`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Приручить дракона - Тиффани Робертс

Приручить дракона - Тиффани Робертс

Перейти на страницу:
хотела, чтобы ему причинили боль.

— Он всего лишь избалованный ребенок. Вернись ко мне.

Ноздри Фальтириса раздулись, и из них вырвались крошечные язычки пламени. Диан отшатнулся назад, чуть не сорвав кожаную дверную створку, когда он упал на спину и выбрался из комнаты. Как только Диан ушел, Фальтирис взглянул на Телани, кивнул ей и вернулся к Эллии.

Телани сократила расстояние между ней и Эллией, опустилась на колени и обняла дочь, крепко сжимая ее. Эллия обняла мать в ответ.

— Моя сильная, храбрая дочь. Я так благодарна за то, что ты дома, за то, что ты проснулась, за то, что снова вижу радость на твоем лице.

Телани взглянула на Фальтириса.

— Пожалуйста, не избавляйся от Диана — или кого-либо из нас — с ходу. Внутри него есть хороший человек, которого нужно только раскрыть, и его поведение — всего лишь результат его важности для нашего племени.

— Это не оправдывает его поведение, — ответил дракон.

— Это не так. Но твое присутствие, я думаю, заставит его задуматься о своем положении и своих действиях. Он больше не будет беспокоить Эллию.

— Так или иначе, Телани, твои слова окажутся правдой.

Телани отстранилась, обхватила лицо Эллии ладонями и улыбнулась, встретившись взглядом с дочерью.

— У тебя свирепая пара. Я должна была знать с тех пор, как ты была маленькой девочкой, что для того, чтобы сравниться с тобой, потребуется нечто столь же могущественное, как дракон.

Она наклонилась вперед и поцеловала Эллию в лоб.

— Отдыхай, ешь, набирайся сил снова. Я прикажу принести тебе немного бульона, и если вам понадобится что-нибудь еще, дайте знать.

— Спасибо, мама, — сказала Эллия с улыбкой.

Когда Телани ушла, Эллия посмотрела на Фальтириса, и ее улыбка стала шире.

— В твоей усмешке есть озорство, человек, — сказал он, настороженно глядя на нее. — О чем ты думаешь?

— Просто то, что ты вел себя как избалованный ребенок, когда я впервые встретила тебя, дракон.

Он с рычанием опустился на тюфяк рядом с ней.

— Я вел себя как древний дракон, на которого претендовал красивый маленький человечек. К счастью для этого маленького человечка, с тех пор я очень привязался к ней.

Он поймал ее за бедра и снова усадил к себе на колени. Его хвост собственнически обвился вокруг ее ноги, слегка поглаживая кожу вокруг покрытых струпьями укусов.

Эллия протянула руку, чтобы убрать его длинные светлые волосы с лица, заправив их за заостренное ухо.

— Этот маленький человек тоже очень привязался к своему дракону. Возможно, она даже полюбит его.

— Возможно?

Фальтирис обхватил ее подбородок рукой, наклоняя ее лицо к своему. Ее взгляд сразу же встретился с его яркими голубыми глазами, которые были глубже и красивее, чем небо даже в самые ясные дни.

— Для меня нет возможно, Эллия. Я люблю тебя.

— И я люблю тебя.

Она наклонилась вперед и поцеловала его в губы, но отстранилась, прежде чем он смог углубить этот поцелуй. Ее брови нахмурились, когда она снова посмотрела ему в глаза.

— Когда ты сказал раньше, что мы были дома…

— Я не шутил. Если это, то место, где хочет быть моя пара, то я буду там. Что хорошего в логове без моей женщины, которая наполнит его теплом и жизнью?

— Ты уверен, что хочешь… остаться здесь?

Ее грудь сжалась, и эмоции сдавили горло, затрудняя произнесение слов. Слова, которые он произнес в гневе семь дней назад, все еще были свежи в ее памяти.

— Жить здесь с… со всеми этими…

Фальтирис убрал руку и прижал большой палец к ее губам, заставляя ее замолчать. Он наклонился ближе, и когда заговорил снова, его голос был мягким, но непоколебимым, заставляя ее чувствовать себя так, как будто во всем мире не было никого, кроме них двоих.

— Ты вполне можешь быть первым существом, получившим извинения от дракона, Эллия. Ты абсолютно первая, кто получил два извинения. Я сожалею о том, что сказал. Я не предлагаю никаких оправданий — только клятву. Я буду лелеять тебя, как ты того заслуживаешь, я буду говорить с тобой, как ты того заслуживаешь, я буду поклоняться тебе, как ты того заслуживаешь, до тех пор, пока горит огонь моего сердца, и даже после того, как он погаснет, моя любовь будет сохраняться в каждом пылающем угольке, в каждом огне, до конца вечности. Для тебя, Эллия, — Фальтирис нежно провел губами по ее губам, — ты пара дракона.

Эпилог

Соленый бриз пробежал по чешуе Фальтириса, неся с собой намек на освежающе прохладный туман. Он наполнил легкие океанским воздухом и закрыл глаза. Послеполуденное солнце было приятно теплым, как и мягкий песок под ногами, и то, и другое было так непохоже на условия пустыни, к которым он привык большую часть своей жизни. Он так долго провел в мире испепеляющей жары, где все было грубым и абразивным, где все было суровым и неумолимым, что потерял из виду все, что было за его пределами.

Он провел столетия, видя только уродство мира, боль, которую он так часто причинял. Он провел столетия в погоне за славой, завоеваниями и властью, но так и не нашел удовлетворения.

До нее.

Фальтирис открыл глаза. Бесконечная синева простиралась перед ним, ее волны мягко накатывали на бледный пляж, на котором он стоял. Его губы скривились в улыбке, когда его взгляд упал на Эллию и их сыновей, которые играли в прибое — бегали, прыгали, плескались и смеялись.

То, что он когда-то измерял время десятилетиями, теперь казалось ему нереальным. Он с трудом мог поверить, что прошло уже почти шесть лет. В свои пять лет маленький Аканос уже не был таким маленьким, а Зеврин, младший на два года, казалось, становился больше с каждым днем.

Фальтирис сказал Эллии, что гордость всегда имела первостепенное значение для драконов. Эти слова были правдой тогда, и они остались правдой сейчас. Никто не мог сравниться с его гордостью, никто не мог поколебать ее — ибо она была здесь, смеялась в воде под ярким летним солнцем.

Он медленно шел к своей паре и детям, своей семье, его улыбка расширялась с каждым шагом. Его хвост легко волочился за ним по песку, оставляя след, мало чем отличающийся от тех, что оставляли его сыновья, хотя пути Аканоса и Зеврина по пляжу были значительно более случайными, чем у Фальтириса.

С их маленькими крыльями и хвостами у детей должно было быть преимущество перед матерью в их битве с брызгами. Но Зеврин не совсем овладел

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Приручить дракона - Тиффани Робертс, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)