`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невеста не из того теста - Екатерина Мордвинцева

Невеста не из того теста - Екатерина Мордвинцева

1 ... 46 47 48 49 50 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
— голос Леоны прозвучал ровно, без её привычной надменности, но и без особой теплоты. Это был голос констатации факта. — Ты должна быть там.

Я уставилась на неё в немом изумлении.

— Чтобы стать живым укором самой себе? Чтобы они могли тыкать в меня пальцами и сравнивать Марисой

Леона вошла в комнату, её взгляд скользнул по мне, по моему потрёпанному повседневному платью, по скромной обстановке. В её глазах не было презрения, лишь холодная, аналитическая оценка.

— Это поправимо, — сказала она просто и, подойдя к моему платяному шкафу, распахнула его. Она окинула его скудное содержимое одним кратким, безжалостным взглядом и фыркнула. — Ничего. Будешь в моём.

От неожиданности я онемела.

— В твоём? Леона, нет… Я не могу…

— Можешь, — она отрезала, и в её тоне вновь зазвучали отголоски привычной командирши. — Сейчас. — Она быстро удалилась и уже через минуту вернулась к нам в комнату. — Это платье я надела всего один раз. Оно тебе подойдёт. — Платье было цвета спелой сливы, сшитое из дорогого, мягкого шёлка, простого и элегантного кроя, без лишних украшений, но с безупречными линиями, говорившими о работе дорогого портного. — Вандергрифты, — произнесла она, протягивая мне платье, — не оставляют долгов. И, — она сделала крошечную паузу, её взгляд стал твёрже, — не дают спуска подлым интриганам.

Элис, не скрывая восторга, принялась помогать мне облачиться в наряд Леоны. Шёлк приятно холодил кожу. Платье сидело на удивление хорошо, подчёркивая талию и скрадывая мою излишнюю, как мне всегда казалось, угловатость. Элис, прищелкивая языком, кое-как уложила мои непослушные пряди в подобие причёски, а Леона, молча наблюдая, на последок сняла с собственной шеи тонкую серебряную цепочку с небольшим, но чистым сапфиром и надела её на меня.

— Чтобы выглядеть соответственно событию, — бросила она.

Я смотрела на своё отражение в потёртом зеркале. Передо мной стояла незнакомка. Изящная, бледная, с огромными глазами, полными тревоги, но одетая с безупречным вкусом. Я чувствовала себя чучелом, наряженным в чужие перья, обманщицей, пытающейся играть не свою роль. Но отрицать этот жест значило оскорбить тот хрупкий, едва возникший мост, что протянулся между нами через пропасть былой вражды.

— Спасибо, — прошептала я, и слова показались мне жалко неадекватными.

— Не за что, — отозвалась Леона, поправляя складки своего собственного платья. — Просто запомни: опускать голову и прятаться значит молчаливо признавать их правоту. Иногда самая сильная атака — это простое присутствие.

Мы вышли в коридор, уже наполнявшийся гулом голосов и шелестом платьев. По пути к сияющему огнями Бальному залу я инстинктивно искала глазами знакомый полосатый хвост. Мартина нигде не было. Обычно к такому шуму и суете он уже пристраивался где-нибудь в тени, выжидательно поглядывая на проходящих в надежде на угощение. Тревожная нота, тихая, но настойчивая, зазвучала у меня в груди. «Наверное, спрятался, — попыталась я успокоить себя. — Не любит толпу и громкие звуки». Но предчувствие, холодное и липкое, не отпускало.

У самого входа в зал, откуда лилась музыка и доносился сдержанный гул бесед, нашу маленькую группу остановила высокая, мрачная фигура. Каэлан Локвуд. Он стоял, как обычно прислонившись к косяку, скрестив руки на груди. Его лицо было искажено откровенно злобной, торжествующей ухмылкой.

— Ну что, Гейтервус? — его голос прозвучал нарочито громко, привлекая внимание нескольких гостей, стоявших неподалёку. — Всё-таки решилась приползти на бал? И в чужом платье, как нищая родственница, выпрашивающая подачки? Картина маслом!

— Отстань, Локвуд, — резко, без тени страха, парировала Леона, делая шаг вперёд и слегка прикрывая меня собой. — Ты здесь лишний.

— Это не твоё дело, Вандергрифт, — он фыркнул, не сводя с меня своего ядовитого взгляда. — Я с твоей подружкой поговорить хочу.

Сердце у меня упало и забилось где-то в районе пяток. Я чувствовала, как по спине бегут ледяные мурашки.

— Я сама разберусь, — тихо, но чётко сказала я, чувствуя, как ноги становятся ватными. — Идите внутрь. Пожалуйста.

Элис и Леона обменялись тревожными взглядами. Леона сжала губы, но после моего настойчивого, почти умоляющего взгляда, медленно, нехотя, кивнула.

— Мы будем ждать тебя у входа, — сказала Элис, и они обе, бросив на Каэлана предупреждающие взгляды, скрылись в сияющем проёме, оставив нас наедине в полумраке бокового коридора.

— Ну что, — Каэлан понизил голос до ядовитого, интимного шёпота, от которого стало тошно, — готова лицезреть, как твой бывший жених обнимает за талию твою милую сестричку? Готовишь поздравительную речь?

— Что тебе нужно, Локвуд? — выдавила я, сжимая руки в кулаках так, что ногти больно впились в ладони. — Унижать меня ты уже преуспел. Отстань.

— О, мне нужно нечто гораздо более ценное, — его ухмылка стала ещё шире. — Мне нужно твоё полное и безоговорочное поражение. И знаешь, я нашёл идеальный способ его обеспечить. Хотел показать тебе кое-что перед тем, как ты отправишься на свой последний бал в Айстервиде.

Он с наслаждением растягивал слова, явно получая удовольствие от моего растущего напряжения. Затем, с театральной паузой, он медленно достал из-за спины небольшой, холщовый, дёргающийся мешок.

Мир сузился до точки. Сердце в груди замерло, а потом рванулось в бешеной скачке. Воздух перестал поступать в лёгкие.

— Нет… — это был не голос, а хриплый выдох, полный чистого, животного ужаса. — Нет…

— Ага, — его глаза сияли злобным торжеством. Он потряс мешок, и оттуда донёсся слабый, испуганный, до боли знакомый писк. — Твой любимый воришка. Знаешь, Гейтервус, за систематическое воровство и порчу имущества в Айстервиде полагается одно-единственное, но очень суровое наказание. Очень. Суд магистров будет непреклонен.

У меня перехватило дыхание. В глазах потемнело, поплыли чёрные и багровые пятна. Вся боль, все унижения, вся накопленная за месяцы ярость и отчаяние поднялись комом в горле, смешавшись с леденящим душу страхом за того единственного, кто был для меня по-настоящему дорог. За того, чьё присутствие было моим единственным утешением в этом аду.

— Отдай его, — мой голос прозвучал хрипло, чужим, низким тоном, полным неподдельной угрозы. Я почувствовала, как по рукам пробежали знакомые мурашки, кожа на ладонях запылала. В глубине груди что-то дрогнуло, тлеющий уголёк, оставшийся после визита к Вельде, вспыхнул ослепительным, неконтролируемым пламенем. Воздух вокруг меня затрещал, зарядившись статикой.

— Или что? — Каэлан фыркнул, но в его глазах мелькнула тень неуверенности. Он почуял исходящую от меня опасность. — Опять будешь

1 ... 46 47 48 49 50 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Невеста не из того теста - Екатерина Мордвинцева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)