`

Ее дикие звери - Э. П. Бали

1 ... 50 51 52 53 54 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
тебя обратно в Блэквотер, Дикарь, — говорит мне Лайл. — Я мог бы замолвить всего пару слов в Совете.

— Я бы выбрался, — парирую я, наконец поднимаясь в вертикальное положение. — Мы знакомы со множеством зверей в Блэквотере.

Но Лайл криво улыбается мне.

— О, я тоже, Дикарь. Я тоже. — Он отряхивает ворсинку со своего костюма, и мне, черт возьми, трудно представить его в тюрьме.

Он освободился еще до того, как я туда попал, так что мы никогда там не встречались.

Однако он продолжает:

— А еще я мог бы сделать так, чтобы Аурелия тоже оказалась в Блэквотер.

Вот же ублюдок.

Мои глаза снова поднимаются на него, и мы оба знаем, что он меня поймал. Не ожидал, что Лайл окажется таким же безжалостным, как мы.

Они бы погубили Аурелию в федеральной тюрьме. Какой бы она ни была колючкой, внутри она мягкая и сладкая, как шоколадный пудинг. Она бы оказалась вне моей досягаемости, и я никогда не смог бы выполнить этот дурацкий кровавый договор Мейса Наги.

Я удивляюсь, когда Коса вмешивается.

— Ее отец этого не допустит.

— А, Змеиный король, — говорит Лайл, поворачиваясь, чтобы посмотреть на Косу. — Он интересный зверь. Ты знал, что он потратил каждый день прошлой недели, посылая мне коварные угрозы?

Лев потирает подбородок, как будто представляет себе письма, которые получил.

— Он держал ее отдельно от себя половину ее жизни, а теперь отчаянно хочет вернуть? Как же так получается?

Я знаю как. У Аурелии две формы. Это неслыханно. Невозможно. В наши дни это миф, но если кто-то и знает почему, так это Коса. Я бросаю взгляд на своего кровного брата, но он смотрит прямо перед собой.

Любой отец в здравом уме не захотел бы выпускать ее из виду. Мысль о том, что Мейс Нага вернет ее, приводит меня в бешенство от мыслей и образов, которые я не могу контролировать. Я снова набрасываюсь на электрические прутья.

Я бью по ним, как таран, и меня отбрасывает назад в десять раз сильнее. Ксандер тихо ругается.

— Остановись, — командует Коса.

Я стону и падаю на спину, моя кожа горит, сердце пытается вырваться из грудной клетки.

— Я убью тебя, — говорю я Лайлу.

Он вздыхает.

— Позволь мне помочь тебе, Дикарь.

— Мне не нужна твоя ебучая помощь.

— Вот что сейчас произойдет, — говорит Лайл нам троим. — Я не собираюсь обращаться по этому поводу к властям. Я не собираюсь отправлять тебя обратно в тюрьму, Дикарь. Но то, что мы собираемся сделать, — это быть честными друг с другом.

Он поворачивается.

— Коса, — Лайл шагает к клетке моего брата, позвякивая большими ключами у себя на поясе. — У меня сложилось впечатление, что у нас было взаимопонимание.

— Для тебя все могло закончиться намного хуже, Лайл, — хрипит Коса.

К моему удивлению, Лайл вздыхает и говорит:

— Я знаю. Вот почему мы собираемся прийти к другому соглашению. В обмен на то, что я не буду доносить на вас и приводить сюда палачей Совета, вы расскажете мне, почему вы все заключили кровавый договор со Змеиным Королем. Не пытайтесь отрицать это, потому что я видел змеиную магию на ваших пальцах, и метки точно такие же. Я видел этот тип магии в Блэквотере.

Глядя на Лайла, я понимаю, что этот ублюдок на самом деле отдаст нас на казнь. Я вижу, что в его глазах скрывается бешеный зверь, жаждущий крови. Он наслаждается насилием так же сильно, как и я.

Пока я в изумлении смотрю на льва, в моей крови пульсирует одно единственное слово, и я едва слышу низкий скрежет Косы, когда он посвящает Лайла в суть дела.

После этого Лайл глубоко вздыхает.

— Вам не нужно было беспокоиться о похищении, — говорит он. — Если Лия проиграет суд, ее отец потребует, чтобы с ней поступили по Старым Законам, а это значит, что она все равно вернется к нему.

Мой анимус ревет мне в уши, и я могу только переждать это.

Глава 28

Дикарь

Восемнадцать лет назад

— Давай, щенок. Подними руки, — рычит на меня папа за пределами октагона.

Я быстро поднимаю свои крошечные кулаки, решив больше не получать ударов, когда тигренок напротив меня рычит сквозь разбитую губу. У него тоже наметился синяк под глазом, но у меня немногим лучше.

Мы двигаемся по рингу, не сводя друг с друга зорких глаз. Здесь пахнет сигаретным дымом и травкой, а также кровью детенышей, которые сражались до нас. Они вытерли пластиковые коврики ринга, но я все еще чувствую запах железа.

Тигренок бросается на меня, я пригибаюсь и замахиваюсь своими волчьими когтями. Бью его в живот, и он вскрикивает, бросаясь на меня в ответ. Я слишком неуклюж, и он задевает меня по боку. Огонь обжигает мою кожу, и я понимаю, что он меня достал.

— Блядь! — кричу я.

Мужчины и женщины за пределами ринга смеются, потому что им нравится, когда щенки ругаются. Мой папа издает низкое предупреждающее рычание.

Я знаю, что это значит для меня. Это рычание.

Я атакую соперника всем, что у меня есть, нанося удары по его голове, шее, груди. Костяшки моих пальцев треснули, но я продолжаю наступать, размазывая по нему кровь. Мордочка детеныша покрывается его собственной кровью, блестит, как свежая краска, и я слышу хруст, но продолжаю атаку, потому что все, что я слышу, — это рычание моего отца в моей голове.

— Хватит, щенок, — раздается низкий рокот у моего уха. Меня поднимают прямо в воздух, когда взрослые выскакивают на ринг, чтобы проверить тигренка, который теперь лежит без движения.

— Отпусти меня! — кричу я волку, который держит меня за шкирку.

— Успокойся, щенок. Бой окончен. Ты победил.

Облегчение теплым душем накрывает мою голову, и я перестаю дергаться.

— Правда?

Он опускает меня на землю, и я смотрю на него своими опухшими глазами. Рубен очень массивный, даже больше моего отца, и он не бьет щенков, как это делают другие взрослые, поэтому он нам всем нравится.

— Дикарь, — рычит отец, и я, прихрамывая, ковыляю обратно к нему, пока он мечет в меня кинжалы взглядом с другой стороны ринга.

— Он хорошо сражался, Фенгари, — говорит Рубен, следуя за мной. — Сумел выпустить когти. Но ему нужно научиться сдержанности. Контролю.

Щенки обычно не могут вытащить части своей звериной формы до наступления половой зрелости. Извлечь их можно только побоями, и каждый раз это причиняет боль, потому что у меня мягкая кожа. Но папа быстро вытянул их из меня. Я выпячиваю грудь, потому

1 ... 50 51 52 53 54 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ее дикие звери - Э. П. Бали, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)