`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Из Злодейки в Толстуху - Ева Кофей, Елена Элари

Из Злодейки в Толстуху - Ева Кофей, Елена Элари

1 ... 47 48 49 50 51 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
на костре или отрублю голову. Предлагаю вам выдать мне этого человека, сложить оружие, признать свою неправоту и с миром уйти по домам.

— А девку мёртвую, — возражает ему тот, что держит Элизу за локоть и едва не потрясает ею, — как объяснишь?

У него бритая голова и тусклые, серые глаза, одет в лохмотья и вооружён топором. Анду он не понравился сразу.

— И странное поведение госпожи, — поддакивает ему девушка в латах.

Анд не успевает ответить, как в него вылетает стрела.

И начинается бой.

***

Алукерий хочет вывести Ирочку из замка по потайному ходу, но путь им преграждают воины. Видимо, уже подговорённые кем-то и знающие правду.

Демон щёлкает пальцами и на них обрушивается несколько камней из стен под потолком. Но за поворотом, за котором скрывалась дверь к выходу, выходят другие, и Алукерий понимает, что поджидать их могут также и снаружи.

Он хватает Иру за руку и тянет за собой к главным вратам замка.

— Прорвёмся сквозь толпу, авось не заметят, занятые боем. Только плащ вот, — срывает его по пути с вешалки, — набрось! И рядом держись, буду людям глаза отводить.

Он надеется, что всё получится, ведь чем дольше Изида, с которой он связан, находится в чужом мире, чем ближе она к гибели, тем слабее здесь сам Алукерий.

У Иры тяжело колотится сердце. Голова тугая, словно натянутая тетива, плохо соображает. Зрение ухудшается из-за волнения, что в этом теле с ней впервые. Глаза слезятся нещадно.

Все последние дни её пополам раздирали с одной стороны, неправильность пребывания в этом мире, дикая противоестественность, тикающий часовой механизм бомбы, что вот-вот взорвётся. С другой — близящиеся расставание с Алукерием, который так крепко сжимает её руку сейчас.

Но нужно помнить, что расстаться с демоном пришлось бы в любом случае — останься она здесь или нет. А вот брата с племянницей можно увидеть, лишь вернувшись домой. Да и какая из неё правительница Диких Земель? Так иногда называют иностранцы Эзенгард. Смешно.

Нет, Ирочка взрослая самостоятельная женщина, которая не поведётся на горячее демонское пламя. Ей с трудом удалось перестать думать о возможности остаться, не прельститься богатствами и властью Изиды, её мужчинами и — когда-то это могло быть самым главным — её телом.

А теперь что? Всё может рухнуть к баранам. Куда они идут? Переживёт ли Анд бунт? Сможет ли маг по всем правилам совершить обряд и вернуть её домой? Она должна... должна...

— Пришло время, Кер, — она останавливается и обнимает демона за шею. — Ты лучше даже Кирилла Михайловича, — всхлипывает вдруг. — Пришло время использовать знания из всех тех курсов, которые я прошла.

— Каких ещё курсав? — Алукерий чуть отстраняет её от себя, крепко стискивая за плечи, глядя в синие холодные глаза. — Что ты такое несёшь?

— Не перебивай меня! — Ирочка откидывает в сторону плащ. — Курсы в инстаграм, и книжки по саморазвитию. Много! Планирование, женская энергия, как найти себя и побеждать...

— Так, и что?

— Я не жертва, — заявляет она, трясясь, — я львица.

— В своём мире ты — животное? Вот почему ты избегала этой темы?

— Да нет же, я хищник! Я догоняю, а не убегаю! Я...

Алукерий выгибает бровь, опасаясь, что их вот-вот схватят, и что его Челиаб совсем уже поехала головой. А Ирочка продолжает:

— Я — вершитель своей судьбы, я должна взять всё в свои руки, понимаешь?

— Да! Руки надо взять в ноги и бежать! Не видишь? Бунт!

— Если мы сейчас убежим, где гарантия, что я смогу вернуться домой?

— А может, — глаза демона нехорошо сверкают зеленью, — и к лучшему, если не вернёшься?

Ира качает головой и утирает слёзы, выступившие от эмоций.

— Поддержи меня магией, чтобы эффектнее было. Я хочу убраться отсюда. И ты мне поможешь, демон.

Алукерий разрывается колючим смехом.

— Так теперь заговорила?

Ира кивает.

— Если любишь.

— Что ты хочешь сделать?

— Я выйду к ним, и мы мирно решим вопрос.

— Тебя разорвут на части! Дура!

— Меня может и да, а вот её...

Ира вырывается и бежит к толпе, Алукерий позволяет, решив что в любом случае не даст её в обиду. Чего бы это ни стоило.

Ира вспоминает все истории о том, что из себя представляет толпа, и насколько она страшна. Приходится отгонять от себя жуткие образы. Изида должна выглядеть холодной и уверенной в себе. Ира уже досконально выучила, если не её саму, то представление о ней её людей. А значит — стоит выдохнуть и оскалиться пошире.

— Что же здесь происходит? — её голос, должно быть, из-за силы Алукерия, рокочет и разносится будто бы по всему Эзенгарду.

Толпа вздрагивает.

Но первой, как ни странно, приходит в себя женщина в латах, она напоминает всем:

— Самозванка! Мы раскусили тебя!

Ирочка вздрагивает в душе, но надеется, что внешне это незаметно.

— Интересно, — тянет она и щурится как Изида. А затем и плюётся. — Какие же вы все бараны! И это мой народ? За вас мои воины проливали и проливают кровь?

Она смеётся, смех снова усиливается магией, голубое свечение вокруг неё создаёт как будто защитный барьер — или кажется им. И в то же время только усиливает эффект, производимый словами «Госпожи».

Но вперёд выступает бритоголовый, и подталкивает девушку-зомби.

— Не твой мы народ! Ребята, не дайте ей себя одурачить. Как объяснить это? — потрясает он Элизой, словно тряпичной куклой. — И демона в замке. И мага! И псов. Нам всё рассказали. Рассказала знахарка, что живёт на отшибе.

— Ведьма она! — пытается пробиться как можно ближе к Ире маг.

Запыхавшийся, бледный, заплаканный Фандей.

— Ведьма, верно! — выкрикивают из толпы.

Но маг поясняет в страхе и с раздражением:

— Да нет же, не Изида, знахарка та — ведьма! Я видел её недавно, она угрожала госпоже!

Ира снова смеётся и хлопает в ладоши.

— Вы все сбрендили? — ей кажется, что она обронила что-то на своём языке, а потому она быстро исправляется. И ещё громче произносит: — Обаранели?! Сколько я перебила ведьм, которые вредили нашим полям, крали ваших детей, насылали ненастья? Конечно, найдётся та, что захочет отомстить. И мне, вашей Госпоже, и вам! И вместо того, чтобы насадить её на кол, вы пошли у неё на

1 ... 47 48 49 50 51 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Из Злодейки в Толстуху - Ева Кофей, Елена Элари, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)