Попаданка для князя драконов - Евгения Зимина
— О, сын, не дай Светлая, Гиому пожелать прилететь на отбор. Иначе отбор затянется лет так на сто. Этот древний ящер слишком привередлив, а всех женщин независимо от рода и племени считает низшими существами.
Пообещав матери, что завтра после завтрака она познакомится с девушками, ей предстоит выдать каждой семя, которое невеста должна взрастить своей рукой и заботой. Это старинная традиция Арума. Семя, выращенное невинной невестой, покажет всю её сущность и чистые помыслы.
Я отправился на встречу с Дантом. Тот ждал меня на смотровой площадке на одной из вершин горных пиков.
Обернулся в человеческое обличье и присел рядом с ним на свежий коврик зеленой травы, устилавшей небольшую платформу для взлётов драконов.
— Ты уже продумал, какие испытания будут проходить невесты?
— Кас, ты сильно торопишься. Я ещё не отошёл от шока, что являюсь распорядителем твоего отбора. А ты от меня уже ждёшь список испытаний. Невесты прибывают, я насчитал уже девять, перед тем как улететь. Поручил Миларисе расселить всех.
— А иномирянка? Она сильно отличается от дракониц...
— Я думаю, Милариса сможет подобрать ей гардероб. Да и с каждой прибывшей уже должны были снять мерки. Все испытания девицы будут проходить в ритуальных белоснежных платьях, что ты так смотришь? Ты хоть читал книги по старым отборам? Я в полном шоке. А еще надо решить вопрос каким образом и кто будет проверять на девственность.
Тут Дант многозначительно улыбнулся, но пришлось остудить разгулявшееся воображение моего названного брата.
— Для этих целей со столицы пришлют артефакт.
— Умеешь ты портить момент. Я только начал радоваться тому, что стал распорядителем. Вошёл во вкус, так сказать. — хмыкнул Дант. — Последней перед моим уходом прибыла Лионелла.
Он заиграл бровями, насмешливо глядя на меня.
Лионелла. Какого тёмного?!
Глава 5
Глава 5
Дант, поднялся и развел руками в сторону, разминая их.
— Я бы на твоём месте еще бы артефакты слежения приобрёл.
Приподняв одну бровь, я скептически посмотрел на него.
— Друг мой, у тебя нет недостатка в женщинах, которых ты можешь лицезреть в открытую...
— Я не для себя. Для тебя. — удивил меня ответом Дант.
— Хочешь сказать, у меня с этим с этим проблемы? — усмехнулся.
— Да нет же. Я думаю, что нужно в спальне каждой разместить этот артефакт тайно. Узнать все их настоящие помыслы.
— Дант, там обещали прибыть около пятидесяти дракониц. Где я тебе столько артефактов добуду?
— О, это как раз не проблема. к завтрашнему вечеру ряды невест значительно поредеют. Во-первых, проведём первое испытание на невинность. А потом мы проведём приватную беседу с каждой и сможем отсеять ещё половину.
— Ты что задумал?
— Доверься мне и через несколько дней девушек останется пять, а через неделю только одна единственная претендентка.
— Когда я в последний раз тебе доверился, меня нашли в подземельях Игринора*.
— Ну нашли же. — хохотнул Дант. — Гиом тогда знатно злился. Ему пришлось расстаться с лучшей бочкой эстрагонского вина, чтобы не раздувать скандал.
— Неделю, говоришь? И это будет самый короткий отбор за историю Арума. — задумался я, вспоминая указ королевы дословно.
— Всё, как пожелала Её Величество. — парировал Дант.
Мы вернулись в замок на закате. Невесты, прибывающие на отбор, стремились устроить встречу со мной, пытаясь подговорить верных слуг, так что другу, а по совместительству, распорядителю пришлось заняться ими вплотную. Я же отправился в кабинет отца. Было у меня одно дельце перед сном.
На завтрак явились наряженные, словно на бал самой королевы, невесты. Навесив на себя все фамильные драгоценности, каждая пыталась показать, что её род знатнее, богаче и древнее. Дант устроил нам совместный завтрак, посмотреть, с чем мы имеем дело, пригласив заодно и нескольких из личного доверенного круга драконов.
Иномирянку я не узнал, неужели нарядили так, что она не отличается от других? Хотя... я не увидел её, при более детальном рассмотрении. Все присутствующие были чистокровными драконицами... Неужели решила проигнорировать приглашение на совместный завтрак?
Непочтительно.
И тут ворвалась она. В том же розовом костюме, облегающем её и выставляя на всеобщее обозрение красивые ноги и фигуристую эмм... филейную часть. Начальник стражи Орэлл засмотрелся, а я буквально вышел из себя. Как она посмела прийти на общий завтрак снова в таком непотребстве?
А потом выяснилось, что её заперли. Это разозлило меня сильнее, чем её тон и наглая самодовольная мордочка.
Понимающим меня назвала. Так тихо, буквально одними губами. Но я дракон! Я всё слышу! И окружающие тоже! И эти саркастические нотки не пролетели мимо моего слуха!
Извинился перед всеми и вышел: нужно было срочно решить вопрос со служанкой запершей невесту.
— Значит ты утверждаешь, что не запирала её? — Орэлл, начальник стражи, давил на Миларису своей тяжёлой дознавательской аурой. Ранее он служил в тайной канцелярии самих высочеств, имел большой опыт в дознании. А его давление аурой не каждый сильный дракон выдерживал, а Милариса слабая драконица.
— Запирала... — разрыдалась служанка. — Простите меня, ваше светлейшество! — бросилась под мои ноги на колени. — Я не хотела, чтобы она сбежала.
— Тебе было приказано подготовить комнаты каждой невесте на третьем уровне восточного крыла? — Орэлл усадил её рывком на прежнее место и приказал не двигаться.
— Да, господин Орэлл. — тихо произнесла Милариса.
— Ты ослушалась и решила запереть иномирянку в комнате для слуг, активировав при этом полог тишины?
— Да, господин Орэлл. — она со страхом оглянулась на князя, стоявшего поодаль вместе с хмурым Дантом.
— Ты хотела оставить её там? — начальник стражи глянул на меня, а я кивнул, разрешая углубить допрос.
— Пожалуйста! Не надо! — заметила наши взгляды девушка. –Я всё скажу! Только не надо кипятить мой мозг!
— Что? — лица вытянулись у всех мужчин, находящихся в комнате допроса. — Кипятить мозг?
Да что в голове у этой девчонки. Я и раньше замечал, что моего начальника стражи побаиваются женщины, но, кажется, теперь начинаю понимать, почему. Всё дело в слухах и сплетнях.
— Я слышала о старой Гирлы, что дознаватели столицы умеют вынимать воспоминания из головы так, что мозг закипает, только потом дракон уже не возвращается к прежней жизни... Сходит с ума, становится безумным, и ему один
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Попаданка для князя драконов - Евгения Зимина, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


