Неистовый голод (ЛП) - Райт Сюзанна
— Что-то не так? — спросил он.
Фрэнки сжала кулаки.
— У меня есть тётя Лидия? — спросила она. Воцарилась гробовая тишина, и бабушка с дедушкой обменялись короткими взглядами. — Вы говорили, что моим отцом был Дастин Тёрнер, что он был одиночкой, и он не сказал, из какой стаи. Говорили, что знали о нём лишь то, что стая не хотела иметь ничего общего ни с ним, ни со мной. — Она заставила себя сделать несколько шагов вперёд. — Эта история ложь?
Джеффри положил руку на спинку кресла.
— Франческа…
— Да или нет?
Марсия спокойно сделала ещё глоток напитка. Ведущий нейрохирург, Марсия Ньюман чрезвычайно умна и всегда оставалась хладнокровной, независимо от ситуации. Иногда она была чересчур хладнокровна. Даже бесчувственной.
— И почему ты спрашиваешь об этом?
— А почему вы не отвечаете?
Джеффри вздохнул.
— Да, у тебя есть тётя Лидия.
Грудь Фрэнки резко сдавило.
— Моего отца действительно звали Дастин Тёрнер?
Джеффри ответил:
— Нет.
Она прерывисто вздохнула, чувствуя, как всё внутри похолодело, и несколько эмоций захлестнули. Путаница. Шок. Боль. Предательство. Волчица оскалилась, с недоверием глядя на них обоих.
— Я не понимаю. Почему не рассказали мне о ней? Зачем менять мне имя? К чему вся эта ложь?
— Кто рассказал тебе про Лидию? — спросил он.
— Сама Лидия. Она написала мне, сказала, что моего отца звали Кристофер. Это так?
Джеффри слегка скривил губы.
— Да.
Стиснув зубы, Фрэнки выдохнула через нос.
— Зачем лгать мне?
— Будь уверена, что хочешь знать ответ, Франческа. — Джеффри подошёл к мини-бару. — Тебе не понравится то, что услышишь.
— Правда не может быть хуже лжи. — Не для Фрэнки.
— Не будь так уверена. — Джеффри налил бренди, и она поняла, что он тянет время.
Нетерпеливая Фрэнки настаивала:
— Кто был моим отцом?
— Его звали Кристофер Брукс, — ответил Джеффри тем властным голосом, который она не раз слышала от него в суде, когда он сидел на скамье подсудимых, закутанный в чёрную мантию. — Он застрелился. Но сначала задушил твою мать, нанеся ей несколько ножевых ранений. Он убил и её, и себя прямо у тебя на глазах
Любые его слова не могли бы потрясти сильнее. Вообще. Она стояла, застыв и изо всех сил пытаясь переварить обыденное изложение такого ужасного события. Фрэнки выросла, веря, что её родители — любящие, внимательные родители, которые были преданы ей и друг другу — погибли в автомобильной катастрофе. Ей нужно сесть, но, казалось, она не могла пошевелиться.
Марсия поставила бокал на стол
— Тебе тогда было три года. Когда мы приехали в стаю, думали, ты будешь в ужасе, но ты сидела тихой и подавленной. В шоке. Естественно, мы привезли тебя сюда, подальше от этих животных. — И она, казалось, считала, что Фрэнки должна аплодировать ей за это. — Похоже, ты не помнила, что видела… будто заблокировала воспоминания. — Джеффри сделал глоток бренди. — У тебя были кошмары, но ты их не вспомнишь. Мы позволили тебе забыть и рассказали другую историю. И сделали это, чтобы защитить тебя.
Защитить? Лгать ей всю жизнь, определённо, не похоже на «защиту». Дело не в том, что она не могла понять, почему они думали, что защищают её, а просто была чертовски зла из-за того, что узнала об этом только сейчас. А ещё она чувствовала смущение. Она легко поверила в их историю, купилась на их ложь. Ни разу не усомнилась в рассказе. Разве она не должна была почувствовать обман? Скорее всего, нет. На самом деле вполне естественно, что она им поверила. У Фрэнки не было причин сомневаться. И всё же она чувствовала разочарование в себе. Даже унижение.
— Чего хочет Лидия? — спросила Марсия с отвращением в голосе. — Полагаю, деньги.
— Встретиться, — ответила Фрэнки.
Марсия фыркнула.
— Ну, она будет разочарована, когда ты откажешь, да?
— Её мать умирает. Она надеется, что я с ней встречусь, чтобы она смогла увидеть меня хотя бы раз перед смертью.
— Другими словами, она пытается манипулировать через слезливую историю. — Марсия фыркнула. — Ты, естественно, проигнорируешь попытку восстановить с тобой связь.
