`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » И.О. Злой Королевы (СИ) - Циль Антонина

И.О. Злой Королевы (СИ) - Циль Антонина

1 ... 46 47 48 49 50 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ощущение было, что стоишь в кинотеатре с иммерсивным эффектом – вокруг сплошь дополненная реальность.

— Ты ведь родня Вайсланам, — спросил паладин. — Когда-нибудь здесь бывала?

— Хм… скажем так, не в сознательном… возрасте. Помню только, тут летали драконы.

— Северное Гнездо, — кивнул Эвейн.

— Я позову остальных? Дети тоже захотят посмотреть, каким Вайсдан был раньше.

— К сожалению, иллюзия скоро развеется, но… — виновато сообщил Эвейн. Значит, шоу только для меня, — … обещаю, что получше изучу заклятие и сниму его полностью. Возможно, мне понадобится навестить Северное Гнездо. Слетаем туда вместе?

— Но драконов там нет.

— Зато есть ключ к прошлому.

Руна бледнела, и заклятье морока постепенно одерживало над ней верх. Замок превращался в руины. С последней вспышкой руны ушла и тяжесть из головы. К счастью, дальше легкой тошноты и покалывания в висках дело не пошло. Я постепенно привыкла к эманациям светлой магии. Возможно, моя человеческая аура как-то разбавляла ее плотность. Правда, мне больше хотелось верить, что я обладаю тайным даром.

Мы с Эвейном стояли посреди развалин в сумерках. Несколько иероглифов из руны еще мерцали над нашими головами. Это было красиво – золотая закатная лава вдоль горизонта и крошечные ее осколки в воздухе.

Эвейн подал мне руку, и я приняла ее, хотя много раз возвращалась в амбар из руин и ни одна моя нога при этом не пострадала. Мы прошли мост, и только тогда мой спутник вспомнил, что по-прежнему сжимает мою бледную длань. Неуклюже распутав пальцы, мы двинулись дальше.

Наш дом приветливо светился. Но все почему-то тусовались снаружи. Из-под навеса рядом с амбаром слышались возбужденные голоса. Солировал Кайл:

— Мы просто играли, как обычно, — возбужденно тараторил он, — а потом я что-то услышал и понял, что у Валата чешется под крылом. Ну и почесал! Услышал – и почесал. Я не понял, как я понял. Не понял, но понял.

— Если бы мы знали, что это такое, но мы не знаем, что это такое, — пробормотала я.

Эвейн тихонько прыснул в кулак.

Выяснилось, что Кайл каким-то образом научился слышать Маленькое Крыло. Вообще-то, я ничуть не удивилась. Как и Галата, и сам Валатик. Драконыш просто открыл для себя возможность командовать человеком и увлеченно осваивал навыки на практике. Галата делала вид, что ей все равно, наводя красоту в тени амбара.

Кайл выглядел растерянным. Валат пристально посмотрел на няньку, затем подвинулся поближе на попе и…

— Ай! Больно же! Так, понятно, теперь он хочет пить, — торжествующе прокомментировало укус мелкого его бастардическое высочество.

«Кайл правильно понял Маленькое Крыло?» — спросила я у драконихи.

«Неправильно, — флегматично сообщила Галата. — Маленькое Крыло притворяется. Жажды он не испытывает. Моему сыну нравится, что ему подчиняется человечек».

«Мелкий манипулятор. Так значит, Кайл все-таки его слышит».

«Отчего бы человечку с кровью дракона не слышать… дракона?» — съязвила Галата.

«Еще один слышащий. А Трисс?»

«Ее время еще не пришло».

Мелкая радовалась больше всех. За Кайла, разумеется. Теперь ее дорогой братец никогда не останется без куска хлеба. В Гессланде говорящих с драконами можно пересчитать по пальцам. А если податься на Драконьи Острова, есть шанс обеспечить себя работой до конца дней своих, и это будет безбедная, сытая жизнь с привилегиями.

— Ну Кайл, ты влип, — сказала я парню, когда восторги поутихли и все собирались идти спать (Галате пришлось уносить упирающегося Валатика в пасти).

Кайл слабо улыбнулся в ответ:

— Он такой… такой… он, как ребенок. Жадный до впечатлений и капризный… немножко. Жаль, что ты его не слышишь, Трисс.

Беатрис пожала плечами:

— Ты всегда можешь мне перевести, с драконьего. Ах, Кай, тебе очень повезло! Очень-очень! Главное, чтобы Галата вас не разлучила.

— Она не разлучит Кайла и Валата, — уверила я мелкую. — Она сама очень рада, хотя скрывает это. Не каждый дракон находит своего слышащего. Считайте, что Маленькому Крылу тоже очень повезло.

