`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Королева и волкодлак (СИ) - Рябинина Татьяна

Королева и волкодлак (СИ) - Рябинина Татьяна

1 ... 3 4 5 6 7 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я полюбил ее и надеялся прожить с ней всю оставшуюся жизнь. Зилга согласилась стать моей женой. Элия хоть и не слишком обрадовалась, но обещала отпустить нас в конце лета. А потом, однажды вечером, я заметил на виске Зилги криво срезанную прядь. На следующий день я застал ее в саду — целующейся с поваром.

«Прости…» — сказала она, отвернувшись в сторону.

Через месяц они поженились и уехали из города. Я остался — но дал себе клятву, что отомщу.

Эти воспоминания потянули за собой и другие — самые ранние из тех, которые сохранились. О том, что произошло в деревне и вынудило меня искать новое пристанище.

* * *

У Мелиты и Гормана я прожил всего три недели. Хотя, возможно, их звали и не совсем так. Тогда я еще недостаточно хорошо научился читать по губам. Понимал смысл фразы, но имена — лишь приблизительно. Возможно, они были Мелина и Герман или что-то вроде того. Не все ли равно?

Нет, они относились ко мне хорошо, с сочувствием, и я бы остался у них надолго, однако… произошло то, что произошло.

— Прости, Иттон, — сказал с тяжелым вздохом Горман. — Нам с Мелитой очень жаль, но мы вынуждены просить тебя уйти. Ты ведь понимаешь почему, да? Мы заплатим тебе за отработанное время и дадим еды в дорогу. Надеемся, ты найдешь себе жилье и работу. Может быть, даже в Осбранте.

В Осбранте? В столице, где живет столько народу, что невозможно укрыться от любопытных глаз? В деревне я хотя бы мог убежать ночью в лес, а что в городе? Нет, Осбранта точно не для меня. Надо искать другую деревню, просто быть осторожнее — так, чтобы никто не узнал моей тайны. И стоит попросить Дину, ту самую девушку, которая читает по губам, передать Горману: пусть напишет для меня письмо, что я глухонемой конюх. С ним мне легче будет найти другое место.

Но сделать этого я не успел: новая работа и новое жилье сами нашли меня раньше, чем вышел за ворота. Вот только тогда мне было невдомек, что это не на радость, а на беду.

Сборы много времени не отняли. Вся одежда была на мне, кошелек с монетами на поясе, несколько мелочей и немного еды поместились в подаренный Мелитой дорожный мешок. Я уже хотел идти к Дине, когда Горман открыл калитку и, поговорив с кем-то, подозвал меня взмахом руки.

За воротами, держа под уздцы коня, стояла девушка в расшитом серебром дорожном плаще. Из-под капюшона выбивались светлые локоны, темные глаза смотрели недобро, да и в целом выражение ее лица было таким, словно королева пришла на скотный двор. Горман показал на переднюю ногу коня, но я и так уже понял, что тот потерял подкову. Без лишних слов взял поводья и направился к кузнице, даже не посмотрев, идет ли она за мной.

Кузнец Лейтон покосился на меня с опаской. Разумеется, уже вся деревня знала, кто такой Иттон. Но конем занялся: вытащил оставшиеся гвозди, зачистил копыто, примерил разогретую подкову и быстро прибил. Когда я расплатился и вернулся к Горману, девушка о чем-то оживленно разговаривала с ним. Протянув мне несколько монет, вдвое покрывших мои расходы, она что-то сказала, но я покачал головой и показал на свои уши.

— Она из Осбранты, — медленно и внятно, чтобы я мог разобрать по губам, пояснил Горман. — Ей нужен конюх. И ей все равно, что ты… волк.

Последнее слово заставило меня вздрогнуть. Я вспомнил произошедшее три дня назад так живо, будто все случилось только что.

За несколько дней до полнолуния мне стало как-то… маятно. Тоска и тревога нарастали, когда я не занимался работой. Особенно мучительно было ночью. Сон не шел. Я выходил во двор и смотрел в темное небо, безошибочно угадывая, где прячется за тучами луна.

А потом она вдруг выкатилась из-за них — огромная, желтая, почти круглая. Тоска скрутила меня в соломенный жгут и разорвала изнутри. Кожу проткнули тысячи раскаленных игл, все суставы словно вывернуло со своих мест. Сердце взорвалось в груди, и кровь хлынула горлом…

Нет, это была не кровь, а вой. Волчий вой!

