`

Падшие (ЛП) - Кроуфорд К. Н.

1 ... 3 4 5 6 7 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Захра принесла пару туфель на двенадцатисантиметровых каблуках, которые я совершенно не хотела надевать. Сунуть в них ступни было несложно, но встав, я едва не чебурахнулась. Я ухватилась за стул, бормоча себе под нос:

— Ты можешь это сделать, Лила. Просто переживи следующие пятнадцать минут, и потом Грубые Парни наверняка сдадутся.

Захра передала мне полупрозрачный чёрный халатик.

Когда я набросила его на себя, она смерила взглядом моё тело.

— Если всё остальное не сработает, сними халат. У тебя идеальное тело. Великолепная грудь, узкая талия, отличная попка, сильные ноги. У него челюсть отвиснет, когда он тебя увидит, и его мозг превратится в желе. Так что просто сними поясок, свяжи его. Несколько раз ударь его кнутом, скажи, что он был гадким мальчиком, и всё будет в шоколаде. Я приду тебе на помощь, когда на горизонте всё станет чисто.

Я кивнула.

— Звучит достаточно просто.

— Подожди, — Захра вытащила тюбик красной помады и начала красить мне губы. — Ты правда выглядишь великолепно. Даже жалко, что ты скроешь лицо за маской, — она отступила и прищурилась. — Повернись-ка.

Я подчинилась, совсем немножко пошатнувшись на каблуках. Захра начала скручивать мои волосы на затылке.

— Знаешь, чего мне хотелось бы однажды? — сказала я. — Я хочу работать на верхнем этаже. Я могла бы быть библиотекарем среди всех этих стопок книг. А когда люди просили меня о совете, я бы приносила им идеально подходящий роман. А закончив с работой на день, я бы спускалась сюда потанцевать. Намного лучше, чем воровать с кораблей.

Она уложила мои волосы каким-то узлом на затылке.

— Хмм… Пожалуй, тебе придётся научиться читать.

— Знаю.

— Повернись.

Когда я развернулась к ней, её лицо просияло.

— Великолепно. Ладно, я научу тебя читать. Я даже могу немного научить тебя кловианскому языку.

Я вскинула бровь.

— Не уверена, что хочу учить язык наших захватчиков.

Она поднесла зеркало к моему лицу. Я моргнула, увидев новую гламурную личность, смотревшую на меня, и наклонила зеркало, чтобы взглянуть на остальное своё тело. Обычно я старалась по возможности спрятаться в тени. Теперь меня прикрывали лишь лямочки замысловатого белья. Изгибы моих грудей, обнажённого живота и бёдер были выставлены на всеобщее обозрение. Мои кроваво-красные губы выглядели как чистый грех.

Может, мне и нравился соблазнительный образ ради разнообразия. И лучше всего то, что моя татуировка оказалась на виду — татуировка ворона на правом бицепсе, которую все женщины Альбии получали в возрасте восемнадцати лет.

— Сегодня я Леди Захра. Соблазнительница, чаровница, роковая женщина.

— Сбавь обороты, чаровница, — Захра повернулась, пошарила в ящике и вытащила одну из самых прекрасных вещей, что я видела в жизни.

Мои губы изогнулись в улыбке. Я ранее уже видела ангельские перья, но ни одно из них не было таким красивым: золотистое, на конце приобретавшее оттенок жжёного янтаря. В тускло освещённой комнате казалось, будто сама его материя источала свет. Я взяла перо из её рук и покрутила перед глазами.

— Вот уже ради этого стоит поиграть в куртизанку, — поражаясь его совершенству, я провела пальцем по краешку пера. Покалывающее тепло разошлось через палец вверх по руке. Оно закружило в моей груди, и к коже прилил румянец. — Теперь я понимаю, почему им нет дела до секса.

— Ты веришь в ангелов, верно?

— Конечно, верю, — некоторые люди в Доврене верили в ангелов; другие считали, что это вздор. Но когда дело касалось магии и вещей родом не из этого мира, я придерживалась более открытых взглядов, чем остальные.

— Так вот, есть фокус, известный куртизанкам, но скрываемый от большинства людей. Ангелы источают сексуальное желание. Как и остальные части их тел, перья содержат то же возбуждение. Так что используй это на нём, и он будет под твоим контролем. Но не забудь вернуть. Это лучший инструмент в моём распоряжении.

