Второе правило семьи Райс - Оксана Гринберга
Зачем я понадобилась шейху и где тот мог меня увидеть, потому что преследовать меня они начали еще в Изиле, Сандор не знал. Зато он поставил меня в известность, что ему предложили за мое похищение целых сто пятьдесят тысяч остарских динариев.
С учетом текущего курса, чтобы их заработать, хорошему магу из Изиля пришлось бы прилежно работать лет так тридцать!
– Но зачем я понадобилась шейху?! А что, если я ему не понравлюсь? – накинулась я с вопросами на капитана, когда он навестил меня во второй раз.
Сандор в цветистых выражениях заверил меня, что шейх останется в полном восторге от нового приобретения.
– Возможно, даже увеличит сумму награды, – довольным голосом заявил мне. – Такие красотки всегда в цене, а мы доставим вас, мисс Райс, без единой царапины, и даже синяков не будет!
Встречное предложение вернуть меня в Меерс и получить куда большую сумму от правящей династии Хастора капитана не заинтересовало. Напрасно я твердила ему, что мой жених кронпринц Эрвальд, а отец высокопоставленный вельможа из Центина, Сандор остался верен своему заказчику.
К тому же какие у него были гарантии, что Эрвальд расплатится звонкими монетами, а не прикажет отрубить ему и его команде головы?
Гарантий не было никаких, а шейху Сандор доверял, так как уже несколько раз выполнял его деликатные поручения. Поэтому он собирался довезти «заказ» в добром здравии и при первом же приступе морской болезни прислал ко мне лекаря.
Заодно ко мне приставили молодую темнокожую горничную откуда-то с окраин обитаемого мира. Ее звали Маиса, и у нее были жесткие черные кудри, черные глаза, милое личико и проворные руки.
Говорила она на хасторском намного хуже моего, а центинского не знала и вовсе, так что общались мы преимущественно знаками. Зато Маиса не страдала от качки и безропотно помогала мне в первые дни, когда мы попали в «небольшой попутный ветерок», как заявил мне лекарь.
Корабль гнало к берегам Остара, но при этом болтало по волнам так, что я ни о чем не могла думать – ни об ужасе собственного положения, ни о предательстве сперва Эстара, а потом и Райара Кеттера.
Ни о том, выжил ли в заварушке Джей Виллар и успел ли он убраться через тайный ход. Ни об Эрвальде Хасторском, который, несомненно, будет меня искать, и еще интересно, как станет врать и выкручиваться хозяин Орлиного Гнезда!
Вместо этого три дня подряд я пыталась не умереть, измученная постоянными приступами тошноты. На четвертый стало полегче, и Маиса помогла мне вымыться в небольшом тазу, затем переодеться в платье, присланное Сандором.
Старую мою мужскую одежду – вернее, одежду Инги, – по приказу капитана служанка выбросила за борт. Я была против, но мой голос на «Морском Демоне» не имел никакого значения.
Новое платье оказалось великолепным – синяя парча, золотое шитье, квадратный вырез на груди и длинные узкие рукава с изящными кружевными вставками – не чета тому, что я носила в Изиле. В таком наряде впору идти на королевский прием, но вместо короля Сигверда и кронпринца Эрвальда меня ждал ужин в компании капитана Сандора и его боцмана Джойви Ронса.
За мной прислали пожилого матроса, который старался быть вежливым и не сквернословить по поводу и без, и впервые с начала плавания я оказалась за пределами своей крошечной каюты.
От свежего ветра закружилась голова. Из-за проклятой слабости меня шатало из стороны в сторону не хуже остарского флага на бушприте «Морского Демона», поэтому я вцепилась в предложенную матросом руку, чтобы не упасть.
Окинула взглядом корабль – демоны, чтобы я еще разбиралась в кораблях!.. – это был трехмачтовик с парусами в черно-золотые цвета Остара.
Команда «Морского Демона» жила своей жизнью – кто-то драил палубу, кто-то чинил оснастку. Один, светловолосый, явно из северян, играл на губной гармошке, собрав вокруг себя полдюжины слушателей. Троица неподалеку, устроившись возле стоящей торцом бочки, играла в карты.
Рыжеволосый с лицом в оспинах тип оторвался от игры. Присвистнув, вслух и очень сильно позавидовал шейху, которому меня везли.
– Демона тебе в штаны, а не девку! – засмеялись его товарищи.
Но матрос уже вел меня к капитану, подальше от масленых взоров команды.
– Проходите, мисс Райс! – вежливо произнес Сандор, встретив в дверях своей каюты.
И я прошла.
Замерла на несколько секунд, потому что в каюте на меня накатила проклятая тошнота. Зажмурившись, вцепилась в галантно подставленную руку капитана, стараясь подавить приступ морской болезни.
Сандор – подтянутый мужчина средних лет, с загорелым лицом и пронзительным взглядом черных глаз – терпеливо дождался, когда мне станет полегче. Наконец усадил меня на отведенное за столом место, и я смогла рассмотреть второго гостя, сидевшего напротив.
Боцман «Морского Демона» – долговязый и веснушчатый тип лет сорока – сорока пяти, с пенсне, из-за которого я не могла разобрать цвета его глаз, – окинул меня безразличным взглядом.
Подозреваю, он не разделял желание Сандора дружить с ценным грузом, и мое присутствие за ужином для него было сравнимо…
Как, например, сидеть за столом с тюком шерсти.
Но Ронс держал язык за зубами.
Да и я, несмотря на то что в мыслях уже тысячу раз прокляла капитана вместе с командой и их «Морским Демоном», молчала и улыбалась вполне любезно.
Понимала, что для меня все могло обернуться значительно хуже, чем сейчас. И что именно по воле капитана и его людей я сижу в красивом платье за столом, а не валяюсь мертвая в пропасти возле Орлиного Гнезда, сброшенная туда безжалостным Райаром Кеттером.
Тем самым, у которого оказалась слишком короткая память и раздутое чувство долга перед своим Орденом.
– Вы очень гостеприимны, капитан! – поблагодарила я Сандора. – Было бы, конечно, лучше, если бы вы столь же любезно отвезли меня обратно, к моему жениху Эрвальду Хасторскому. Или же взяли предложенные мною деньги и высадили меня в первом попавшемся на пути порту.
Каюсь, не удержалась.
Ронс едва заметно усмехнулся. Сандор, сделав печальное лицо, заявил, что у каждого из нас собственный путь, на который Трехликий отводит своим детям предостаточно сил.
Его путь лежал в Остар, куда он вез контрабандные грузы и заодно Аньез Райс. Моя же дорога вела прямиком в гарем шейха Рохара.
Так мне и сказал.
– Ну, мы это еще посмотрим! – вежливо сообщила ему, после чего уставилась на серебряную вилку с двумя зубцами возле фарфоровой тарелки.
Тарелка была неплоха, но вот вилка приглянулась мне куда больше – маленькая, но острая.
Пусть
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Второе правило семьи Райс - Оксана Гринберга, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