Задрав голову, я выл на луну и не мог остановиться. Она тянула меня к себе, и если бы я был птицей, наверняка полетел бы к ней — и поднимался бы все выше и выше, насколько хватило бы сил. Но я был волком — и поэтому мог лишь тянуть морду к небу и выть, выть…

Удар обрушился сзади, и я не успел увернуться. К счастью, он пришелся вскользь, не причинив сильного вреда. Отскочив, я бросился к воротам, но сообразил, что они заперты и открыть их не удастся. Со стороны сараев двор был обнесен невысокой изгородью из жердей. Перемахнув ее с легкостью, я бросился по направлению к лесу и бежал, пока не оказался на опушке, где остановился и снова завыл. Лунный свет пронизывал меня насквозь — холодный и острый, как лед на лужах. Он резал в кровь и тело, и душу. Захлебываясь тоской и болью, я вкладывал все свое истерзанное существо в этот вой — хотя не слышал ни звука.

Но вот луна спряталась за тучу, и меня отпустило. Тяжело дыша, я лег на траву, прикрыв морду лапами.

Волк-оборотень… волкодлак…

Да, я знал о них из прошлой жизни. Не помнил — именно знал. Но только то, что они есть. А я сам — всегда был таким? Или, может, стал волком, потеряв память? И что будет со мной дальше? Вернется ли человеческий облик утром? А если да, буду ли я превращаться в волка каждую ночь?

Рядом в траве что-то шевельнулось. Тело отозвалось мгновенно — я вскочил и набросился сверху, с прыжка. В зубах слабо затрепыхалась какая-то мелкая живность. Вкус и запах крови, раздираемая в клочья еще живая плоть… В этот момент во мне не осталось ничего от человека.

Что ж, может, это и хорошо? Может, лучше быть свободным зверем, чем глухонемым, потерявшим память человеком, который зависит от милости других людей?

Я бродил по лесу, потом устроился под кустом в овраге и задремал. Разбудил меня холод: одежда промокла от росы.

Одежда?!

Да, я снова стал человеком.

Поднялся, размял затекшие члены и пошел обратно в деревню.

— Иттон? — нахмурившись, спросил Горман. — Это ведь был ты? Ночью? Волк? Я видел, ты стоял во дворе и смотрел на небо. А потом превратился в волка и завыл.

Я кивнул и ушел в конюшню. Он ничего больше не говорил, но поглядывал весь день искоса. А ночью все повторилось. Небо снова затянули тучи, но я знал, что луна за ними — теперь уже полная. В лес я не побежал — забился за поленницу дров и пролежал там до утра. А на третью ночь все-таки ушел и вернулся утром. Вот тогда-то Горман и попросил поискать другое место…

Я повернулся к девушке, которая смотрела на меня выжидательно, и кивнул, соглашаясь.

Глава 3

Иресса

До этого я просто не позволяла себе думать о Гиндаре, Рианне, Арнисе. Разумеется, мысли о них приходили, сначала постоянно, потом реже, но я научилась отгонять их, переключаясь на что-то другое.

Янта умерла, говорила я себе. Теперь есть только лиса Иресса, которой нет никакого дела до того, что происходит при дворе.

Но если не думать о Гиндаре и Рианне худо-бедно получалось, то с Арнисом все обстояло сложнее. Тем более он навещал Лэргу примерно раз в месяц и делился с ней своими заботами. Мне хотелось верить, что он привязан хоть к кому-то, но, скорее, дело было в магической связи между ними.

Каждый раз, когда Арнис приезжал, я тихо лежала в углу, смотрела на него, слушала их разговоры. То, что он рассказывал, чаще огорчало, а не радовало, но, пожалуй, только сегодня я встревожилась по-настоящему.

Если уж Рианна с такой легкостью избавилась от меня, что помешает ей повторить это с Арнисом, если все же родит сына? Мало стать королевой. Ведь Гиндар уже немолод, почти вдвое старше ее. Умрет — и тогда вдове не позавидуешь. А вот королева-мать — это совсем другое дело. А регент при малолетнем короле — тем более.

И если бы только это!

Прошло уже три года, а Рианна, несмотря на все свои колдовские умения, так и не смогла забеременеть. Кто знает, может, она бесплодна. По крайней мере, прямо сейчас смерть Арнису не грозила. Его мачеха была не настолько глупа, чтобы лишать королевство единственного наследника — пока не появится другой. Но вот Элия… Лэрга не зря сказала, что та не успокоится, пока не добьется своего. И сейчас, когда Элия вошла в триаду Верховных, это вполне могло у нее получиться.

1 ... 3 4 5 6 7 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Королева и волкодлак (СИ) - Рябинина Татьяна, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)