`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Идеальная жена боевого мага - Анна Сергеевна Гаврилова

Идеальная жена боевого мага - Анна Сергеевна Гаврилова

1 ... 3 4 5 6 7 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
а за целым герцогом, который, кроме прочего, является блистательным боевым магом, а нравы у магов ой какие.

Впрочем, в нравах мы с Греем Морвелем как раз похожи. И в данный момент новоявленный «муж» — последний, на кого хочется нападать.

Я действительно не собиралась портить его жизнь. Задерживаться в статусе герцогини Нортеймской тоже не собиралась. Будь у меня моральные силы, я бы сказала об этом сразу, но силы-то как раз закончились. Я поняла, что о тонкостях развода подумаю позже. Для начала нужно отдышаться и прийти в себя.

Правда сам Грей моих мотивов-желаний пока не понимал:

— И? — протянул он, выдёргивая из мыслей этим «гениальным» вопросом.

Я повернулась и переспросила:

— Что «и»?

Если Грей и удивился, то виду не подал. Объяснил насмешливо:

— Где стоны? Слёзы? Где бурное разочарование новой герцогини?

Вступать в перепалку я, конечно, не стала.

— Какое разочарование? Всё прекрасно.

Грей не поверил и подарил очередной замаскированный под улыбку оскал.

Я фыркнула и отвлеклась — повернувшись, принялась считать чемоданы. Хвала светлым силам, весь мой багаж был на месте. Значит всё ещё лучше. Вообще отлично. Я в безопасности и при всех своих вещах — чего ещё желать?

А потом нас заметили слуги. Сначала на пороге замка, в дверях, появился высокий худой старик с морщинистым лицом, а спустя пару минут набежала целая дюжина. Слуги, служанки, дородная, с улыбкой до ушей, повариха…

Новость о женитьбе герцога вызвала закономерный шок — персоны такого уровня не женятся за пять минут в захудалой часовне. Но некоторая неприличность события легко объяснялась тем, что мы — маги. А маги, как известно, все немного странные. Требовать от них соблюдения протоколов можно, но лучше не нагнетать.

Старшая служанка жалобно сообщила о том, что господина ждали одного, что комнат для гостей, а уж тем более для новой хозяйки, не готовили. Подготовка покоев штука не быстрая, но они очень постараются успеть до вечера и вообще придумают что-нибудь.

Тут на помощь пришла я.

Не знаю как им, а мне придумалось легко:

— Всё в порядке, — я использовала самый обворожительный тон. — Мой дорогой муж с удовольствием уступит мне свои покои.

— Правда? С чего бы? — Грей искренне возмутился.

Но быстро понял, что сказал, и в каком окружении, и тут же перевёл всё в шутку. Улыбался, а у самого аж зубы скрипели. Кажется в нём снова просыпалось желание меня придушить.

После бурной радости от возвращения герцога и короткого знакомства с леди Морвель, народ разбежался. Мои чемоданы начали переносить в замок, а нам с Греем предложили чай.

Утро выдалось суетное, я не завтракала, поэтому согласилась с удовольствием. Грей воротить нос тоже не стал.

Так мы оказались на довольно убитой террасе, за столом, накрытым белой скатертью. Только тут до меня в полной мере дошла одна важная вещь: наш брак — это не только юридический статус. Мы должны соответствовать, вести себя как муж и жена.

Причём это касается не только общения с моими родственниками — у самого Грея, насколько я знала, близких родственников не имелось, — но и прислуги тоже. В противном случае фиктивность нашего союза встанет в полный рост, а фиктивные браки вообще-то запрещены.

Простая вещь. Очевидная. Но судорожно сочиняя план избавления от Димиана Фарми, я про это забыла.

Внезапно выяснилось, что Грей думает о том же:

— Ариадна, я тебя убью, — хмуро заявил он.

Миг — я выдохнула и расслабилась. Потом сказала:

— Давай не будем драматизировать? Мы взрослые люди, а значит всегда можем договориться. К взаимной выгоде.

— Взрослые? — переспросил он, пользуясь тем, что мы одни и слуги не слышат. — Ты ещё скажи, что разумные.

— А разве нет?

Тут он и выкатил свою претензию:

— Ты со мною три года не разговаривала, Ари! Хочешь сказать, что это взрослый, разумный подход?

Ну, объективно, причины прервать любое общение с Греем Морвелем у меня были. Может не такие веские, как повод запретить ухаживания, но всё равно.

— Ты сам виноват, — без злости или упрёка сказала я. — Но давай не будем? К чему копаться в старых обидах? Теперь у нас новая жизнь, мы женаты, на нас смотрят твои люди, а о свадьбе скоро узнает вся Империя.

— Зачем ты дала объявление в газету? — буркнул Грей, причём таким тоном, будто иначе союз остался бы тайной.

Пришлось напомнить об очевидном:

— Потому что так принято. Когда женятся люди твоего, да и моего, статуса, событие всегда освещается в светской хронике. По-другому было бы странно.

Конечно, Грею было что сказать. Если перечислять все странности, то пальцев руки не хватит. В нашем случае одной странностью больше, одной меньше — абсолютно плевать.

Но он всё-таки промолчал.

Хмуро подлил мне чаю, а потом и вовсе вернулся в состояние едкой расслабленности.

— Когда будут готовы твои покои, ты переедешь. — Не просьба. Уведомление.

— Разумеется. Я не собираюсь покушаться на твою территорию.

Герцог подозрительно прищурил глаза.

Мы сосредоточились на еде. Жевали молча, я запивала сэндвичи чаем. А потом Грей перешёл к болезненному:

— Так, и что же мы имеем? Жена с неплохой родословной, но мерзкими родственниками в анамнезе. Из приданого у тебя, как понимаю, что-то расположенное на западе?

— Земли, — подтвердила я.

— Где-то рядом с землями Тарс-Мараев?

Я кивнула, и Грей продолжил:

— Это слишком далеко. Для меня, как мужа, это имущество ценности не имеет. Твоя магия тоже, мягко говоря, бесполезна. Остаётся одно — что с талантом, Ари?

Вот же зараза. Менее неприятного вопроса не нашёл?

Талант… Просторечное название, которое прижилось настолько, что вошло даже в научную литературу. Если назвать по умному, то речь про «индивидуальную особенность с магической составляющей». Штуку, которой наделён каждый человек.

Талантов не просто много — их бесчисленно! При этом от уровня магии талант не зависит. Подавляющее большинство населения нашей Империи — это люди, чей уровень магии позволяет использовать лишь мелкие бытовые заклинания, его ещё называют «уровнем обывателя». При этом у них встречаются такие таланты, что позавидует любой маг.

Например, талант работы с деревом. В развитом состоянии он позволяет творить настоящие произведения искусства, причём без всяких инструментов.

Или талант заклинать погоду. Радиус там, конечно, минимальный, а заклинанием погоды могут заниматься и маги, но человек с талантом буквально творит чудеса.

Да даже талант к готовке одного-единственного блюда! Тот же

1 ... 3 4 5 6 7 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Идеальная жена боевого мага - Анна Сергеевна Гаврилова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)