Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мой босс - злодей любовного романа - Марина Орлова

Мой босс - злодей любовного романа - Марина Орлова

Читать книгу Мой босс - злодей любовного романа - Марина Орлова, Марина Орлова . Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания.
Мой босс - злодей любовного романа - Марина Орлова
Название: Мой босс - злодей любовного романа
Дата добавления: 27 февраль 2025
Количество просмотров: 38
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Мой босс - злодей любовного романа читать книгу онлайн

Мой босс - злодей любовного романа - читать онлайн , автор Марина Орлова

Читаю я, значит, книгу для взрослых, никого не трогаю, как вдруг оказываюсь внутри романа. Особо впечатлительные бы подумали, что мне повезло: сейчас начнется веселуха с горячими красавчиками, которые будут биться за мое внимание… Ага, как же! Какие там красавчики? Сохранить бы собственную шкуру, учитывая, что я попала во второстепенного персонажа, который должен погибнуть ради счастья главных героев! Не-не-не, я на подобное не подписывалась. Потому решила стать личной помощницей демона, подальше от всего вот этого. Так, стоп! Это что за рабские условия контракта? Ах да… Чего еще ждать от главного злодея этого романа?

1 ... 50 51 52 53 54 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
который постепенно стал нежным и томительным.

— Ну как? — хрипло спросил Киллиан, заглядывая в мои опьяненные глаза. — Решила что-то для себя?

— Эм... — протянула я, запоздало смутившись и отвернув стремительно краснеющее лицо. — Да... шесть дней. Я даю вам шесть дней. Если и через шесть дней вы не сорветесь, а я вам все еще буду нравиться... мы вернемся к этому разговору, — сохраняя остатки гордости и здравомыслия, оставила я себе пути отхода, когда в душе хотелось кричать «я вся твоя».

— Мне этого достаточно, — почему-то... излишне покладисто согласился Киллиан, чего я, признаться, не ожидала. — Время к ужину уже, — заметил он, посмотрев на алый горизонт. Я вздрогнула и согласилась. — Пока есть время, я бы хотел показать тебе мой подарок, — встал он со своего места, протянув мне руку, за которую я, помедлив, все же ухватилась. — Думаю, ты останешься довольной, — с предвкушением заявил он, и повел меня... на пристань.

— Ну как? — самодовольно выпятил Киллиан грудь, широким жестом окинув «подарок». — Нравится?

— Я в... (а*уе!) восторге... — сказала я, из последних сил стараясь делать вид, что не плачу, просто глаза вспотели.

— Скажи, здорово, да? И так удачно! Я все думал, что можно подарить человеку, который живет так близко к побережью, и мне пришла отличная мысль. Судно! — вновь окинул он рукой... лодку. Мою лодку, которую я выставила на продажу. — Совсем новая, ей и не пользовались!

— Да нет, пользовались. Даже усердно пачкали... — отрешенно и тоскливо заметила я, хорошо, что еще меня не расслышали.

— Как смотришь на то, чтобы в благодарность взять меня на морскую прогулку на этом судне?

— Какая замечательная идея... — протянула я безлико, думая, что трупы в море прятать удачнее всего... - Прямо завтра и отправимся, — пообещала я. — Хотя, прежде я должна реализовать изначальную благодарность за сюрприз на дне рождения. Надо только выяснить, делают ли в этом городе подобную процедуру. А после всех сеансов за раз сразу же в море!

 

Глава 8

Как это ни странно, но целых три дня с приезда моего босса прошли практически без эксцессов: Киллиан был на удивление покладистым, Рози, как всегда, лучезарной и дружелюбной, а магия сидела под контролем, о чем я переживала больше всего.

Не то, чтобы я так хотела скрывать это от Киллиана и Рози, просто сама еще не была ни в чем уверена, вот и помалкивала, надеясь, что ситуация как-нибудь сама разрешится.

