`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Искушение и возмездие Часть 1 - Юлианна Лунная

Искушение и возмездие Часть 1 - Юлианна Лунная

1 ... 49 50 51 52 53 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Я доверяю их мнению не только в сфере деловых проектов, но и в личных делах.

- Директоров? – удивился гость. – Такие молодые и на таких должностях… - хмыкнул он.

- Разве возрастом определяются умственные способности человека? – пресекла я его насмешку.

- Простите, юный герцог, не хотел оскорбить ваших поверенных, - спокойно проговорил он. – Дело, по которому я к вам пришел, носит взаимный интерес. Я предлагаю образовать союз наших родов, заключив брак между вами и моей дочерью.

- Возможно, вы не осведомлены: но я женат.

- Я знаю об этом факте. А также знаю и то, что ваша супруга не принадлежит ни одному роду из двенадцати высших, и ни одному из самых знатных родов аристократии Асмодаса. Подумайте: у вас есть деньги, а у меня – связи. Родство со мной откроет перед вами перспективы выхода с внутреннего на внешний рынок торговли. И я не один имею дочь брачного возраста с симпатичным личиком, скоро к вам очередь выстроится. Тем более, что у вас еще и сестра есть, на сколько мне известно тоже совершеннолетняя. Я считаю свое предложение выгодным и с другой стороны: союз двух высших родов дает больше власти в Совете. Что скажете?

- Скажу: что ваше предложение весьма заманчиво, герцог. Но я ничем не могу помочь ни вам, ни другим претендентам в очереди. Мое богатство само поспособствует появлению нужных мне связей. Что касается внешней торговли – у меня не хватает на это времени, но я не сомневаюсь: что проблемой это не будет. А на счет Совета – мне не нужна в нем власть.

«И это я тебе не лгу, набивая себе цену. Я не хочу власти… я хочу уничтожить это змеиное логово…» - добавила я мысленно про себя.

- Вы еще слишком юны, господин де Агроз, не понимаете всей выгоды и картины в целом… Как я уже сказал: вас будут искушать и другие отцы. Давайте расстанемся на более дружелюбной ноте: пообещайте мне подумать.

- Договорились, герцог де Хэллон. Я подумаю над вашим предложением, - согласилась я, чтобы не нарваться на конфликт.

«Тебя, рыбка, я не знаю: вдруг зубки обломаю. Плыви пока, а я посмотрю: что на тебя нароет Тар… Тар, если бы ты знал: как мне тебя не хватает…» - под такие мысли я проводила гостей и попрощалась с советником и его дочерью.

- Глория! – позвала я служанку, как только дверь за гостями закрылась. – Никого не впускать в дом. Хозяина нет и когда будет не знаешь. Подождать – запрещает хозяин пускать незнакомых, назначить встречу – у тебя нет полномочий моего секретаря, и ты не знаешь расписание моего дня. Все ясно?

- Да, господин.

- Поедемте в офис, пока меня опять не сосватали, - покачала головой я, в то время как парни загибались от смеха.

Едва мы загрузились в экипаж, как Кевин заговорил:

- При другом раскладе, касающегося твоей половой принадлежности, я бы порекомендовал принять предложение герцога. Де Хэллон владеет портом в западных землях – часть межконтинентального товарооборота под его юрисдикцией.

- Значит: ссориться с ним опасно. Но и союз заключить я не могу… Надо что-то придумать, чтобы наладить с ним сотрудничество.

- Можно предложить ему нехилые проценты с пошлины на вывоз наших алмазов, - предложил Остан.

- В общем, подробнее рассмотрите: что мы можем ему предложить на взаимовыгодных условиях. Ставлю эту задачу в приоритет. Герцог будет ожидать моего ответа о женитьбе – мне нужен веский довод в пользу союза, но без брака.

- А я бы женился… - с мечтательным взглядом заявил Арти в наши удивленные лица. – А что? Девушка очень мила и восхитительно красива…

- Так в чем же проблема? Дерзай! – склонила я голову на бок.

- Алеста, не шути так. Кто я и кто она… у меня нет шансов, - грустно вздохнул он.

- Что за мужики пошли… прям сплошные нюни, - покачала я головой. – Арти, кто ты?

- Я барон, а она герцогиня…

- Ответ неверный. Попробуй еще раз, - прервала я его. – Кто ты?

- Я имущественный агент… а еще управляющий угодьями виноградных плантаций… - растерянно отозвался он.

- А по-другому: совладелец компании винодельческой сферы и исполнительный директор в одной из самых богатых корпораций королевства. Заинтересуй герцога экспортом винных изделий и предложи ему отдать дочь за тебя. Поверь мне: человеку, привыкшему всю жизнь работать с обычными торговцами, не будет особого дела до твоего титула, когда перед глазами замаячит возможность прибыли. Ведь он пришел ко мне в первую очередь из-за денег, пытаясь взамен предложить лояльность в Совете со своей стороны. Его интересует выгода. Если его дочь не владеет магией, то он с удовольствием продаст ее подороже.

- Но в семьях высших магов редко рождаются неодаренные дети.

- Да, но все зависит от их количества. Например: если Элира пятый, шестой или седьмой ребенок – в ней магии лишь крохи.

- Надо об этом узнать, - загорелись надеждой глаза рыжика.

- Действуй. Но только после того, как вернешься с плантаций. Сначала – работа, а девушка потом, - окончила я разговор, и мы покинули остановившийся экипаж, отправляясь работать.

Глава 17

Ведь день мы с парнями провели в офисе, снаряжая необходимыми документами нашу винную компанию. На столицу опустились сумерки, когда мы наконец-то запрыгнули в экипаж и направились домой. Подъезжая к особняку, я заметила карету у подъезда к дому. Покинув экипаж, я уставилась на грозного великана, который сидел на ступеньках крыльца – мужчину неопределенного возраста и угрожающей наружности. Он поднялся на ноги и слегка склонился в полупоклоне:

- Добрый вечер, господа. Могу я увидеть герцога де Агроз? – громыхнул он басом так, что казалось: стекла в окнах задрожали. – Прислуга сказала: что господин не принимает посетителей, но мне очень надо, - его глаза прошлись по нашему субтильному ряду.

- Добрый вечер, уважаемый, - мне стало интересно: кто же это такой. – Будьте моим гостем. Прошу, проходите в дом.

Я направилась к крыльцу мимо великана, открывая входную дверь. Развернулась в приглашающем жесте и заметила: что мои парни так и остались стоять у кареты. Не сдержав смешок, шагнула в холл и взглянула на артефакт – камень не менял цвет. «Что ж, все загадочнее и загадочнее…» Скинув плащ, направилась в гостиную, а

1 ... 49 50 51 52 53 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Искушение и возмездие Часть 1 - Юлианна Лунная, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)