— А ты его слышишь? — поинтересовался Тарун.

— Слышу, но слабо. Как-то глухо… как… эхо. Скорее, чувствую его эмоции: радость, недовольство, страх. Иногда я улавливаю смысл того, что говорит ему Галата на Истинном языке. Но тоже очень отдаленно.

— Истинный язык не для всех, — напомнила Клара.

— Кайл – обычный парень из трущоб, — сказала я, повернувшись к паладину. — Это просто везение. Возможно, в роду Кайла был маг, который обменялся кровью с одним из Первоначальных драконов на заре истории.

— Я так и понял, — вежливо склонил голову Эвейн.

Ага, понял, вот только подозреваю больше, чем мне хотелось бы.

… Попасть в Северное Гнездо до дождей мы не успели. Окрестности залило ливнями.

Только Тарун, верхом на Галате, раз в несколько дней выбирался в Ореховый Дол на рынок. Мы все-таки решили продавать Драконью воду, и от покупателей не было отбоя. За водой из источника приезжали из самой Тенеции, оплота независимых баронов-владетелей. Мы не слишком демонстрировали связи с непокорными провинциями. Но те хорошо платили, а я надеялась на живые индульгенции, хранящиеся в тайнике.

Нам нужны были деньги. Необходимо было продолжать вкладываться в улучшение сервиса. На постоялых дворах в округе уже дожидались хорошей погоды паломники. На въезде в Долину даже вырос небольшой поселок из одноэтажных домиков. В нем путешественники занимали очередь на посещение Вайсдана.

Ореховый Дол ожил. Впервые за несколько лет караваны не скидывали товары на повороте тракта, ведущего в Подгорье, а заезжали прямо в деревеньку. Тарун начал передавать драконью воду доверенным оркам, а те получали процент от ее доставки конечному потребителю, что в такую слякоть было нелегко.

Дождь шел днем и ночью. Склоны гор превратились в неустойчивую жижу. Но нам сели не угрожали, а мясо и остальные продукты мы давно покупали в деревне. Разве что Галата потихоньку охотилась, но не брала с собой Валатика. Вернее, взяла один раз и вернула Кайлу ком грязи с драконышем внутри.

Потянулись сытые, ленивые дни. Амбар пропах сыростью. Дрова горели плохо и не справлялись с влажностью. Гостей не было уже несколько недель, добраться до нашего постоялого двора по хляби могли далеко не все. Хорошо, что рабочие успели достроить домик для прислуги.

В остальном все было довольно мило. Мы с Астой наконец-то вспомнили о своих музыкальных талантах. Астелла расчехлила лютню, и даже застенчивые Рута и Бригитта, племянницы старой Мейгл, постепенно прониклись духом коммуны и стали проводить с нами больше времени по вечерам.

После сытного ужина, обычно из окорока, каши и овощей, рагу или жаркого, мы усаживались на шкуры и подушки и слушали лютню. Иногда мы с Астой рассказывали наши сказки, в основном, из моего мира. Лучше всех слушателям заходили вольные пересказы популярных исторических фильмов – адаптировать земную современность под сложный здешний менталитет мне было лень.

Я делилась историями с Астеллой, а та ловко меняла их начинку, не портя сюжет. Все взболтать, но не смешивать. «Эмма», «Евгений Онегин», «Ярмарка тщеславия» оказались книгами на все времена, включая мрачное средневековье.

Впрочем, иногда нам хотелось чего-нибудь в меру слезоточивого, и тогда я выуживала из памяти Шекспира или Диккенса. Одну только «Рождественскую песнь» пересказывала раз пять.

В один из вечеров мне захотелось самой взять лютню. Слова давно крутились в голове и однажды сложились в песню. И хотя стихотворец из меня был так себе, строки шли от души.

Король королеву любил,

Он глаз с нее не сводил.

Она была так юна,

Прекрасна, горда и умна.

И толк в колдовстве знала она…

Он черствое сердце смягчил,

Но в замке жену заточил,

Не дав страсть плоти познать.

Чтобы беду отогнать,

Чтоб жизнь у нее не отнять…

Я пела о тоске молодой королевы, о неприятии ее дворцовой свитой и фрейлинами, о ненависти падчерицы. Но больше всего Моргату томили недопонимание и, как ей казалось, холодность мужа. Он развлекался с придворными дамами, но ни разу не зашел к ней в покои. При этом его глаза говорили о другом – и юная Катарина терялась, не понимая, как трактовать эти взгляды.

1 ... 46 47 48 49 50 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение И.О. Злой Королевы (СИ) - Циль Антонина, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)