`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Хозяйки таинственного дома Коуэлов - Юлия Арниева

Хозяйки таинственного дома Коуэлов - Юлия Арниева

1 ... 48 49 50 51 52 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и бассейн, — принялась перечислять Алинка, мечтательно подняв глаза к потолку.

— Ууу… сколько всего, домик-то выдюжит? — протянула, заключая дочь в объятия, прошептала, — деда давно видела?

— Сегодня после обеда играли в домино. Он выиграл и довольный улетел работать.

— Всё ищет ещё один способ защиты, — произнесла очевидное, вспомнив, с каким маниакальным блеском в глазах летал по кухне Фентон, перечисляя порой безумные способы защиты этого особого места.

— Угу, и, кажется, нашёл, но сказал, что ему потребуются руки, — с недоумением ответил ребёнок.

— Понятно, опять что-то мудрит, — кивнула, решив, что возможно Фентону потребуется наша помощь, а значит, мы сможем добраться до часов и разобраться со временем…

— Мама, пойдём на полянку, Наташа про ягоду сказала, теперь и я захотела её с молоком, — прервала мои мысли Алинка, поднимаясь с мягкой и такой уютной кроватки.

— Пойдём, только мне надо переодеться, я скоро.

Прогулка за ягодой удалась на славу. Набрав полную корзинку лесной клубники, заглянули в осень, собрали крохотных, с сопливыми шляпками, маслят, там же нарвали груш и яблок. По дороге решили навестить семью Парсонов и оставить им часть нашей добычи, втроём мы точно с ней не управимся.

— Мистер Робби!

— Алина, а Эвет уже спрашивала о тебе, — отозвался старичок, копаясь в саду, наконец кряхтя распрямил спину, обернувшись, обрадованно воскликнул, — миссис Катарина, давненько вас не было, здравствуйте.

— Ну как же, вчера заходили, — возразила, поспешила к старику, который пытался выволочь огромное ведро с землёй из-под молодой яблоньки, — давайте вместе.

— Старость, будь она неладна, нам, почитай, уже больше ста пятидесяти лет, а время всё наше не вышло, — прошамкал мистер Робби, шумно выдыхая, когда ведро наконец выбралось из плена.

— Сколько? — удивлённо переспросила и, окинув беглым взглядом мужчину, которому на вид было не больше семидесяти лет, проговорила, — вы чудесно выглядите.

— Ну да, наши-то ровесники давно почивают, а мы все ходим, — улыбнулся мистер Робби, вдруг вскинув голову, произнёс, — глянь, Алина, не идёт ли Эвет?

— Нет, мистер Робби, хотите, позову?

— Нет, домой пора, а я вижу, вы к нам с гостинцами опять, — пробормотал мужчина, покосившись на корзинку в моих руках, в которой горкой высились яблоки и груши, ягоду и грибы мы оставили за забором, и добавил, — балуете вы нас, миссис Катарина.

— Что вы, вы нам как родные, да и миссис Эвет хотела компот варить, — ответила, нетерпеливо переступая с ноги на ногу, проговорила, — идёмте в дом?

— А… да, конечно, — вздрогнул старик, будто очнулся, шаркающей походкой отправился к дому.

— Что-то сдаёт мистер Робби, ещё неделю назад выглядел бодрее, — прошептала дочери, обеспокоенно посматривая на старичка.

— И миссис Эвет забывать часто стала, говорит-говорит, а потом раз - и замолчит, — подтвердила дочь, грустно вздохнув, спросила, — это значит всё?

— Не знаю, Алин, но сто пятьдесят лет, это… интересно, сколько здесь долгожителей? Много, или Парсоны исключение?

— Давай спрошу у Глэна, он завтра придёт сюда, мы с ним договорились построить дом для щенка, миссис Эвет разрешила.

— А щенка где взяли?

— Глэн у мальчишек отбил, сказал, топить Дорина собирались. Мама Глэна у себя во дворе не позволила его держать, говорит, гусей подавит. У нас Багги по двору гуляет… ну я и попросила миссис Эвет и мистера Робби, чтобы Дорин у них пожил.

— Ничего себе, какие у вас дела творятся, а розы Дорин не сломает?

— Нет, мы ему заборчик поставим, — заверил меня ребёнок, — мистер Робби нам поможет.

— Здорово, и вы молодцы, что позаботились о щенке, — похвалила Алинку, немного выдыхая, все же дочери здесь пока ещё есть чем заняться. А её дружба с Глэном меня только радует, мальчишка очень ответственный и серьёзный для своих лет. А его рассказы невольно помогают Алине познакомиться с новым местом.

У стариков мы пробыли больше часа, слушая воспоминания этой замечательной пары, и я вдруг осознала, что буду по ним очень сильно скучать. С грустью наблюдая, как улыбчивый мистер Робби заботливо укрывает ноги миссис Эвет тёплым пледом. Или как старушка, с нежностью посмотрев на мужа, подкладывает ему самый лакомый кусок пирога. Я искренне восхищалась семьёй Парсонов, что, прожив вместе столько лет, они смогли сохранить друг к другу любовь, уважение и преданность…

Странно, но почему-то прощаться в этот раз со старичками было тяжело, мне казалось, что их часы ускорили ход, и теперь каждая минута на счету. И ещё долго я и Алинка стояли у калитки, провожая взглядом мистера Робби, который, сгорбив спину, медленно шёл к дому, утопающему в прекрасных розах.

Вернувшись домой, мы быстро привели себя в порядок, взяв Багги за компанию, устроились на крылечке, и тихонько болтали. О жизни, о любви, о питомцах, о любимых мультиках в детстве, обо всём, что нас радовало, стирая неприятные грустные ощущения после встречи с Парсонами.

— Что-то Наташи ещё нет, — задумчиво протянула Алинка, озадаченно посмотрев в сереющее небо.

— Угу, обычно она так поздно не возвращалась, — произнесла, уже больше часа обеспокоенно поглядывая в сторону ворот, каждый раз затаив дыхание, ожидая, что вот-вот девушка выйдет из-за раскидистого дерева, но Наташа всё не появлялась.

— Пойдём её искать?

— Где? Она может быть где угодно, — пробормотала, наверное, впервые ощутив себя беспомощной, чуть помедлив, проговорила, — ты останься здесь, я пойду… если вдруг задержусь, иди к Парсонам, хорошо?

— Да, мам, а ты куда?

— К Далеру. С его помощником ушла Наташа, — ответила, бросив тревожный взгляд на так быстро заходящее за горы солнце, рывком поднялась, — Алин, на улицу не выходи.

— Хорошо, мам, — испуганно прошептала дочь, старательно храбрясь, но было заметно, что девочке страшно. Но, как бы мне ни хотелось, с собой в город, ещё и ночью, я ребёнка взять не могла, это, скорее всего, небезопасно.

— Дом! Фентон! Присмотрите за Алиной! — громко выкрикнула, коротко кивнув появившемуся из стены взволнованному деду, напоследок ободряюще улыбнулась Алинке, поспешила к воротам…

— Миссис Катарина?

— Добрый вечер, мистер Ригби, извините за столь поздний визит, но мне срочно нужен мистер Далер.

— Конечно, проходите, миссис Катарина, — взволнованно пробормотал старый ювелир, распахивая пошире дверь, — идёмте в гостиную, я сей…

— Миссис Катарина? — раздался

1 ... 48 49 50 51 52 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хозяйки таинственного дома Коуэлов - Юлия Арниева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)