`

Хозяйка гиблых земель - София Руд

1 ... 50 51 52 53 54 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
замечает.

– Кхм… это опасно, – уже деликатнее сообщает он.

– А разве сидеть и ждать тут без вас не опаснее? – смекаю я.

Ишь что удумал. Без меня он пойдет. А у меня, между прочим, к нашему свидетелю есть и личный вопрос! Но инспектору об этом знать пока не нужно.

– Хозяйка дело говорит. И скажу вам по секрету, если откажете ей, она же сама туда пойдет, – решает вмешаться Крок, и тут же получает строгий взгляд от инспектора. – Что? Я лишь предупредил насчет упрямого характера нашей леди Хельм.

– Это и мне известно, – вынужден признать инспектор. – Что ж, леди Хельм. Мне нужно доделать несколько дел, а после обеда я за вами заеду. Согласны?

– Точно не пойдете без меня? – подозрительно прищуриваюсь я.

– Уж скорее вы без меня пойдете, чем я без вас.

– Это правда. Буду ждать после обеда, – киваю я.

– Что ж, тогда до скорой встречи, леди Хельм, – склоняет голову инспектор, затем кивает Янге, Кроку и медленно, будто нехотя покидает дом.

Стоит только двери за его спиной закрыться с тихим скрипом, как в душе селится какая-то странная тоска, а на тело накатывают волны усталости, которую я совершенно не ощущала пару мгновений назад.

– Мда, хозяйка… мало тебе было опасности с дядей, так ты еще с одним огнем решила играть, – выдает Крок.

– Что? – тут же хмурюсь я, оборачиваюсь к друзьям и в их взглядах вижу приговор. – Вы не то подумали. Мы просто напарники.

– Да-да, леди Хельм. Охотно буду в это верить, – только и бурчит Крок, поворачиваясь ко мне хвостом.

Янга молчит, но по лицу видно, что она согласна с котом.

– Чем говорить о ерунде, лучше помогите все прибраться, – ворчу на них, а сама чуть ли не замертво падаю в постель.

И стоит голове коснуться подушки, тут же проваливаюсь в сон.

Глава 48. Свидетель

Дарен, как и обещал, возвращается после полудня. К этому моменту я успеваю отлично выспаться и даже привести себя в порядок. Янга и Крок отправляются на Земли, а я, поправив шляпку, выхожу к уже поданной черной карете.

– Инспектор, – приветствую Дарена, а он, в свою очередь, немного склоняет голову.

– Не передумали, леди Хельм? – спрашивает, все еще желая отговорить.

– И не надейтесь, – шутливо

– Тогда прошу, – Дарен открывает дверцу и подает мне руку, чтобы помочь забраться в карету.

Не задумываясь, кладу свои пальцы поверх его широкой распахнутой ладони, и по коже пробегает электрический разряд.

Едва сдерживаюсь, чтобы не отдернуть, а но уверена, что дракон тоже это ощутил. Потому и сжал инстинктивно мои пальцы на долю секунды.

К счастью, забираюсь я быстро, освобождаю руку и усаживаюсь у окна, Дарен опускается напротив, и наши колени едва не соприкасаются.

Воздух мгновенно становится меньше. Я делаю вдох, а запах его парфюма – пряный, с нотами кедра – заполняет тесное пространство.

“В будущем, если выживу, надо бы подумать о парфюмерной лавке!” – решаю отвлечь себя чем-то привычным.

– Милая карета, – отмечаю я, чтобы разогнать неловкость.

Здесь правда красиво: бархатные сиденья, тяжелые черные шторы на окнах.

Карета, наконец-то, трогается, и я невольно хватаюсь за край сиденья. А Дарен инстинктивно пытается поймать. Благо, или уже к сожалению, этого не требуется.

Его длинные, изящные пальцы застывают в нескольких сантиметрах от меня, но даже так опаляют невидимым огнем.

Зрачки не пульсируют, но расширены так, что радужки почти не видно. Взгляд, пристальный и в то же время притупленный, внимательно скользит по моему лицу и… задерживается на губах.

Я ощущаю этот взгляд физически, почти как прикосновение. Даже горло пересыхает.

Хочется не то схватить его, не то убеждать. Но вместо этого я просто продолжаю смотреть, замечая детали, которые не видела раньше – едва заметный шрам над левой бровью, золотистые крапинки в радужке.

Еще одна кочка заставляет вздрогнуть, очнуться.

Тут же смаргиваю и выпаливаю первое, что приходит в голову:

– Долго еще ехать?

Дарен моргает, словно очнувшись от транса, и отводит взгляд. Поворачивается к окну и прочищает горло, а его пальцы сжимаются в кулаки так, что костяшки белеют.

– Несколько минут, – отвечает свершим, хриплым голосом.

– Тогда, пока есть время, давайте обсудим действия. Предлагаю сыграть с нашим свидетелем в плохого инспектора и хорошего.

– Что вы имеете в виду? – хмурится Дарен.

Уверена, что и у них есть такие методы, но не знаю, как правильно назвать, поэтому и описываю.

– И лучше, если я сначала попробую поговорить сама, – заверяю инспектора. Ему это не особо нравится, но мне есть чем обосновать такое предложение.

– Хорошо, я буду наготове, – соглашается он, и карета снова погружается в тишину.

Последние минуты пути растягиваются в вечность. Каждый толчок кареты заставляет нас слегка покачиваться, наши колени случайно соприкасаются. От этих мимолетных прикосновений хочется взвыть.

И судя, по желвакам Дарена и пульсирующей жилке на шее – ему намного хуже, чем мне.

Да, из нас двоих – только на нем ответственность за род из-за проклятия.

Но все же… пытаюсь отодвинуться дальше, а некуда – спина уже прижата к стенке.

Хвала богам, карета, наконец-то, замедляется, а Дарен поворачивается. Его взгляд теперь спокойнее, но сам он такой бледный, будто вообще не дышал в последние минуты. Или и того хуже, обратился в призрака.

– Прибыли, – говорит он хриплым, почти могильным голосом, и первым выходит из повозки.

Но, следует отдать ему должное. Обо мне не забывает, и несмотря на то, как его сейчас плющит, вновь подает мне ладонь, чтобы помочь сойти с кареты на землю.

– Благодарю, дальше я справлюсь сама, – сообщаю инспектору, ибо пытку пора заканчивать.

– Уверены? – хмурится инспектор.Прохладный ветер остужает кожу, разгоняет запахи, приводя немного в чувства.

– Конечно, – киваю я и для убедительности еще и хмурюсь. – Я дамочка самостоятельная.Я б на его месте сама бы отсюда когти рвала.

– Нисколько не сомневаюсь. – подыгрывает Дарен. – И все же… так будет надежнее, – заверяет инспектор и достает из кармана тонкую золотую цепочку с изящной подвеской в виде светло-голубого оникса.

– Защитный артефакт. Если почувствуете опасность, сломайте камень, и я вас найду, – говорит он, протягивая мне украшение.

Красота, конечно, но что если Янга и Крок правы? Что, если инспектор играет на обе стороны?

– Не доверяете мне, леди Хельм? – он как будто читает мои мысли.

Но прямого ответа у меня нет. Пока что Дарен не сделал ничего из того, чтобы мне навредило. Да и в карете смотрел на меня вовсе не как на врага.

– Спасибо, господин Сурэл, – говорю дракону, принимая подвеску, а

1 ... 50 51 52 53 54 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хозяйка гиблых земель - София Руд, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Русское фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)