`

Венец безбрачия - Полина Ром

1 ... 47 48 49 50 51 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
продажу такая рыба годится не очень.

- А что приходится закупать? Чего не хватает в графстве?

- У нас почти не держат овец с хорошей шерстью – слишком жаркий климат и даже привозные породы вскоре идут на мясо. Потому шерстяных тканей мы не делаем даже для себя. Такие ткани на зимнюю одежду приходится закупать в Англитании, и уж можешь мне поверить, эти торгаши никогда не откажутся от лишней монеты…

В таких и подобных разговорах прошла почти вся дорога, голова у меня была буквально набита отрывочными и разрозненными сведениями о землях, но я успокаивала себя тем, что Леон вырос тут, в этом графстве, и прекрасно знает, что нужно закупать, а что можно произвести у себя. Я все ещё слабо представляла, чем и как я буду заниматься в замке своего мужа и потому с волнением ожидала встречи с его мачехой и младшим братом.

Мне было неуютно, но я напоминала себе об Альде и баронессе и старалась верить в лучшее. Я смогла от них сбежать и это уже замечательно! Хотя, мысли о том, что вдовствующая графиня вряд ли обрадуется претендующей на место хозяйки замка молодой чужой девице выгнать из головы полностью пока не получалось.

***

Замок Эстре располагался на невысоком холме, буквально в полукилометре от раскинувшегося до самого моря города. Сложенный из крупных плит серого песчаника, он был по-своему прекрасен. Сейчас, в лучах закатного солнца, его стены чуть проблёскивали розовым. Остроконечные крыши башен, украшенные флюгерами, покрыты тёмно-красной черепицей, которая удивительным образом смягчала строгий цвет камня.

Замок оказался огромен и только сейчас я начинала понимать разницу между баронством и графством: дом, в котором я очнулась в этом мире, был меньше раз в пять. Замок опоясывала высоченная каменная стена по которой даже днём ходили солдаты. Подвесной мост был опущен и нас с Леоном уже ждали - гонца он отправлял заранее.

Огромный мощёный двор заполнен народом. И в этой толпе почти мгновенно растворилась приехавшая с нами охрана. Конюхи забирали у солдат уставших лошадей, что-то торопливо выговаривал Леону один из местных военных, одетый дороже, чем солдаты охраны, а на высоком крыльце стояла молодая женщина в чёрной одежде, за спиной которой неловко топтался высокий и неуклюжий юнец.

Дверца кареты распахнулась, Леон протянул мне руку и с мягкой улыбкой сказал:

- Что ж, Софи, пойдём знакомиться с семьёй.

Признаться, масштабы замка, города и этого двора подействовали на меня несколько угнетающе, я почувствовала себя нахальным воробьём, залетевшим в чужую стаю крупных и опасных птиц. Но и показывать собственную слабость я не собиралась. Опёрлась о предложенную мужем руку и через широкий коридор, созданный любопытствующей прислугой и местными солдатами двинулась к замку.

Глава 39

Почему-то я представляла себе мачеху Леона солидной пожилой дамой. То, какой она оказалась на самом деле, совершенно не вязалось с моим представлением. Ей было не больше тридцати трёх-тридцати пяти. Чуть полноватая, мягкая, несколько неуверенная в себе шатенка. Довольно миловидная и стеснительная. Больше всего удивило, что на меня она посматривала исподлобья, с опасением.

Младший брат Леона – Антонио, вовсе не производил впечатления гения. Обыкновенный долговязый юнец, не слишком понимающий куда деть свои внезапно выросшие руки и ноги и от того слегка неуклюжий. Как и мать, он смотрел на меня с лёгким недоверием и от смущения, знакомясь, бормотал себе под нос.

В общем, в момент знакомства на крыльце всем нам было неловко. Однако Леон быстро прервал эту неловкость, поцеловав мачехе руку и крепко обняв брата. Казалось, этой паре – мать и сын – стало немного легче от того, как тепло их поприветствовал брат.

Внутренности замка Эстре отличались от баронского очень сильно. Видно было, что за этим жильём ухаживают, его вовремя ремонтируют и стараются сделать уютнее, а также не жалеют денег на удобства. Даже холл, где меня и Леона встретила выстроившаяся по ранжиру домашняя прислуга, был чист и уютен. Леон принялся представлять мне стоящих в шеренгу людей, начиная от кастеляна и заканчивая горничными, стоящими в хвосте. Разумеется, от волнения я запомнила только два-три имени, и то не уверена, что правильно.

- Леон, гонец от тебя прибыл только вчера, и я не успела освободить покои. Надеюсь, твоя жена не будет в обиде на меня. Пока что для вас приготовлена гостевая комната, но как только вы отдохнёте – я перееду туда, куда меня решит отселить твоя супруга.

Обращалась мачеха не ко мне, а к Леону, но посматривала и в мою сторону, как бы ожидая обид или возражений. Леон равнодушно пожал плечами и ответил:

- Госпожа Аделаида, я думаю, этот вопрос вы потом решите с Софи. А сейчас нам хотелось бы вымыться, поужинать и отдохнуть. Последние дни были достаточно тяжёлыми, особенно для моей жены, – с мягкой улыбкой завершил он.

***

Комната, в которую меня проводили, была даже лучше, чем та, в которой мы жили в замке Шартонг. Эту комнату не только поддерживали в чистоте, но и весьма любовно обустроили. На всех стульях лежали мягкие бархатные подушки в тон к скатерти на столе; большая кровать блистала свежевыглаженым бельём с красивой вышивкой. И цветастый ковёр на полу, и богатые шторы, и начищенные до блеска серебряные подсвечники, а также благоухающий букет мелких садовых роз в фарфоровой вазе говорили о том, что кто-то очень постарался принять меня хорошо. Странным для меня было только то, что с мужем нам выделили отдельные комнаты. Странным, но удобным.

Практически сразу вслед за мной проскользнула в комнату круглолицая девушка в белоснежном фартуке и забавном чепчике с рюшами – местная горничная.

- Госпожа графиня, госпожа Аделаида послала меня к вам. Вещи ваши скоро доставят, а вы, ежели желаете, можете посетить мыльню.

Пожалуй, это было именно то, что я хотела бы сейчас услышать! У меня не было особого умения общаться с прислугой, все разговоры такого рода сводились к ворчанию Матильды, потому я несколько неловко ответила:

- Пожалуйста, девушка, напомните, как вас зовут.

- Эминой меня кличут, госпожа графиня, – девушка присела, изображая поклон, а затем так и замерла глядя в пол.

- Эмина, я очень хочу посетить мыльню. Но надо дождаться, пока принесут мои вещи. Там у меня есть полотенце, расчёска и прочие штуки…

- Госпожа

1 ... 47 48 49 50 51 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Венец безбрачия - Полина Ром, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)