы.
— Мне кажется, что Петрович все время норовит выглянуть из-под платья Анники. Вон, смотри! Он наклонился и высовывает свой любопытный нос!
— Совершенно ничего не вижу, — невозмутимо ответил Орландо, хотя вылазки Петровича становились все более очевидными!
— Если он натворит что-то, за что мне будет стыдно, я прибью вас обоих! — шипела я.
— Да что такого ужасного может натворить курица? Поджечь дом?
— О, ужас! Теперь я только об этом и буду думать…
Орландо так и покатился со смеху. И мы продолжили наше важное шествие, прямиком к хозяйке дома.
Мадам Дега, дама в возрасте, была очень мила и приветлива. Она заговорила со мной, расспрашивая о моей прежней жизни.
— Ваше появление — это такая неожиданность, — щебетала она, обмахиваясь веером из белоснежных страусовых перьев. — Господин герцог клялся нам, что не женится никогда. Ну, за исключением случая, если найдет вдруг жуткую оригиналку. А тут вы, милая и нежная девушка… Признайтесь, чем вы его подкупили?!
Я скромно потупила глазки и мило улыбнулась в ответ.
Откровенничать про Петровича я была не готова.
— Подкупила, вероятно, любовью копаться в навозе, — раздался вдруг желчный и такой знакомый голос рядом. — Вы нашли свою жемчужину среди навозных грядок, Орландо?
Это, разумеется, была Ферро. Злая, как собака, и несчастная одновременно.
Стояла рядом с нами, чуть поодаль, и просто испепеляла нас недобрым взглядом.
От побоев, видно, она оправилась.
По крайней мере, стояла она ровно. И задница у нее была на месте.
Но выглядела она плоховато.
Была бледна — зеленоватый цвет лица был заметен даже сквозь ее пудру и румяна.
Под глазами залегли нездоровые темные круги.
Глаза красны, как он недосыпа или слез.
Кажется, она даже осунулась за эти несколько дней!
— Не все то, что лежит на навозной грядке, жемчуг, — ответил Орландо, поклонившись Ферро. — И длительность лежания не сделает стекляшку жемчугом.
Ферро от обиды прикусила губу.
Она-то полежала свое на грядках с лихвой. Но Орландо не купился на ее «оригинальность». А тут я. Занимаюсь практически тем же самым, чем и Ферро. И Орландо вдруг воспылал ко мне страстью и объявил своей невестой!
Разумеется, Ферро ревновала до бурчания в животе!
— Еще недавно вы говорили, что это ваша родственница, — с ненавистью выплюнула Ферро, презрительно глядя на меня. — Тетушка? Или племянница?
— Я такой рассеянный, — мило улыбнулся Орландо.
— А вы весьма оборотистая девица, — обратилась Ферро ко мне. — Слышала, вы пытаетесь перебить мне продажи своими дешевыми отбросами?
Ферро брезгливо скривила губы, всем своим видом показывая, как я ей отвратительна.
Но лицо ее нервно вздрагивало от бессилья.
И, как бы она не пыталась изобразить безразличие, ей это не удавалось.
— Пытаюсь, — честно ответила я.
— Какая прелестная наивность! — умилилась Ферро. — У вас ничего не выйдет, милочка. Вы просто потеряете деньги. Одна крохотная ферма не даст столько продукции, сколько все мои земли. Да, у вас все скупят у первой. Но потом ваш небольшой урожай будет продан, и покупать будут только у меня.
— Вы немного неверно представляете размер моих ферм, — ядовитенько и сладко улыбнулась я. — И размер урожая тоже. Так что это неизвестно, кто больше потеряет в деньгах, пока я продаю свои «дешевые отбросы», а ваши гниют на полке.
Мадам Дега почуяла, что разгорается скандал.
И постаралась его замять.
— О, какая прелесть! — вскричала она. — Ваша невеста, герцог, деловая самостоятельная женщина?! Это так современно и новомодно!
Только ее слова были игнорированы и прозвучали как-то жалко и сиротливо.
У Ферро же то моего замечания все лицо задергалось, словно каждую мышцу тянули за ниточку.
Ее глаза прямо-таки побелели от злости.
— Что, — шипела она. — Вы обманом приобрели еще земли?.. Как это возможно? Когда?! Кто посмел продать?! Я же велела…
— Почему же обманом, — дерзко перебила ее я. — Все совершенно законно. Сколько у нас ферм, Анника? Пять?
— Шесть! — дерзко выкрикнула Анника, топнув ногой. — А на нашей ферме мы соберем рекордный урожай картошки! В три раза больше!
Ферро уничтожающе взглянула на нее.
Наверное, жалела, что не уморила эту девчонку голодом.
— Я прослежу, — прошипела она, — чтобы больше ни кусочка земли в ваши руки не попало…
Я уже пожалела о своей болтливости. Но проигрывать этот бой Ферро не хотела.
— Вот и считайте, — весело продолжила я. — Сколько погниет ваших замечательных овощей, пока люди будут покупать мои — подешевле.
Ферро истерично расхохоталась.
— Поздравляю вас, герцог! — визгливо воскликнула она. — Ваша невеста просто несравненная барыга! Но это так забавно, то, как она старается состязаться со мной! Словно крохотный воробушек, нападающий на коршуна!
Орландо вежливо поклонился.
— О, спасибо! Я тоже заметил, что у нее прекрасная деловая хватка! Если что, если я вдруг разорюсь, она не даст нам умереть с голоду.
Ферро перевела на него взгляд.
В ее глазах плескался невообразимый коктейль из чувств.
Ревность, невероятное обожание, досада, злость и тягостное сожаление оттого, что она не может взять Орландо
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Невеста в бегах. Гуси, грядки... герцог?! (СИ) - Константин Фрес, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


