Отпустите, мой принц! - Александра Питкевич


Отпустите, мой принц! читать книгу онлайн
Жить в закрытой общине не просто. Тем более, если тебя считают в чем-то виноватой. И плевать что прошло уже почти десять лет, и все равно, что ошибку допустил мой муж, поплатившись за нее жизнью. Все что я могу, чтобы облегчить жизнь себе и сыну - это хорошо выполнять свою работу. Но все меняется, когда в наш город приезжает кузен короля. Этого великана совсем мало интересует новый договор с городом. Куда веселее ему играть с моим сыном и наблюдать за мной из-под ресниц. Только нам не суждено быть вместе. Совет не переубедить. Или все же шанс на счастье есть?
Сьют Шанготи шире расставил ноги, похлопав себя по бедру. Принц дождался пока мой Симит примет такую же позу, и медленно, словно демонстрируя каждое движение, сделал короткий замах. Прячась в тени, я могла за ними наблюдать и каким бы вопиющим нарушением мне не казалось происходящее, я никак не решалась вмешаться. Ради сына ябыла готова получить не один нагоняй.
– Вот так, хорошо. Все правильно. Только не забывай двигаться. Ноги – едва ли не важнее самого оружия, – спокойно объяснял принц. А у меня замирало сердце.
Если бы кто-то проявлял в этом городе к Симиту хоть сотую долю такого внимания, и что кривить душой, уважения, наша жизнь была бы куда проще. Приезжий принц, этот гордый и сильный человек, разговаривал с мальчишкой, словно с равным.
– Тебя точно не будут искать? Уже довольно поздно,– вскинув голову на небо, словно по звездам можно было угадать время, в перерыве между короткими сериями, спросил принц.
– Мама устала очень, пока все готовила. Отдыхает. Ее лучше не будить. Завтра снова сложный день. А больше… искать не кому.
– А отец?
– Давно уже нет. Из-за него взорвалась одна из печей много лет назад. Тогда многие пострадали, а отец не выжил, – безразличным тоном, не позволяя пробраться в голос той боли, что преследовала его всю жизнь, пожал плечом Симит.
– Так бывает,– не позволяя себе жалости, кивнул принц. И меняя тревожную тему, продолжил. – У тебя очень хорошие данные. И не пугайся, что тело пока не слушается. С нами, рослыми парнями, такое часто бывает. Пройдет несколько лет, и все изменится. Только не давай себе лениться. Не устал?
– Нет, –быстро, словно боясь лишиться этой компании, отозвался Симит. Мальчик переступал с ноги на ногу, хмуро глядя на принца.
Сьют Шанготи только улыбнулся.
– Тогда можем продолжить. Я после этой дороги словно одеревенел. Рад, что мне встретился такой приятель, как ты.
Я видела, как от удовольствия покраснели щеки сына, но больше прятаться было нельзя. Завтрашний день обещал быть куда более сложным. Для Симита в том числе.
– Сын, – выступая из-за стены дома, громко позвала я.
Плечи мальчика опустились, голова поникла.
– Мам? Ты отдохнула? – стараясь скрыть разочарование, вызванное моим появлением, поинтересовался мальчик, поворачиваясь ко мне.
– Все в порядке. Но тебе пора спать. Мне понадобится твоя помощь завтра.
– Я знаю, – кивнула Симит, не споря. И повернувшись к принцу, протянул тому меч. – Спасибо за урок.
– Будет скучно… или правильнее, если будет свободное время – найди меня завтра. Мне есть что еще показать такому способному ученику.
Симит кивнул, и сгорбив плечи, мимо меня направился в сторону наших комнат. Пока в городе были гости, мы занимали одно из небольших помещений за хозяйственными постройками, чтобы не бегать с окраины каждое утро.
– Мой принц, – дождавшись, пока Симит уйдет и не сможет меня услышать, обратилась к гостю, склонив голову в положенном поклоне. – Простите за это. Мой сын наверняка не признал вас, так как не видел кортеж.
– Все в порядке. Я сам предложил ему немного размяться, – перехватив под мышку оба клинка, спокойно отозвался высокий, во всех смыслах гость.
Сьют Шанготи, в неверном свете слабых ламп, выглядел еще более массивным, словно тени растягивали его фигуру. Глаза казались почти черными, и я не могла угадать выражение его лица. Несколько мгновений мы так и стояли, будто не знали, что сказать. Первым нарушил тишину принц.
– Это вам я обязан такому теплому приему? Мне сказали, что за все отвечает только одна женщина и я видел вас утром, за колонными большого зала, – голос лился мягко. В нем нельзя было прочесть ни малейшего упрека или насмешки, с какими разговаривали наши мужчины.
– Такова моя работа.
– И проделана она мастерски, должен сказать. Как вас зовут? – не делая пауз, поинтересовался принц.
– Эриноль Миве, мой принц, – склонив голову еще раз, опасаясь почему-то поднимать на него глаза, тихо ответила. Мне было не понятно, для чего этому мужчине имя такой, как я. Это шло в разрез со всеми привычными мне нормами.
– Зовите меня «Сьют». От этого постоянного обращения у меня начинает сводить зубы.
– Я не посмею, – прозвучало едва различимым шепотом.
– Я настаиваю. Не так давно я принц. Да и это все условности.
– И все же… – я вскинула голову, глянув в лицо собеседника. Мне и в самом смелом сне не могло привидеться подобное.
– Сьют. Повторите, – мягко, но настойчиво попросил принц. И я не смогла найти в себе достаточно смелости и упрямства, чтобы упорствовать.
– Сьют, – тихо, медленно, словно язык не слушался, произнесла, сама поражаясь себе. За подобное старейшины меня определенно накажут, но воля этого мужчины была сильнее страха перед стариками.
– Вот видите, – улыбка осветила лицо великана, – не так и сложно.
Мои губы дрогнули. Улыбка вышла несмелой, кривоватой, но она все же была, не подчиняясь моей воле.
– Вы не думали перебраться в столицу, Эриноль? – неожиданно сменил тему собеседник. Кажется, его не смущали ни ночь над головой, ни пустота внутреннего двора.
– Зачем? – от удивления я забыла, что мне не полагается так разговаривать с этим мужчиной, спросила.
– Вашему мальчику тут не просто, а там его можно определить в гарнизон малой стражи, с такими же парнями и толковыми наставниками. Да и для вас, при таких-то талантах, всегда найдется подходящее и доходное место.
– Я не гожусь в дамы «легкого поведения» – чувствуя смущение от таких разговоров, вдруг пошутила я, сама от себя подобного не ожидая.
Сьют Шанготи, оценив шутку, усмехнулся.
– Я и не думал о подобном пути для такой достойной и умной женщины. Но моей сестре и невестке определенно пригодились бы ваши таланты при дворе. Подумайте об этом.
– Не стоит. Никто не отпустит меня из Кавинота, – как я не старалась, в голос проскользнули нотки горечи. Я никогда и не мечтала уехать отсюда, но почему-то сейчас это казалось весьма обидным.
– Скажите только слово, и я все решу. А если ваши старики будут сопротивляться… я вас