Месть дракону, или как вернуть истинную - Эйрена Космос
– Даже так, – я скептически приподняла бровь. – У него какая-то болезнь зрения? Вчера ведь от тебя глаз не мог оторвать.
– Ну, за эти годы я немного похорошела.
– И что ты будешь делать?
Что-то мне подсказывало, что эльфу придётся здесь не сладко.
– Покажу ему гостеприимство, – ехидно улыбнулась Амалия.
Глава 21
– Госпожа Бейкер, – услышала я очередной ядовитый вопрос от фрейлин Её Величества. – Слышала, вы живёте вместе с мужчинами из ордена, – прислужницы Императрицы на слова своей подружки мерзко захихикали, переглядываясь. – Его Высочество не ревнует?
Императрицы в саду ещё не было, и, чувствуя себя безнаказанными, фрейлины позволяли себе скрытое хамство. Но не на ту напали!
– Мне искренне жаль вас разочаровывать, – я напустила на себя виноватый вид. – Но я не живу с мужчинами, да и их там для меня нет. А есть стражи, братья по оружию, которых я уважаю и ценю. Да и комнаты у всех разные. Но если вас интересует, каково это – жить бок о бок с мужчинами из ордена, то я попрошу Великого магистра устроить для вас выходные в крепости. Думаю, стражи будут счастливы скоротать одинокие вечера в вашей компании.
Выскочки, которые именовали себя знатными дамами, поджали губы, явно не ожидая от меня отпора.
– Вчера вы эффектно появились на балу вместе с Его Высочеством Эйденом. А Его Высочество Дрейкос вас отвоевал у брата. Это было так романтично, – прозвучала ещё одна издёвка.
Ответить я ничего не успела.
– Вы слишком впечатлительны, дамы, – в сад в сопровождении Её Высочества величественно шла Императрица. И, услышав глумливый вопрос своих фрейлин, мать Дрейка не осталась в стороне. – Если у кого-то плохое зрение, то напомню, что госпожа Бейкер пришла на бал в качестве друга моего младшего сына, – Императрица смерила фрейлин холодным взглядом, затем повернулась ко мне. – Здравствуй, дорогая.
Я сделал глубокий реверанс. Императрица подошла ближе и немного приобняла меня. От такого приветствия потеплело на душе, а фрейлины стояли с кислыми минами.
– Рада тебя видеть. Надеюсь, ты хорошо отдохнула? Вечер вчера выдался весьма утомительный.
– Не стоит беспокоиться, Ваше Величество. Я отдохнула и полна сил.
Сбоку послышались сдавленные смешки.
– Хорошо, что госпожа Бейкер отдохнула, ведь она с Его Высочеством Дрейкосом ушла в самом разгаре торжества.
Пошлый намёк уловила не только я.
– Госпожа Хоуп, – в голосе Её Величества была сталь, а взгляд стал ледяным. – Вы хотите сказать, что мой сын плохо воспитан и позволит себе неподобающим поведением унизить истинную?
Выскочка потупила взгляд и притихла.
– Конечно нет, Ваше Величество. Я не это имела ввиду.
– Тогда, если не можете правильно излагать свои мысли, то лучше молчите.
– Извините, – опустила голову фрейлина, искоса поглядывая на меня недобрым взглядом.
Стол уже накрыли. Императрица заняла своё место во главе. Амалия взяла меня под руку и усадила рядом с собой.
– Не обращай внимания на этих завистниц, – шепнула мне на ухо Её Высочество, а если учесть, что все фрейлины были исключительно драконицами, то для них шёпот не был помехой. – Просто они бесятся, что Дрейкос нашёл истинную не в ком-то из них, а в тебе. Зависть – она такая.
У кого-то упала вилка, кто-то скрипнул зубами так, что слышно было на другом конце стола.
– Мне так жаль, – так же тихо ответила я Амалии и издевательски улыбнулась этим змеям.
Во время обеда за столом была тишина, что очень радовало. Затем, закончив с едой, началась светская беседа, которая мне была совсем неинтересна, но когда у меня спрашивали напрямую, то приходилось отвечать.
Время тянулось бесконечно. Мы неспеша прогуливались по саду. За недолгое пребывание в императорском дворце я поняла, что такая жизнь не для меня. Здесь невозможно было спрятаться и побыть наедине со своими мыслями.
Но я напомнила себе, для чего здесь нахожусь, и, наклеив на лицо радостную улыбку, ответила на какой-то глупый вопрос.
Светская болтовня мне вообще казалось пустой тратой времени. Ведь где-то там шла борьба на выживание.
В то время как мы пытаемся не допустить краха нашего мира, здесь изнеженные дамы обсуждают моду и поэзию.
Противно. Хотелось со всего размаху ударить этих куриц по голове. Тоже мне, драконицы.
Моё негодование не осталось незамеченным. Все смотрели на моё кислое выражение лица.
– Лилиан, дорогая, не грусти, брат скоро придёт, – пришла мне на выручку Амалия.
– Ах, первые шаги сближения истинных так волнительны, – воскликнула чересчур романтичная фрейлина.
Амалия была права. По аллее, навстречу нам шёл Дрейк. И не сводя с меня влюблённого взгляда, обратился к Императрице.
– Ваше Величество, прошу меня простить, но я вынужден забрать свою истинную. Мы возвращаемся в крепость
Немедля мы отправились в крепость.
– Как ты? – с беспокойством заглядывая мне в глаза, спросил Дрейк.
– Яд фрейлин Её Величества был с успехом отражён! – ухмыльнулась я.
Дракон поморщился.
– Мне жаль, что тебе приходится через это проходить.
– Я знала, на что иду, поэтому всё хорошо. Хотя наличие таких змей в ближнем окружении Её Величества беспокоит.
Дрейк недовольно поджал губы.
– Эти змеи из одного рода, раньше он был у власти. И до сих пор некоторые из них не могут понять, что не они уже на троне.
– И стоит их терпеть во дворце?
Дракон тяжело вздохнул.
– Это вынужденная мера. Друга держи близко, а врага ещё ближе.
Эти враги когда-нибудь закончатся? Под внешним лоском у императорской семьи было не всё так просто.
Взяв меня за руку и притянув к себе, Дрейк зарылся носом в мои волосы.
– Я скучал.
Признание дракона отозвалось теплотой в моём теле.
«Я тоже», – хотелось прошептать мне, но из моего горла не вырвалось ни звука.
– Лили, – нехотя дракон меня всё же отпустил. – Ты же понимаешь, что отныне не можешь жить в своей комнате.
Не понимаю!
– Почему это? – с подозрением посмотрела я на Дрейка.
– Потому что все уже знают о нашей истинности, и каким я буду мужчиной, если позволю своей паре жить под одной крышей с другими!
– Здравомыслящим мужчиной? – аккуратно предположила я.
Дрейк пропустил мои слова мимо ушей.
– И потом, это будет подозрительно,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Месть дракону, или как вернуть истинную - Эйрена Космос, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


