Хлоя Нейл - Дикости
Этан нахмурился.
— Это необычно.
— Скажи лучше невозможно, — ответил Джефф. — У бизнеса, который ездит так долго, по стольким штатам, должны были быть, по крайней мере, отзывы, упоминания в СМИ, если уж не копии статей, которые мы уже нашли. Но тут совершенно ничего.
— Итак, они осторожны с тем, что может попасть в сеть, — сказала я.
— Очень, — согласился Джефф.
— Ладно, — произнесла я. — Дай нам знать, если найдешь что-то. — Я посмотрела на Этана. — Мы же можем пока заняться образовательной поездкой. Пошпионить немного за карнавалом?
Этан, нахмурившись, вновь посмотрел на экран, упершись руками в бедра, обдумывая свои варианты.
— Нет, — наконец-то решил он. — Слишком много поставлено на карту, чтобы рисковать подобной возможностью. — Он посмотрел на меня. — Я не могу покинуть имение, но ты можешь. Отправляйся на карнавал. И быстро. Найди работников, поспрашивай, мирно, тихо и без ущерба. Нам нужна информация, прежде чем мы сможем продвинуться дальше, или же нам просто не повезет. Особенно если они так осторожны со своим электронным следом. Если Алина и Ниера стали их жертвами, они могут уже готовиться к дальнейшему переезду.
Он посмотрел на экран, где Пейдж и библиотекарь все еще наблюдали за нашей дискуссией, когда покончили со своим собственными перекусом.
— Попытайтесь найти друзей, коллег пропавших без вести суперов. Посмотрим, что они вспомнят о карнавале. Возможно их пропавшие друзья упоминали о нем, познакомились там с кем-то, что угодно. Возможно нам повезет. Я останусь здесь и потороплю Люка.
Он не был в восторге от этой возможности, но сейчас оставить дом Брексов было не вариантом для него.
— Катчер, Мэллори, Джефф, не могли бы вы, пожалуйста, составить компанию Мерит в этой поездке?
— Думаю, мы можем найти время для этого, — ответил Катчер.
Джефф и Катчер начали обсуждать варианты транспортировки, тогда как Мэллори продела свою руку сквозь мою.
— Ребята, серьезно, вы этим занимаете по ночам? Строите таких себе Вероник Марс[52] и расследуете преступления?
Я нахмурилась, кивнув.
— Как оказалось, да.
— Забавно, — она откинула свои волосы назад и собрала их в хвост, используя эластичную резинку, которая сидела на ее запястье. — Хотя я чувствую, что нам нужны украшенные вышивкой пиджаки. Как насчет атласных? Мы могли бы выглядеть как «Розовые Леди»[53].
— Я поговорю с боссом, — ответила я. Моя голос прозвучал саркастически, но сердце забилось от волнения, чего я никогда не признала бы вслух. Я всегда хотела быть «Розовой Леди».
Глава 13
ГАСТРОЛИРУЮЩИЙ
Катчер вел свой седан. Джефф сидел на переднем сиденье, тогда как мы с Мэллори устроились на заднем.
Ночь была темной, проселочные дороги по существу пустынными и, к счастью, свободными от эльфийских армий. И все же, каждый раз, когда мы приближались к уличному фонарю или прожектору, мой живот сжимался от страха, что мы увидим очертания батальона солдат, увенчивающих холм, с луками в руках и стрелами, готовыми выстрелить.
Катчер набрал Люка и Этана.
— Дамы и господа, — раздался голос Люка через динамики громкоговорителя. — И вновь вы наслаждаетесь приключениями без меня.
— Мы этого заранее не планировали, — раздался голос Этана вслед за голосом Люка. — И я тоже не там.
— Как и должно быть, — произнес Люк. — По крайней мере, у тебя хватило здравого смысла, чтобы не попытаться возглавить именно эту команду.
— «Звездный путь»[54], — пробормотала я, подмечая любовь Люка цитировать фразы из фильмов и сериалов.
— Я хорошо натренировал тебя, Падаван.
— Ты смешиваешь «Войны»[55] с «Путем», — указал Джефф.
— Они взаимозаменяемые, — ответил Люк, за что получил недоуменный взгляд от Джеффа. — Почему бы вам кратко не проинформировать нас о карнавале?
Я закрыла глаза, пытаясь вспомнить планировку.
— Он находится в углу стоянки торгового центра. Небольшой карнавал — пять или шесть аттракционов, колесо обозрения.
— Фуры или грузовики? — спросил Катчер. — Я полагаю, именно так они перевозят карнавал из одного города в другой.
— Не скажу, что видела их.
— Они, вероятно, припарковали грузовики в стороне, — сказал Люк. — Держат их подальше от глаз общественности. Мерит, что еще?
— Вокруг него невысокий забор — ворота. Вроде барьера, сдерживающего толпу. Кроме этого он открыт. Ездовые аттракционы по большей части снаружи, тогда как другие игры и еда в центре. Обслуживающий персонал очень хорошо одет. Они все носят карнавальные костюмы.
Когда мы приблизились к торговому центру, мои нервы начали накаляться, моя кровь побежала быстрее, в ожидании грядущего противостояния. Когда камень отскочил от лобового стекла, я почти упала на пол, мое сердце трепетало от ощутимого страха. Послеэльфовское стрессовое расстройство смеха совсем не вызывало.
Но когда Катчер свернул к торговому центру, стоянка была пуста.
— Какого черта? — пробормотал он.
— Что случилось? — спросил Этан.
— Они уехали, — ответила я, мечтая выбраться и едва дождалась, когда машина остановится, открыла дверь и выскочила наружу.
Все исчезло — аттракционы, билетная касса, игры. Туристы и работники карнавала. Только карнавальный мусор остался. И запахи жареной пищи и выхлопных газов, лужи грязной воды, обрывки черной ленты, где веревки были прикреплены к асфальту.
— Мы не могли сильно отстать от них, — сказала я, поворачиваясь к группе, которая присоединилась ко мне. — Ты все еще можешь учуять их.
— Может быть, они посчитали, что лучше для них убраться отсюда, — сказала Мэллори, — поэтому и решили собраться и уехать.
— Или, может быть, они добились желаемого и перебрались в следующую точку, — сказала я, подавленная тем, что мы упустили нашу цель. Совершенно.
Катчер отправился к машине.
— Давайте вернемся к Брексам. Может быть, Этан сможет заставить Пейдж и библиотекаря выяснить место их следующей остановки.
Я кивнула, затем посмотрела на торговый центр. Мини-маркет был ближе всего к карнавалу, и это был единственный магазин, который все еще работал. Внутри находилось несколько людей, их было видно между изгибами и прямыми линиями гигантских позолоченных букв, которые рекламировали прохожим распродажи и скидки.
Я махнула рукой в сторону магазина.
— Почему бы мне не проверить мини-маркет? Я поспрашиваю, когда карнавал уехал, может они знают, куда он направился.
— Смотри, чтобы тебя не похитили и на этот раз, — сказал Катчер. — Этан становится очень раздражительным, когда тебя похищают.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хлоя Нейл - Дикости, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