К моему удивлению, магия, напротив, стала более стабильной. Разумеется, я приписывала это в заслугу Рози. Если уж она воздействовала успокаивающе даже на проклятье Нокса в книге, то ничего странного, что и мне ее присутствие помогает теперь, когда она вошла в силу. Потому старалась ее лишний раз из поля зрения не выпускать, что нравилось Розали, которая с большим энтузиазмом отвечала мне взаимностью и рассказывала подробности на все интересующие меня вопросы...

А вот моему капризному и ревнивому боссу — нет. Он привык быть в центревнимания и ревностно относился ко всему, что этот центр могло сместить. Потому сра... ругались они едва ли не каждые десять минут, а все их диалоги больше напоминали колючую пикировку, наполненную иронией и сарказмом.

Тем не менее, должна признать, что мы отлично провели время. Если не считать моего напряжения от недавнего обещания, данного Ноксу. Все эти дни я внимательно наблюдала за ним, но признаков скорого припадка не видела, что вызывало во мне целую гамму чувств и уйму противоречивых мыслей, когда я то наполнялась надеждой, то затем заставляла себя поумерить пыл, напоминая себе, что причины могут быть разными.

Нокс же, вопреки своей натуре, на меня не давил и более своей симпатии никак не проявлял, не считая потребности, чтобы я постоянно его развлекала и была в поле зрения. Эта странность в его поведении также сбивала с толку: я не могла разобрать, искренне ли он продолжает желать меня, или просто тешит свое упрямство.

Но вскоре даже это отошло на второй план, когда вечером третьего дня мне доставили письмо с печатью герцогского дома Гейнов, где сообщалось, что мою просьбу удовлетворят.

И вот тут начинались проблемы, так как согласно письму, Михаэль не стал откладывать дело в долгий ящик и направился в путь сразу же, как отправил послание. А значит, прибудет не когда-нибудь там, а завтра! И Нокс, судя по всему, никуда за это время деваться не собирался.

Учитывая, что письмо доставили, когда Михаэль наверняка был уже в пути, писать ему с просьбой задержаться — глупо. Да и Нокс, уверена, не упустил из виду посланника из дома Гейнов. Впрочем, учитывая, что он и без того видел черновики писем, которые изначально адресовались Гейну, Киллиан предполагал, что рано или поздно мы с ним встретимся. Странно как раз то, что он не выспрашивал у меня причины такого решения и не отговаривал меня от этой встречи со своим извечным соперником. Это также душевного спокойствия у меня не вызывало, потому я решила поговорить с ним начистоту, для чего и позвала в гостиную, которая с щедрой подачи моего расточительного и излишне гордого босса, стала больше напоминать не комнату, а магазин антиквариата...

— Думаю, вы уже догадались, но все же хочу предупредить: завтра ко мне с визитом прибудет Его Светлость герцог Гейн, — оповестила я наиболее нейтральным тоном Киллиана и Розали. И вот опять странность: Киллиан остался спокоен и расслаблен, а Рози напряглась и метнула на босса косой взгляд. — Учитывая ваши с ним взаимоотношения и то, что я не могу выставить вас вон, очень надеюсь, что вы не станете совершать глупостей и грубить моему гостю почем зря! — еще более убедительно посмотрела на Киллиана, которые едва ли в ушах не ковырялся с невозмутимым и скучающим видом, точно его это и не касается. — Я не шучу и абсолютно серьезна, господин Киллиан! — уже с очевидным напором в голосе, заявила я, привлекая его внимание. — Я прошу вашего содействия. Я уже не под вашей опекой, потому каждое ваше действие в отношение герцога Гейна может сказаться на моей дальнейшей жизни.

— Не вижу проблем: просто возвращайся под мою опеку, — развел Киллиан руками, как ни в чем не бывало с видом, словно только что разрешил всю проблему на корню.

Он издевается

1 ... 50 51 52 53 54 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)