Как приручить дракона. Закрытая академия - Диана Маш


Как приручить дракона. Закрытая академия читать книгу онлайн
Макс Лерран – холодный аристократ, высокомерный гад и саркастичный мерзавец. Мечта всех адепток закрытой академии Норлинга, влюбляющихся в него с первого взгляда. У нас же с ним с первого взгляда только неприязнь.
Тем сильнее мое удивление, когда от него поступает предложение… заключить отношения по контракту. И я бы, конечно, послала его куда подальше, если бы не страшная тайна, способная подписать мне смертный приговор.
— Совсем позабыли, где мы находимся? — продолжал грустно ворчать Бакстер. — Я же рассказывал вам, какой здесь народ ошивается. Чуть зазеваешься — обдерут до нитки. А узнают, что девчонка — накачают мерзкой гадостью и продадут в Валахию. Вампиры обожают молодых и красивых кровавых рабынь.
— Кровавых рабынь? — судорожно сглотнула Фиона.
— Ага, — кивнул Бакстер, обрадовавшись новому испуганному слушателю. — Притворяются перед всем миром, что все у них добровольно. Но какой дурак по собственному желанию отдаст постороннему свою кровь? Лишь по сильной нужде или если мозг затуманило. Слухи ходят, их лекари выращивают ядовитую траву. В малых дозах не убивает, однако делает людей странными. Они ходят, сидят, едят, но молча, без эмоций. Словно куклы…
— Будет тебе сказки рассказывать, — нахмурился Мэтт. — Только пугаешь зря. Никто здесь никого не украдет.
— А если украдет? — не сдавался болтливый здоровяк.
— Нас шестеро, — твердо заметил Мэтт. — Как-нибудь справимся.
— И правда, давайте сменим тему, — поспешила согласиться с рыжим приятелем Саманта. Как ни старалась она казаться смелой и бойкой, от историй Бакса ей тоже стало не по себе. — У нас еще куча времени. Я успела проголодаться. Может, куда-нибудь зайдем?
— Хорошая идея! Я тоже голоден.
— И я!
— И я!
Согласившись единогласно, мы начали оглядываться по сторонам в поисках подходящего заведения. Одно из таких оказалось в паре шагов от места, где мы стояли. Двухэтажное здание со старыми балками, покрытыми пятнами копоти стенами, увешанными старыми объявлениями — от «Вернись, родной, я все прощу» до «Сеанс эротического массажа» –устланная гниющим тростником крыша и потрепанная вывеска с корявой надписью — «На рогах».
И это Лерран назвал единственным в Эдгросе приличным трактиром? Страшно представить, как выглядят неприличные.
— Я знаю это место, — подал голос наш молчун Габриэль. — В академии говорят, что тут подают лучшее имбирное варево во всем Норлинге.
— Ты уверен, что не ошибся? — с явным сомнением в голосе спросила Сэм. — Как по мне, единственное, что здесь могут подать, это прокисший эль?
– Уверен, – продолжал твердо стоять на своем Гейб.
– Внешний вид бывает обманчив, – поддержала я парня. – Сами посмотрите. У входа толпится много людей, и изнутри слышится веселый шум. Похоже, не такое уж и плохое место.
– Давайте проверим, – согласился со мной Мэтт и зашагал к двери.
Мы направились следом.
В трактире действительно оказалось довольно оживленно. По виду гостей – местных и приезжих – было ясно, что они не страдали избытком благородства. Занимали многочисленные столы, ели голыми руками жареное мясо, сваленное кучей на больших подносах, пили из пузатых кружек так, словно завтра, с самого утра, объявят сухой закон, и обсуждали дела.
Купцы спорили о ценах на товары. Путешественники рассказывали об интересных местах, где им посчастливилось побывать. Обычные работяги распевали похабные песенки, заливаясь от смеха, когда упоминались особо красочные детали. Успевшие опьянеть щипали крупных подавальщиц за ягодицы. Те, в свою очередь, грубо ругались на оборванцев, а если гость выглядел прилично, глупо хихикали, изображая смущение.
Пока мы вшестером мялись у входа, разглядывая помещение, к нам подбежал молодой парнишка лет десяти.
– Господа желают отужинать?
Бакстер вытащил из кармана золотую монету и принялся показательно крутить ее между пальцев.
– А если и так? Есть у вас место потише? Тут слишком шумно.
Жадно глядя на деньги, паренек облизал пересохшие губы, недолго подумал и кивнул.
– Для значимых гостей у хозяина на втором этаже имеются отдельные кабинеты. Следуйте за мной, – замахал он руками и повел нас к старой деревянной лестнице.
Кабинетов оказалось немного — всего четыре штуки на весь коридор. Да и изоляция была – одно название: затемненные бамбуковые шторы, разрисованные утками, цаплями и журавлями.
Нас вели к самому последнему. Я замыкала шествие. Внезапно рядом послышался знакомый голос, заставивший меня отстать от группы. Штору одного из кабинетов порывом холодного ветра из открытого окна отбросило в сторону. Взгляду предстала компания из пяти или шести парней, сидевших за накрытым столом.
Одним из них был Лерран.
Поймав на себе мой удивленный взгляд, он слегка приподнял правую бровь и лениво усмехнулся.
Остальные его приятели – я узнала среди них Гианта, третьего принца Норлинга и валашского княжича – казалось, не заметили пялящегося на них постороннего. Не желая попадаться им на глаза, я гордо задрала подбородок и ускорила шаг.
Глава 37. Пустые карманы
– Мы слышали, в вашем трактире подают имбирное варево высшего качества? – устроившись за длинным деревянным столом, первым делом поинтересовался Бакс.
– Все так, господин, – радостно закивал парнишка. – Его хозяин по особому рецепту готовит. Нигде такого больше нет.
– А из еды что предложишь?
Кучерявый здоровяк положил перед собой увесистый мешочек с монетами, при виде которого глаза мальчишки загорелись ярким светом. Судорожно сглатывая, он принялся загибать свои маленькие пальцы.
– Капуста тушеная с яблоками, барашек жареный, котлеты из куриной печёнки, пирог с уткой…
Список блюд был внушительным, а голос у паренька таким монотонным, что я невольно отвлеклась, вернувшись мыслями к тому, кого только что здесь встретила. Эдгрос, несомненно, небольшая деревушка, особенно если сравнивать её со столицей Норлинга, но не до такой же степени? Какого лысого орка в этом трактире забыл Лерран?
Неужели он здесь из-за меня? Размечталась! Конечно, нет. Сегодня в академии выходной, преподаватели и адепты отдыхают. Скорее всего, как и остальные, решил развеяться.
Глазастый гад. Несмотря на мужскую одежду и скрывающий половину лица капюшон, узнал мгновенно. Разумеется, маскировка рассчитана на тех, кто со мной не знаком. Но всё равно! Ещё эта усмешка, скривившая его капризные губы. Как же раздражает. Кто дал ему право издеваться надо мной?
Перед глазами встала разыгранная вчера неприличная сцена, где я сижу у Леррана на коленях, прижавшись к его твердой груди и нагло обнимая обеими руками за шею. Щёки мгновенно обожгло смущением. В груди разгорелся пожар.
– Госпожа? – прорвался сквозь туманную завесу тонкий голос парнишки-подавальщика.
Похоже, все уже сделали заказ, осталась я одна. Блюда, только что перечисленные, успели вылететь из головы, а переспрашивать не хотелось. Да и не сильно я голодна. Взгляд остановился на сидевшей справа Фионе. Учитывая её хрупкое телосложение, вряд ли она заказала слишком много.