Я снова провела пером по своему предплечью. Теперь изящная ткань халата ощущалась невероятно чувственно на моей обнажённой коже.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Изумительно.

— Прекрати гладить себя и шевели жопкой, соблазнительница, — она протянула мне чёрную маскарадную маску, украшенную перьями, и я надела её. — Просто постарайся продержаться десять минут, не сделав ничего странного.

— Я бы не сделала ничего странного. Ты путаешь меня с моим альтер-эго, Шкурным Монстром Тревором.

Её глаза широко раскрылись.

— О Боже мой, Лила, просто побудь нормальной на протяжении десяти минут.

Она развернула меня лицом к двери. Я сосредоточилась на сохранении равновесия на этих высоких каблуках. В коридоре басы музыки пульсировали сквозь стены, звуки труб разносились по воздуху.

Как и зачем Захра ходила на таких каблуках? Абсурд. Эволюция не приспособила людей к хождению на маленьких палочках. Для опоры я положила руку на стену. Добравшись до последней двери слева, я постучала.

Дверь открыл охранник — добрый с виду, с бородой и тёмными глазами. Он улыбнулся и жестом показал мне проходить в тесный вестибюль из тёмного дерева с дверью на другой стороне. Здесь не было ничего, кроме лавки и подрагивающей свечи в настенном бра.

Мужчина почесал бородку.

— Захра. Я гадал, когда ты появишься. Я Джек. Первую ночь работаю. Немного нервничаю. Не то чтобы мне надо было делать, эм… то, что делаете вы. По сути.

— С тобой всё будет хорошо, — тоскливо сказала я. — Леди Захра в тебе ни капельки не сомневается.

О, здорово. Я уже терпела провал с пунктом «не будь странной».

Он ослабил воротник, его лицо выглядело покрасневшим и натужным. Он кивнул на дверь.

— Я должен предостеречь тебя, прежде чем ты туда войдёшь. Сегодня придёт кое-кто важный. Судя по всему, он никогда здесь прежде не бывал. Он поднимется по потайной лестнице. И очень важно, чтобы он хорошо провёл ночь. Полагаю, от этого зависят наши жизни.

По моей спине пробежали мурашки. «Вот чёрт».

— О ком ты говоришь?

Джек толкнул следующую дверь, открыв комнату с шёлковой постелью и бархатным диваном. Вместе с тем там стояла незнакомая мне мебель: на ней имелись всякие ремни, цепи и элементы, которые выглядели определённо неудобными.

Работа Захры была реально сложной. И возможно, сейчас не лучшее время для моего вмешательства.

— Как думаешь, я могу отлучиться и вернуться через несколько минут?

— Нет, он вот-вот придёт. И они не хотели, чтобы ты паниковала, — добавил он. — Я должен заверить тебя, что всё будет хорошо, просто, эм… Мы все можем умереть, если ты облажаешься.

У меня во рту пересохло. Проклятье, это Бриллиантовый Дэнни? Восточный Потрошитель?

— О ком ты говоришь? — спросила я.

Охранник прочистил горло.

— Он попросил лучшую из всех, что у нас есть. И Эрнальд сказал, что это ты, Захра.

Моя нервозность усилилась.

— Кто именно придёт, Джек? Как его зовут?

— Это граф из Замка Аида. Граф Саклас.

Глава 5

Лила

Мне показалось, будто пол подо мной накренился.

Ходили слухи, что граф был ангелом. Некоторые люди говорили, что это чушь, но я тоже верила в это после того, как увидела его иномирные глаза. Он был сверхъестественным завоевателем, и это намного хуже, чем Восточный Потрошитель.

— Твою ж мать, — выпалила я, почти забыв, что я должна быть спокойной и соблазнительной Леди Захрой. — Ты правда думаешь, что это он? Настоящий граф? Я думала, он не покидает свой замок.

— Немного неожиданно. Кловианский граф вроде него. Не думал, что он якшается с такими, как мы. Я понятия не имею, какие странные вещи он, эм… но знаешь, просто позови, если он… — он прочистил горло, затем снова умолк. — Ну, не зови, если только не случится нечто ужасное, потому что мне наверняка не следует вмешиваться в случае с ним. Поскольку он способен закрыть всё это место и казнить нас. Он может повесить нас всех на своих воротах. Одно его слово, и мы все будем болтаться в петлях, танцуя ножками в воздухе.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
1 ... 3 4 5 6 7 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Падшие (ЛП) - Кроуфорд К. Н., относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)