Фрэнки выпрямилась, а волчица зарычала.
— Проигнорирую ли?
Взгляд Марсии стал жёстким.
— Да. Они защищали его, Франческа. Он убил Кэролайн, но они защитили его. Сказали, что он, должно быть, был пьян или случилось помешательство… будто могло быть какое-то оправдание его поступку. Они продолжали допрашивать тебя, пытаясь заставить тебя сказать что-то, что каким-то образом оправдало бы его. Снова и снова ты повторяла голосом зомби: «Он причинил ей боль».
Услышав шаги, Фрэнки оглянулась через плечо и увидела, как в комнату вальсирующим шагом входит её дядя. Как обычно, бухгалтер был одет в сшитый на заказ костюм и очаровательно улыбался.
— Фрэнки, милая, рад тебя видеть. — Брэд поцеловал её в щеку. — Твою красоту не описать словами.
— Ты знал правду? — обвинила Фрэнки. — Ты знал, что они лгали о моих родителях.
Его ухмылка растаяла, и он сглотнул.
— Откуда ты узнала?
Ответила Марсия, чеканя каждое горькое слово, объясняя ситуацию своему единственному сыну.
Брэд положил руку на плечо Фрэнки.
— Скрывать от тебя правду было к лучшему.
Фрэнки отмахнулась.
— К лучшему? Лучше для кого, Брэд?
— Конечно же, для тебя.
Фрэнки фыркнула. Она не слабый, хрупкий цветок и могла справиться с правдой. Повернувшись к бабушке и дедушке, она сказала:
— Послушайте, я понимаю, откуда желание, чтобы ребёнок забыл что-то травмирующее. Понимаю, почему вы предпочли никогда не говорить о том, что произошло. Но мне двадцать семь лет, я достаточно взрослая, чтобы принять правду и разобраться с ней. И вы могли бы рассказать мне об этом в любой момент до этого. Но нет, а я имею право знать.
Джеффри твёрдо выдержал её взгляд, и в его глазах не было и намёка на раскаяние.
— Зачем причинять тебе боль правдой?
— Ложь тоже причиняет боль. И теперь я задумываюсь, может, ещё ты мне о чём-то солгали?
Джеффри тяжело вздохнул.
— Ты злишься. Полагаю, у тебя есть на это право, но точно не сожалею о том, что сделал, избавив от боли. Твоя жизнь не основана на лжи, Франческа. Мы просто не сказали, кем был твой настоящий отец и как, на самом деле, умерла твоя мать. Скажи мы тебе правду, изменила бы жизнь или стала тем, кем сейчас?
Может, а может, и нет. Она посмотрела на Марсию и сказала:
— Я понимаю. Я никогда не могла бы полностью оправдать ваши ожидания, что бы ни делала. Знаю, вы меня любите. Но всегда что-то недоговаривали. Я наполовину перевёртыш. И наполовину человек, который убил вашу дочь. И вы не смогли об этом забыть?
Марсия поджала губы, но не подтвердила и не опровергла её утверждение. Ей и не нужно.
Брэд положил руку Фрэнки на плечо и повернул к себе.
— Посмотри на меня. Мы все безоговорочно любим тебя. Ты обижена, зла и слишком много думаешь. Я могу понять почему — ты пережила адский шок, и это выбило тебя из колеи. Но не позволяй этому поколебать уверенность в себе и доверие к семье.
— Волки хотят встретиться с ней, — отрывисто объявила Марсия.
Брэд свёл брови.
— Зачем? Они были рады, что она переезжает жить к нам. Фрэнки, они не сопротивлялись. Даже не пытались увидеться с тобой. Связываться с тобой сейчас и вмешиваться в твою жизнь — неправильно
— На мой взгляд, Лидия не знает, что мне солгали, — сказала Фрэнки, отступая, так как ей нужно пространство.
Брэд покачал головой.
— Неважно. Всем известно, что перевёртыши защищают своих, особенно детей. Если бы они любили тебя, сопротивлялись бы зубами и ногтями. Но, нет, они отвернулись от тебя. Теперь ты можешь сделать с ними то же самое. Фрэнки, общение с ними не на пользу. Тебе будет лучше без них.
Закипая, Фрэнки сжала кулаки. Ей, чёрт возьми, нужно подышать свежим воздухом. Она развернулась на пятках и направилась к двери.
— Ты не встретишься с этими волками, Франческа. Я запрещаю. — Резкость в голосе Марсии заставила волчицу зарычать, но Фрэнки не сбавила шага, и просто продолжала идти.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Неистовый голод (ЛП) - Райт Сюзанна, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

