`

Донна Грант - Полночный воин

1 ... 48 49 50 51 52 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Несколько секунд Рамзи размышлял над вопросом Аррана.

— Думаю, да. Я хотел бы использовать свою магию без страха навредить. Но, в тоже время, если бы не было Воителей, никто не смог бы победить Дейдре или противостоять Деклану.

— Маклаудам нужно заклинание.

— Да. Я уверен, что каждому женатому Воителю оно нужно. Мужчины хотят жить нормальной жизнью, иметь детей и состариться вместе со своими любимыми. Я прекрасно понимаю их.

Арран потер рукой небритую щеку.

— Фелан сказал мне, что не свяжет своего бога.

— Это его выбор. Если когда-нибудь заклинание найдется, я уверен, у Маклаудов оно будет в безопасности, и любой Воитель сможет обратиться к ним, если передумает.

— В бессмертии есть некоторые плюсы, — сказал Арран, — не нужно переживать из-за болезней или еще чего-нибудь. Если нас ранят, — мы исцелимся.

Рамзи не стал упоминать о крови Драу. Он понимал, что его друг Воитель забыл о такой важной вещи.

— Ты не должен спрашивать одобрения, если хочешь остаться Воителем, — ответил ему Рамзи.

Светло-карие глаза Аррана встретились с его.

— Нет, если все свяжут своих богов, кроме меня и Фелана.

— Зато Фелан вечно будет твоим другом, — усмехнулся Рамзи.

Рассмеявшись Арран, покачал головой.

— Мне кажется, я не продержусь и часа наедине с ним. Он … как выразилась Дани? Ах, всегда ищет повод для драки.

— В какой-то степени мы все такие. Но вспомни, сколько Фелан пережил, находясь в тюрьме Керн Тула. Пришлось ждать совершеннолетия, чтобы можно был освободить его бога.

— Поэтому я и закрываю глаза на его поведение, — тихо произнес Арран. — Удивляюсь, как он не сошел с ума.

Рамзи вспомнил, как они с Броком наблюдали за Воителями, переходившими к Дейдре, — те не справлялись с ее натиском и влиянием своих богов.

— Фелан помогал нам несколько раз, хотя мог и не выступать против Дейдре, да еще лечить пострадавших в последнем нападении Деклана.

Арран вдруг широко улыбнулся.

— Да, я знаю. Слушай, я на тренировку. Составишь компанию?

— Звучит заманчиво.

Арран, нервно засмеявшись, открыл окно. Когда он встал на подоконник, кожа мужчины стала белой, под цвет его бога.

— Увидимся внизу, — сказал он и спрыгнул.

Подбежав к окну, Рамзи улыбнулся, наблюдая, как Арран приземлился на краю обрыва. В одно мгновение Рамзи освободил Этексия. Во рту выросли клыки, а на пальцах появились когти. Он уловил отражение в окне и с минуту разглядывал ставшую бронзовой кожу и бронзовые глаза.

А потом выпрыгнул из окна. Воздух засвистел в ушах, пока он падал. Широко улыбаясь, он приземлился на колени в снег.

Арран окликнул его через секунду. Рамзи наблюдал, как тот перепрыгнул через скалы к пляжу и последовал за Воителем.

Когда он приземлился, брызги воды окатили его с ног до головы, но было все равно. Он поискал глазами исчезнувшего Аррана. Воители уже не в первый раз играли таким образом. Сколько в этот раз потребуется времени, чтобы отыскать друга?

Обнаружив следы Аррана, Рамзи усмехнулся. Следы вели к дорожке между скал, и он побежал туда. Рамзи заметил, как Воитель подпрыгнул вверх на скалы, к пещерам. С низким рычанием помчавшись за ним, Рамзи нагнал и повалил его на землю. Улыбаясь, Воители поднялись на ноги, приготовившись к спаррингу.

* * *

— Боже мой, — пробормотал Хейден, оглядев маленькую комнату, заполненную книжными полками. Они были забиты от пола до потолка: не только книгами, но и оружием, ларцами и другими вещицами, предназначение которых Хейден не мог понять.

— В эту комнату не входили на протяжении десятилетий, — проговорила Айла.

— Веков, — поправил Фэллон, разглядывая что-то на одной из полок.

Ларена вздохнула.

— Так, мы должны искать свиток, или, возможно, книгу. Что-нибудь, что может нам помочь. Если будет нужно, мы возьмем это в Замок Маклауд, чтобы просмотреть.

Кивая, Хейден стал искать на ближайшей полке. Прошло совсем немного времени, когда он уловил голоса снаружи. Город проснулся, и люди скоро заполонят замок.

Они работали быстро и бесшумно, всматриваясь в каждую вещь и каждую книгу. Хейден закрыл огромный том, и хотел было поставить его на место, как внимание мужчины привлекло кое-что.

Он дотянулся до книжной полки, найдя небольшую запечатанную книжку в черном кожаном переплете.

Сломав печать, Хейден прочитал вслух: — Список предметов, изъятых из Эдинбургского Замка и отправленных в Лондон в 1132 году от рождества Христова.

— Что это? — поинтересовалась Айла.

Хейден не сразу ответил ей, пробегая пальцем по страницам в поисках упоминания о свитке. Вскоре остальные присоединились к нему, начав просматривать страницы.

— Это список вещей, которые король хотел вывезти незамеченными, — заключила Ларена.

Фэллон пожал плечами.

— Но почему? Никто уже давно не был в этой комнате. Эти предметы могли бы храниться и здесь.

— Согласна, — сказала Айла, — но взгляните внимательнее на содержание списка. Большинство пунктов — это якобы магические предметы.

— Ни хрена себе, — удивился Хейден.

Фэллон провел рукой по лицу.

— Это означает, что король знал о магии Друидов гораздо больше, чем я предполагал.

— Если знали о нас, то знали ли о Воителях? — спросила Айла.

Хейден негромко хлопнул книгой, закрывая ее, и покачал головой.

— Для нас же лучше, если это не так. И хорошо бы нам продумать план, как добраться до Лондона и заполучить свиток.

— Ты нашел его в списках? — спросила Ларена.

Кивнув, он протянул книгу.

— На предпоследней странице. Там было упоминание о свитке, но в сноске указано, что заклинание было расшифровано, а свиток сожгли.

— Блять, — выругался Фэллон.

— Подождите-ка, — заметила Айла, — последняя запись здесь. Содержание заклинания было разделено на три части и все разбросаны по разным маршрутам, каждый из которых по-отдельности направлялся в Лондон. Два по суше, а один по морю. Две части  достигли пункта назначения, но одно, что было отправлено по суше, затерялась.

Ларена пробежала пальцем по корешку книги, после того, как закрыла ее.

— Мы не сможем узнать наверняка, существует  заклинание, пока не побываем в Лондоне.

— Нам нужно вернуться в замок и обсудить это с остальными, — сказал Фэллон.

Взявшись за руки, в одно мгновение они оказались в главном зале замка Маклаудов.

Глава 30

Тара была разочарована, когда, выйдя из ванны, обнаружила, что Рамзи ушел. Но ведь у него были и другие обязанности.

Было смешно даже думать о том, чтобы провести с ним день. Глупо притворяться, что они были обычной парой, ходящей в кино или поужинать.

1 ... 48 49 50 51 52 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Донна Грант - Полночный воин, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)